Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke temperatuurinversies
Aanzienlijke wijziging
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "kenden een aanzienlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken ...[+++]. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkrampen en pijnen en onvermogen om te ontspannen. Bij beide vormen is een scala van andere onaangename-gevoelens van lichamelijke aard gebruikelijk, zoals duizeligheid, spanningshoofdpijnen en gevoelens van algemene onzekerheid. Bezorgdheid over afnemende geestelijke- en lichamelijke gezondheid, prikkelbaarheid, anhedonie en in geringe mate wisselende-depressiviteit en -angst komen alle veel voor. De eerste en middelste fasen van de slaap zijn vaak gestoord, maar hypersomnie kan ook opvallend zijn. | Neventerm: | vermoeidheidssyndroom

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième t ...[+++]


aanzienlijke verlaging van douanetarieven en een aanzienlijke vermindering van andere handelsbelemmeringen

réduction substantielle des tarifs douaniers et des autres entraves aux échanges




Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld o ...[+++]

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of d ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


aanzienlijke temperatuurinversies

inversions significatives de température


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

seuil de sensibilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook in 2001 kenden beide groepen regio's weer een aanzienlijke banengroei.

Chacun de ces groupes de régions a continué à bénéficier d'un taux élevé de créations d'emplois en 2001.


Deze drie indicatoren, ook al kenden zij een verschillende ontwikkeling, zijn in de beoordelingsperiode in totaal hoe dan ook aanzienlijk gestegen, wat een sterke indicator is dat de bedrijfstak van de Unie in het onderzoektijdvak geen schade heeft geleden.

En tout état de cause, ces trois facteurs, même s'ils montrent des tendances différentes, indiquent tous une augmentation générale importante au cours de la période considérée, ce qui démontre largement l'absence de préjudice pour l'industrie de l'Union au cours de la période d'enquête.


Op de privémarkt kenden de huurprijzen de laatste jaren een aanzienlijke stijging.

Sur le marché privé, les loyers ont connu une hausse spectaculaire au cours des dernières années.


Wegens de aanzienlijke overschrijding van het partieel begrotingsobjectief van de sector geneesmiddelen en doordat de aangepaste correctiemaatregelen (zoals de herziening van de aannemingscriteria voor geneesmiddelen die een volumestijging van meer dan 30 % kenden in de voorbije 4 jaar) tijd vergen heeft de regering op 23 december 1996 als bewarende maatregel beslist een heffing van 1 % in te voeren op de omzet van de farmaceutische industrie.

En raison du dépassement important de l'objectif budgétaire partiel du secteur des médicaments et parce qu'il faut du temps pour que les mesures correctrices adaptées (telles que la révision des critères d'agrément des médicaments dont le volume a augmenté de plus de 30% au cours des quatre dernières années) deviennent opérantes, le Gouvernement a décidé, le 23 décembre 1996, d'instaurer à titre de mesure conservatoire une taxe de 1% sur le chiffre d'affaires de l'industrie pharmaceutique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegens de aanzienlijke overschrijding van het partieel begrotingsobjectief van de sector geneesmiddelen en doordat de aangepaste correctiemaatregelen (zoals de herziening van de aannemingscriteria voor geneesmiddelen die een volumestijging van meer dan 30 % kenden in de voorbije 4 jaar) tijd vergen heeft de regering op 23 december 1996 als bewarende maatregel beslist een heffing van 1 % in te voeren op de omzet van de farmaceutische industrie.

En raison du dépassement important de l'objectif budgétaire partiel du secteur des médicaments et parce qu'il faut du temps pour que les mesures correctrices adaptées (telles que la révision des critères d'agrément des médicaments dont le volume a augmenté de plus de 30% au cours des quatre dernières années) deviennent opérantes, le Gouvernement a décidé, le 23 décembre 1996, d'instaurer à titre de mesure conservatoire une taxe de 1% sur le chiffre d'affaires de l'industrie pharmaceutique.


Op de privémarkt kenden de huurprijzen de laatste jaren een aanzienlijke stijging.

Sur le marché privé, les loyers ont connu une hausse spectaculaire au cours des dernières années.


Een groter aantal business angels heeft geïnvesteerd in nieuwe kleine en middelgrote ondernemingen; de durfkapitaalinvesteringen bereikten een recordpeil van ongeveer 12 miljard € of 70% meer dan in 1998; en de zogenaamde nieuwe aandelenmarkten kenden een aanzienlijke groei en noteerden een steeds groter aantal snel groeiende bedrijven.

Un nombre accru de "business angels" ont investi dans de petites et moyennes entreprises naissantes; les investissements en capital-risque ont atteint un niveau record en Europe, faisant un bond de 70 % par rapport à 1998 pour atteindre quelque 12 milliards d'euros; les "nouveaux marchés boursiers" se portent bien, et de plus en plus de sociétés à fort potentiel de croissance y font leur entrée en bourse.


Ook in 2001 kenden beide groepen regio's weer een aanzienlijke banengroei.

Chacun de ces groupes de régions a continué à bénéficier d'un taux élevé de créations d'emplois en 2001.


En voor ons is bij die externe acties het begrip "buitenlandse politiek", ik geloof dat de heer Patten dat zeer helder heeft verwoord, aanzienlijk meer dan de klassieke buitenlandse diplomatie zoals wij die kenden en raakt het begrippen als veiligheid, inclusief een veel breder veiligheidsbegrip, als milieu, als conflictpreventie, als handel, als relaties op tal van terreinen.

Et pour nous, dans ces actions extérieures, la notion de "politique étrangère", je crois que M. Patten l'a formulé très clairement, va bien au-delà de la diplomatie étrangère classique comme nous la connaissions et touche à des notions comme la sécurité, dans un sens beaucoup plus large, l'environnement, la prévention des conflits, le commerce, les relations dans de nombreux domaines.


Ze vormen de weerslag van de economische crisis die niet alleen België treft, maar ook andere Europese landen die eveneens een aanzienlijke afname van dit soort projecten kenden.

Ils sont le reflet de la crise économique qui affecte non seulement la Belgique mais également d'autres pays européens qui ont aussi subit une baisse sensible de ce type de projet.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aanzienlijke temperatuurinversies     aanzienlijke wijziging     kenden een aanzienlijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kenden een aanzienlijke' ->

Date index: 2024-05-15
w