Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling
Dynamiek
Dynamiek van een document
Fiche kenmerken officier
Kenmerken van elektrische huishoudtoestellen uitleggen
Kenmerken van en voertuig
Kenmerken van olijfolie
Kenmerken van olijfoliën
Menselijk gedrag binnen het toerisme
Menselijk gedrag in de recreatiesector
Menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid
Samenvatting van de kenmerken van het product
Sociale dynamiek

Vertaling van "kenmerken en dynamiek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid

déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels


kenmerken van olijfolie | kenmerken van olijfoliën

caractéristiques des huiles d'olive


fiche kenmerken officier

fiche de caractéristiques officier


kenmerken van en voertuig

caractéristiques d'un véhicule


samenvatting van de kenmerken van het product

résumé des caractéristiques du produit


bijzondere onveranderlijke en objectieve fysieke kenmerken

signe physique particulier, objectif et inaltérable




eigenschappen van elektrische huishoudtoestellen uitleggen | kenmerken van elektrische huishoudtoestellen uitleggen

expliquer les caractéristiques d'appareils électroménagers


bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling

spécialité d'articles vendus aux enchères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
GBKG moet geworteld zijn in een diepgaand inzicht in de specifieke kenmerken van het betrokken gebied, waarbij ook moet worden ingeschat welke specifieke krachten en impulsen de dynamiek ter plaatse beïnvloeden.

L'AIZC doit s'enraciner dans une compréhension profonde des caractéristiques propres à la zone ciblée et, partant, des pressions et des forces de changement particulières qui en influencent la dynamique.


In de opzet van de schuld- en financieringsinstrumenten zal, zonder marktverstoringen te creëren, op dit en op andere gebieden rekening gehouden worden met de aanpak van de specifieke tekortkomingen, de relevante kenmerken (zoals de mate van dynamiek bij de oprichting van nieuwe bedrijven en de frequentie waarmee nieuwkomers de markt betreden) en de financieringsvoorwaarden op de markt.

La conception des mécanismes d'emprunt et de fonds propres intègre la nécessité de prendre en considération les lacunes spécifiques au niveau du marché, les caractéristiques (telles que le degré de dynamisme et le taux de création d'entreprises) et les exigences en matière de financement propres à ces domaines et à d'autres, sans créer de distorsion du marché.


De processen van de biosfeer en van de vaststelling van de kenmerken van de bodembedekking vormen de basis van de kwantificering : de variabelen van de bodembedekking alsook van de dynamiek van die variabelen moeten noodzakelijkerwijs het voorwerp zijn van ramingen om het probleem goed te kunnen begrijpen.

Les processus de la biosphère et la détermination des caractéristiques de la couverture terrestre constituent les bases de la quantification : il est nécessaire de procéder à des estimations des variables de la couverture terrestre ainsi que de la dynamique de ces variables pour parvenir à une bonne compréhension du problème, qui mènera ensuite à la modélisation.


De seizoengebonden schommelingen ervan en die op lange termijn hangen samen met de dynamiek van de vegetatie en het vermogen om de fysische kenmerken van de bodembedekking te identificeren is van essentieel belang om die variabelen op precieze wijze vast te leggen.

Leurs variations saisonnières et à long terme sont liées à la dynamique de la végétation et la capacité d'identifier les caractéristiques physiques de la couverture terrestre est essentielle pour une détermination précise de ces variables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De seizoengebonden schommelingen ervan en die op lange termijn hangen samen met de dynamiek van de vegetatie en het vermogen om de fysische kenmerken van de bodembedekking te identificeren is van essentieel belang om die variabelen op precieze wijze vast te leggen.

Leurs variations saisonnières et à long terme sont liées à la dynamique de la végétation et la capacité d'identifier les caractéristiques physiques de la couverture terrestre est essentielle pour une détermination précise de ces variables.


De processen van de biosfeer en van de vaststelling van de kenmerken van de bodembedekking vormen de basis van de kwantificering : de variabelen van de bodembedekking alsook van de dynamiek van die variabelen moeten noodzakelijkerwijs het voorwerp zijn van ramingen om het probleem goed te kunnen begrijpen.

Les processus de la biosphère et la détermination des caractéristiques de la couverture terrestre constituent les bases de la quantification : il est nécessaire de procéder à des estimations des variables de la couverture terrestre ainsi que de la dynamique de ces variables pour parvenir à une bonne compréhension du problème, qui mènera ensuite à la modélisation.


In de opzet van de schuld- en financieringsinstrumenten zal, zonder marktverstoringen te creëren, op dit en op andere gebieden rekening gehouden worden met de aanpak van de specifieke tekortkomingen, de relevante kenmerken (zoals de mate van dynamiek bij de oprichting van nieuwe bedrijven en de frequentie waarmee nieuwkomers de markt betreden) en de financieringsvoorwaarden op de markt.

La conception des mécanismes d'emprunt et de fonds propres intègre la nécessité de prendre en considération les lacunes spécifiques au niveau du marché, les caractéristiques (telles que le degré de dynamisme et le taux de création d'entreprises) et les exigences en matière de financement propres à ces domaines et à d'autres, sans créer de distorsion du marché.


De huidige coördinatiebalans, gebaseerd op het subsidiariteitsbeginsel, heeft haar eigen logica en in feite is de interne markt nog steeds een verzameling van vele verschillende nationale submarkten met hun eigen speciale kenmerken en dynamiek.

L’équilibre actuel de coordination, qui repose sur le principe de subsidiarité, a sa raison d’être particulière et en réalité, le marché intérieur est aujourd’hui encore un ensemble composé d'un grand nombre de sous-marchés nationaux possédant leurs propres caractéristiques et leur propre dynamique.


Wetenschappelijke informatie zal als apart hoofdthema worden behandeld, aangezien het hier een gebied betreft met specifieke kenmerken en een eigen dynamiek vanwege de noodzaak om enorme hoeveelheden data te verwerken en op te slaan en de snelle groei van het aantal publicaties dat in digitale vorm beschikbaar is.

Ce secteur a ses propres spécificités et dynamique en raison du besoin de traiter et de stocker des quantités énormes de données numériques et de la croissance rapide des publications disponibles seulement sous format électronique.


Het onderzoek wordt geconcentreerd op: de kenmerken van kennis en het functioneren van kennis in relatie tot de economie en de maatschappij, alsmede voor innovatie en voor ondernemersactiviteiten; de transformatie van economische en sociale instellingen; de dynamiek van productie, verspreiding en gebruik van kennis, de rol van kenniscodificatie en de effecten van ICT's; het belang van territoriale structuren en sociale netwerken in deze processen.

La recherche sera centrée sur: les caractéristiques de la connaissance et son fonctionnement vis-à-vis de l'économie et de la société, ainsi qu'au regard de l'innovation et de l'esprit d'entreprise; et la transformation des institutions économiques et sociales; la dynamique de la production, de la distribution et de l'utilisation des connaissances, le rôle de la codification et l'incidence des TIC; l'importance dans ces processus des structures territoriales et des réseaux sociaux.


w