Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecten van een performance overbrengen
Aspecten van een voorstelling overbrengen
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Fysico-chemisch
Handelsaspecten van de intellectuele eigendom
Juridische aspecten van ICT
Retroreflecterende kenmerkende grafische afbeelding
Retroreflecterende kenmerkende markering
TRIPS
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Traduction de «kenmerkende aspecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]

aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | ADPIC [Abbr.] | TRIP [Abbr.]


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

prendre en considération les aspects ergonomiques du transport urbain


aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen

communiquer des aspects de la représentation


Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande


Conferentie van de Verenigde Naties over de verschillende aspecten van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens | VN-conferentie over de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten

Conférence des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects | Conférence internationale des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde

physicochimique | situé à la limite entre la physique et la chimie


retroreflecterende kenmerkende grafische afbeelding

graphique distinctif rétroréfléchissant


retroreflecterende kenmerkende markering

marquage distinctif rétroréfléchissant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Witboek formuleert onder meer de criteria voor het oprichten van dit soort agentschappen, alsmede de kenmerkende taken en gemeenschappelijke organisatorische aspecten.

Ce cadre précise entre autres les critères de création de ce type d'agences, ainsi que leurs tâches spécifiques et leurs caractéristiques organisationnelles communes.


De indieners van de amendementen hebben ervoor gekozen om voor de samenstelling van de Nederlandse taalgroep te verwijzen naar de VGC omdat twee aspecten kenmerkend zijn voor de samenstelling van deze commissie.

Les auteurs des amendements ont choisi de renvoyer au VGC pour la composition du groupe linguistique néerlandais, en raison de deux aspects caractérisant la composition de cette commission.


Tevens heeft het kenmerkende politieke aspecten.

Il présente aussi des aspects politiques caractéristiques.


Tevens heeft het kenmerkende politieke aspecten.

Il présente aussi des aspects politiques caractéristiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indieners van de amendementen hebben ervoor gekozen om voor de samenstelling van de Nederlandse taalgroep te verwijzen naar de VGC omdat twee aspecten kenmerkend zijn voor de samenstelling van deze commissie.

Les auteurs des amendements ont choisi de renvoyer au VGC pour la composition du groupe linguistique néerlandais, en raison de deux aspects caractérisant la composition de cette commission.


Om uit te maken of één samengestelde handeling als een „levering van goederen” dan wel als een „dienstverrichting” dient te worden gekwalificeerd, moeten alle omstandigheden waaronder de betrokken handeling wordt verricht in aanmerking worden genomen om daaruit de kenmerkende aspecten naar voren te halen en de overheersende bestanddelen ervan te bepalen.

Afin de déterminer si une prestation complexe unique doit être qualifiée de « livraison de biens » ou de « prestation de services », il y a lieu de prendre en considération toutes les circonstances dans lesquelles se déroule l'opération pour en rechercher les éléments caractéristiques et d’en identifier les éléments prédominants.


De rapporteur heeft het oorspronkelijke Commissievoorstel gewijzigd om te waarborgen dat deze aspecten ook werkelijk kenmerkend worden voor het opgerichte orgaan.

La rapporteure a modifié la proposition originale de la Commission afin de garantir que ces aspects deviennent de véritables caractéristiques de l'organe nouvellement créé.


De gedecentraliseerde samenwerking moet een van de kenmerkende aspecten worden van de ontwikkelingssamenwerking van de Europese Gemeenschap.

La coopération décentralisée doit à l'avenir constituer l'un des traits caractéristiques de la politique de coopération au développement mise en œuvre par la Communauté européenne.


De onderbelichting van de sociaal-economische aspecten in het verslag en de overdreven aandacht voor en de generalisering van het probleem van de visbestanden zijn ook kenmerkend voor de opvatting over duurzame ontwikkeling zoals die ligt besloten in het voorstel.

Les insuffisances du rapport socio-économique, de même que l'exagération et la généralisation du problème des ressources de pêche, témoignent de la conception du développement durable contenue dans la proposition.


Naast de aspecten van liberalisering waarvan hoger sprake, dient tevens rekening te worden gehouden met de voor deze regio kenmerkende eigenschappen van het verbruik en van de productie :

En complément des aspects dus à la libéralisation mentionnés ci-dessus, les caractéristiques de la consommation et de la production, propres à cette région, sont à prendre en compte :


w