Veel ernstiger nog is de indruk die men uit het verslag van de Commissie krijgt, van de geringe bereidheid va
n sommige nationale overheden om de Commissie betrouwbare gegevens te verstrekken over de situatie van de vloot, en het ger
inge belang dat zij kennelijk hechten aan het nemen van passende maatregelen ter beperking van de capaciteit overeenkomstig de in de MOP's gestel
de doelen, zodat de niet-naleving van eerdere programma's
...[+++]naar volgende programma's wordt doorgeschoven.Il y a plus grave encore: on retire du rapport de la Commission l'impression que les administrations de certains États membres mettent peu d'entrain à communiquer à la Commission des données fiables sur la situation de leurs flottes et qu'elles sont tout aussi peu disposées à prendre des mesures en vue d'une réduction des capacités conforme aux objectifs fixés par les POP, de sorte que le respect des objectifs est reporté indéfiniment d'un programme à l'autre.