Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "kennen iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals in het stappenplan voor een efficiënt hulpbronnengebruik[2] wordt opgemerkt, moet aan deze nalatigheid ons natuurlijk kapitaal te beschermen en aan ecosysteemdiensten een juiste waarde toe te kennen iets worden gedaan als onderdeel van het streven naar slimme, duurzame en inclusieve groei, de voornaamste Europa 2020-doelstelling van de EU[3].

Comme l'indique la feuille de route pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources[2], dans le cadre de la démarche vers une croissance intelligente, durable et inclusive qui constitue la priorité de l'UE Europe 2020[3], il faudra pallier l'incapacité à protéger notre capital naturel et valoriser correctement les services écosystémiques.


Tenzij de klant iets anders te kennen geeft, moeten de plafonds standaard op hem worden toegepast.

Sauf indication contraire de la part des abonnés, un plafond par défaut devrait leur être attribué.


WO 26 kunnen geconcentreerd en doelgericht met iets bezig zijn, ook te midden van de anderen; - zij kunnen gericht kijken en waarnemen: kleur-, vorm- en richtingsverschillen; - zij kunnen selectief, gericht luisteren, door zich af te sluiten voor geluiden die niet van belang zijn (zie ook TN 1, MV 8, WI 17 t.e.m. WI 24) WO 27 kennen en begrijpen de voor hen van toepassing zijnde omgangsvormen, leefregels en afspraken.

ET 26 peuvent poursuivre une occupation de manière ciblée en restant concentrés, même au milieu des autres ; - ils peuvent observer et percevoir de manière ciblée : différences de couleur, de forme et d'orientation ; - ils peuvent écouter de manière sélective et ciblée, en s'isolant des bruits non pertinents (voir également TN 1, MV 8, WI 17 à WI 24 inclus) ET 27 connaissent et comprennent les usages, règles de vie et conventions qui s'appliquent à eux.


Zoals in het stappenplan voor een efficiënt hulpbronnengebruik[2] wordt opgemerkt, moet aan deze nalatigheid ons natuurlijk kapitaal te beschermen en aan ecosysteemdiensten een juiste waarde toe te kennen iets worden gedaan als onderdeel van het streven naar slimme, duurzame en inclusieve groei, de voornaamste Europa 2020-doelstelling van de EU[3].

Comme l'indique la feuille de route pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources[2], dans le cadre de la démarche vers une croissance intelligente, durable et inclusive qui constitue la priorité de l'UE Europe 2020[3], il faudra pallier l'incapacité à protéger notre capital naturel et valoriser correctement les services écosystémiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals is uiteengezet in B.3.1, strekt het beroepsgeheim waartoe de in artikel 458 van het Strafwetboek bedoelde personen zijn gehouden, niet ertoe hun enig voorrecht toe te kennen, maar heeft het hoofdzakelijk tot doel het fundamentele recht op eerbiediging van het privéleven te beschermen van diegene die iemand in vertrouwen neemt, soms over iets heel persoonlijks.

Comme il a été exposé en B.3.1, le secret professionnel auquel sont astreintes les personnes visées à l'article 458 du Code pénal n'entend pas leur conférer un quelconque privilège mais vise, principalement, à protéger le droit fondamental à la vie privée de la personne qui se confie, parfois dans ce qu'elle a de plus intime.


Zoals is uiteengezet in B.3.1, strekt het beroepsgeheim waartoe de in artikel 458 van het Strafwetboek bedoelde personen gehouden zijn niet ertoe hun enig voorrecht toe te kennen, maar heeft het hoofdzakelijk tot doel het fundamentele recht op eerbiediging van het privéleven te beschermen van diegene die iemand in vertrouwen neemt, soms over iets heel persoonlijks.

Comme il a été exposé en B.3.1, le secret professionnel auquel sont astreintes les personnes visées à l'article 458 du Code pénal n'entend pas leur conférer un quelconque privilège mais vise, principalement, à protéger le droit fondamental à la vie privée de la personne qui se confie, parfois dans ce qu'elle a de plus intime.


Tenzij de klant iets anders te kennen geeft, moeten de plafonds standaard op hem worden toegepast.

Sauf indication contraire de la part des clients, un plafond par défaut devrait leur être attribué.


98. wijst op het niveau van de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (iets minder dan 6 000 000 EUR ofwel 1,4%) voor post 1200 (Salaris en toelagen) dat kan worden verklaard door het besluit van de Raad van december 2009 om een jaarlijkse aanpassing van de salarissen van slechts 1,85% toe te kennen, terwijl de begroting was herzien op basis van het door de Commissie opgegeven en voorgestelde percentage van 3,7%;

98. observe que le niveau des engagements restant à liquider (un peu moins de 6 000 000 EUR, soit 1,4 %) pour le poste 1 2 0 0 (rémunération et indemnités) peut s'expliquer par la décision prise par le Conseil, en décembre 2009, d'accorder une adaptation salariale annuelle de 1,85 % seulement, alors que le budget avait été révisé sur la base du taux de 3,7 %, comme indiqué et proposé par la Commission;


Iedere bestuurder is verplicht, vóór zijn ambtsbezetting en ingeval er in de loop van het mandaat iets gewijzigd wordt, aan de raad van bestuur de ambten te laten kennen die hij uitoefent en de mandaten die hij bekleedt bij instellingen of bedrijven, publiekrechtelijke of privaat rechtspersonen die een activiteit uitoefenen in de bank- of financiële sector.

Chaque administrateur sera tenu, avant sa prise de fonction et en cas de modification en cours de mandat, de révéler au conseil d'administration les fonctions qu'il exerce et les mandats qu'il détient auprès d'organismes ou d'entreprises, personnes morales de droit public ou privé, exerçant une activité dans le secteur bancaire ou financier.


Een zwak punt waar iets aan moet worden gedaan is dat maar weinig lidstaten doelstellingen kennen voor een verhoging van de investeringen in human resources of de deelname aan bij- en nascholing.

Une faiblesse à laquelle il faudra remédier est le fait que peu d'États membres fixent des objectifs pour accroître les investissements en ressources humaines ou renforcer la participation à l'éducation et à la formation complémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen iets' ->

Date index: 2022-05-18
w