Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Adviescommissie erkenningen
Erkenningsregeling
Stelsel van erkenningen
Wensen deel te nemen.

Traduction de «kennen erkenningen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


Adviescommissie erkenningen

Commission consultative des agréments


erkenningsregeling | stelsel van erkenningen

système d'agrément


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zie antwoorden op vraag 5 voor het aantal erkenningen dat werd toegekend; c) Een beslissing om een erkenning niet toe te kennen kan dan weer enkel genomen worden na ongunstige controles of inspecties door de PCE.

Voir réponses à la question 5 pour le nombre d'agréments octroyés; c) Une décision de ne pas octroyer un agrément ne peut, quand à elle, être prise qu'après des contrôles ou inspections défavorables par l'UPC.


Sinds 1 juli 2014 zijn de Gemeenschappen in principe bevoegd om de erkenningen aan de paramedici, waaronder de logopedisten, toe te kennen.

Depuis le 1er juillet 2014, les Communautés sont en principe compétentes pour accorder les agréments aux membres des professions paramédicales, y compris les logopèdes.


Ten eerste zijn het de gedefederaliseerde entiteiten (gemeenschappen en gewesten) die over de bevoegdheid beschikken om erkenningen en in het bijzonder erkenningen betreffende associaties omtrent “zorgbekkens” waarvan sprake is in het koninklijk besluit van 10 juni 2006 toe te kennen.

Tout d’abord, ce sont les entités fédérées (Communautés et Régions) qui disposent de la compétence d’accorder les agréments, et notamment les agréments des associations « bassins de soins » dont il est question à l’arrêté royal du 10 juin 2006.


Tijdens de opstelling van die verslagen en voor de toekenning van de erkenningen, waakt zij over de naleving van de beoogde doelstellingen, die erin bestaan maximaal zestien erkenningen toe te kennen, een globaal aanbod van sociale woningen op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met een zo hoog mogelijke kwaliteit en complementariteit te bereiken en de algemene efficiëntie van de sector te versterken.

Lors de l'établissement de ces rapports et pour l'octroi des agréments, elle veille au respect des objectifs visés, à savoir attribuer seize agréments au maximum, atteindre une offre globale de logements sociaux sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale présentant le plus haut niveau de qualité et de complémentarité et renforcer l'efficacité générale du secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- dat de afwijking, vastgesteld bij artikel 29, lid 1, 2°, b), in de stand van de reeds toegekende en nog tijdens het begrotingsjaar 2008 toe te kennen erkenningen, ervoor zorgt dat de forfaitaire subsidie per inwoner een aanwijzing vormt voor zover de diensten gespecialiseerd in verslavingen in aanmerking komen voor de instandhouding van het voordeel van de subsidie toegekend in 2004 zoals in de tussentijd geïndexeerd of voor de gunstigere regeling die bij dit besluit wordt ingevoerd;

- en l'état des agréments déjà accordés et de ceux à venir au cours de l'exercice 2008, la dérogation établie par l'article 29, alinéa 1, 2°, b), rend la subvention forfaitaire par habitant indicative dès lors que les services spécialisés en assuétudes bénéficient du maintien du bénéfice de la subvention allouée en 2004 telle qu'indexée dans l'intervalle ou du régime plus favorable introduit par le présent arrêté;


De in het kader van de aan de sociale instellingen toe te kennen erkenningen en sancties goed te keuren beslissingen worden bij geheime stemming genomen.

Les délibérations à adopter dans le cadre des agréments et des sanctions à octroyer aux organismes à finalité sociale le sont au scrutin secret.


1. Alvorens de Commissie besluit beheersbevoegdheden met betrekking tot een afdeling, een programma of een maatregel aan het begunstigde land toe te kennen, vergewist zij zich ervan dat het betrokken land aan de voorwaarden van artikel 56, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 voldoet, met name wat betreft de beheer- en controlesystemen die zijn opgezet, en dat de erkenningen bedoeld in de artikelen 12 en 13 zijn verricht.

1. Avant de prendre la décision de confier à un pays bénéficiaire les compétences en matière de gestion relatives à un volet, un programme ou une mesure, la Commission doit s'assurer que le pays concerné satisfait aux conditions visées à l'article 56, paragraphe 2), du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002, en particulier en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle établis, et que les accréditations énoncées aux articles 12 et 13 sont bien en vigueur.


1. Alvorens de Commissie besluit beheersbevoegdheden met betrekking tot een afdeling, een programma of een maatregel aan het begunstigde land toe te kennen, vergewist zij zich ervan dat het betrokken land aan de voorwaarden van artikel 56, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 voldoet, met name wat betreft de beheer- en controlesystemen die zijn opgezet, en dat de erkenningen bedoeld in de artikelen 12 en 13 zijn verricht.

1. Avant de prendre la décision de confier à un pays bénéficiaire les compétences en matière de gestion relatives à un volet, un programme ou une mesure, la Commission doit s'assurer que le pays concerné satisfait aux conditions visées à l'article 56, paragraphe 2), du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002, en particulier en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle établis, et que les accréditations énoncées aux articles 12 et 13 sont bien en vigueur.


Wanneer de wetgever de wet van 24 december 1903 op de arbeidsongevallen heeft aangenomen, heeft hij een amendement verworpen dat ertoe strekte een rente toe te kennen aan de kinderen die vóór het ongeval zijn geboren of verwekt maar die pas na het ongeval zijn erkend, om reden dat een dergelijke bepaling aanleiding zou kunnen geven tot misbruik en de erkenningen uit eigenbelang zou aanmoedigen (Hand., Kamer, 1902-1903, p. 1906).

Lorsqu'il a adopté la loi du 24 décembre 1903 sur les accidents du travail, le législateur a rejeté un amendement visant à accorder une rente aux enfants nés ou conçus avant l'accident mais qui n'ont été reconnus qu'après celui-ci, au motif qu'une telle disposition « prêterait à la fraude » et « encouragerait les reconnaissances intéressées » (Ann., Chambre, 1902-1903, p. 1906).


U heeft reeds meermaals in het Parlement aangekondigd dat u erkenningsnormen voorbereidt in verband met mobiele urgentiegroepen, spoedgevallendiensten, enz. 1. Wie is bevoegd om, in het kader van de door u geplande erkenningsbesluiten, de concrete individuele erkenningen toe te kennen voor de mobiele urgentiegroepen?

Vous avez à plusieurs reprises déjà annoncé au Parlement que vous vous appliquez à élaborer des normes pour l'agrément des services mobiles d'urgence et de réanimation, des services des urgences, etc. 1. Qui sera compétent pour accorder les agréments individuels concrets aux SMUR dans le cadre des arrêtés d'agrément que vous préparez?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen erkenningen' ->

Date index: 2023-09-12
w