Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Houding op het werk
Lankmoedige houding
Met betrekking tot de houding
Met betrekking tot een ziekelijke houding
Neurotisch
Postureel
Professionele houding
Semi Fowler Houding
Toegeeflijke houding
Wensen deel te nemen.

Traduction de «kennen de houding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


lankmoedige houding | toegeeflijke houding

attitude permissive


neurotisch | met betrekking tot een ziekelijke houding

névrosé (a et sm) | atteint de névrose


postureel | met betrekking tot de houding

postural | en relation avec la position du corps








Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een interview met de BBC geeft de Syrische president Assad te kennen dat de Verenigde Staten een gewijzigde houding zouden aannemen ten opzichte van het Syrische regime.

Dans une interview accordée à la BBC, le président syrien Assad indique que les États-Unis auraient reconsidéré leur position à l'égard du régime syrien.


In haar investeringsplan voor Europa van november jongstleden heeft Commissie al te kennen gegeven dat zij in het kader van het pact een welwillende houding zou aannemen ten aanzien van nationale bijdragen aan EFSI, waarvoor de Commissie vandaag ook al een wetgevingsvoorstel heeft ingediend (hyperlink toevoegen).

Dans son plan d'investissement pour l'Europe, publié en novembre dernier, la Commission avait déjà indiqué qu'elle adopterait, dans le cadre du pacte, un traitement favorable aux contributions nationales à l’EFSI, ce pour quoi elle a également adopté une proposition législative en ce jour.


de magistraat-korpschef van het gerecht geeft in de beoordelingsstaat zijn mening te kennen omtrent de waarde en de houding van de attaché, met behulp van beschrijvende formules overeenkomstig de aangebrachte aanduidingen.

dans le bulletin d'évaluation, le magistrat-chef de corps de la juridiction exprime son opinion quant à la valeur et à l'attitude des attachés, au moyen de formules descriptives, conformément aux indications apportées.


Naargelang van het geval de procureur-generaal, de federale procureur, de procureur des Konings of de arbeidsauditeur, geeft in de beoordelingsstaat zijn mening te kennen omtrent de waarde en de houding van deze personeelsleden, met behulp van beschrijvende formules overeenkomstig de aangebrachte aanduidingen.

dans le bulletin d'évaluation, le procureur général, le procureur fédéral, le procureur du Roi ou l'auditeur du travail, selon le cas, exprime son opinion quant à la valeur et à l'attitude de ces membres du personnel, au moyen de formules descriptives, conformément aux indications apportées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De magistraat-korpschef van het gerecht of het parket geeft in de beoordelingsstaat zijn mening te kennen omtrent de waarde en de houding van deze personeelsleden, met behulp van beschrijvende formules overeenkomstig de aangebrachte aanduidingen.

dans le bulletin d'évaluation, le magistrat-chef de corps de la juridiction ou du parquet exprime son opinion quant à la valeur et à l'attitude de ces membres du personnel, au moyen de formules descriptives, conformément aux indications apportées.


Omwille van dezelfde zorg voor een optimale efficiëntie en coherentie wordt aan deze groep leden-korpschefs, een aantal welbepaalde ambtenaren en politieambtenaren toegevoegd die een optimale informatiedoorstroming kunnen waarborgen en waarvoor het in hun functies noodzakelijk is de houding van de lokale politie precies te kennen.

En raison de ce même souci de garantir efficacité et cohérence optimales, il est joint au groupe de membres-chefs de corps un nombre de fonctionnaires et fonctionnaires de police bien précis qui peuvent garantir un flux maximal de l'information, et pour lesquels il est indispensable, dans leurs fonctions, de connaître exactement le point de vue de la police locale.


10. benadrukt dat de strijd tegen elke vorm van discriminatie op pedagogisch gebied gericht op respect, verdraagzaamheid en rechtvaardigheid dient te worden gevoerd om een mentaliteitswijziging te bewerkstelligen door meer waarde toe te kennen aan acties van burgers, met name acties die op jongeren zijn gericht; roept de EU-lidstaten op systematisch inspanningen te leveren om de samenleving bewust te maken van de verschillende behandeling van mannen en vrouwen en van de discriminatie, door de stereotiepe beelden uit het openbare leven te bannen en de houding van manne ...[+++]

10. souligne que la lutte contre toutes les formes de discrimination passe par un travail pédagogique axé sur le respect, la tolérance et la justice destiné à faire évoluer les mentalités par la valorisation d'actions citoyennes, notamment en direction de la jeunesse; invite les États membres à consentir des efforts systématiques pour sensibiliser la société à la problématique de l'égalité entre hommes et femmes et renforcer la prise de conscience des discriminations en luttant contre les stéréotypes qui subsistent dans le secteur public et en changeant les comportements en matière de genre; ...[+++]


59. herinnert eraan dat de VN-Veiligheidsraad in juli 2003 heeft verklaard dat de heer Denktash, de leider van de Turks-Cyprioten, verantwoordelijk was voor het mislukken van de onder de auspiciën van de VN gevoerde onderhandelingen; merkt op dat de starre houding van de heer Denktash in bepaalde Turkse kringen wordt gesteund, terwijl anderen te kennen hebben gegeven bereid te zijn in te stemmen met het "plan-Annan" als basis voor onderhandelingen;

59. rappelle que le Conseil de sécurité des Nations unies a désigné en juillet 2003 le leader des chypriotes turcs, M. Denktas, comme responsable de l'échec des négociations menées sous l'égide des Nations Unies; note que l'attitude intransigeante de M. Denktas est partagée par certains milieux turcs, alors que d'autres ont déclaré vouloir accepter le Plan Annan comme base de négociation;


De procureur-generaal en de procureur des Konings geven in de beoordelingsstaat hun mening te kennen omtrent de waarde en de houding van de bemiddelingsadviseur of -assistent, met behulp van beschrijvende formules overeenkomstig de aangebrachte aanduidingen.

Dans le bulletin d'évaluation, le procureur général et le procureur du Roi expriment leur opinion quant à la valeur et à l'attitude des conseillers en médiation et des assistants de médiation, au moyen de formules descriptives, conformément aux indications apportées.


Een ander toepasselijk voorbeeld betreft het voorstel voor een richtlijn betreffende grensoverschrijdende betalingen. c) Op het gebied van concurrentie heeft de traditioneel positieve houding van de Commissie ten aanzien van overheidssteun voor het MKB geleid tot het vaststellen van een specifieke kaderregeling waardoor de Lid-Staten in staat worden gesteld steun toe te kennen om de investeringen van het MKB te stimuleren en hen aan te moedigen hun bekwaamheden door middel van advies en opleiding te vergroten.

Un autre exemple pertinent concerne la proposition de directive sur les paiements transfrontaliers. c) En matière de concurrence, l'attitude traditionnellement favorable de la Commission à l'égard des aides d'Etat en faveur des PME s'est traduite par un encadrement spécifique qui permet aux Etats membres d'octroyer des aides destinées à encourager les investissements des PME et à les inciter à améliorer leurs compétences grâce au conseil et à la formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen de houding' ->

Date index: 2023-11-07
w