Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolusinjectie
Gestraft worden
In een keer bakken
Injecteerbare doseringseenheid
Injecteerbare dosis per keer
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Monocuisson
Recht om niet tweemaal te worden berecht of gestraft
Zware inspuiting in één keer

Vertaling van "keer worden gestraft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive




recht om niet tweemaal te worden berecht of gestraft

droit à ne pas être jugé ou puni deux fois




astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


injecteerbare doseringseenheid | injecteerbare dosis per keer

dose unitaire injectable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook hadden zij de indruk dat zij twee keer dreigden te worden gestraft: één keer in het kader van de randvoorwaarden en een tweede keer in het kader van de betrokken specifieke regelgeving.

Ils avaient également l’impression qu’ils encourraient un risque de «double sanction»: l’une au titre de la conditionnalité, l’autre en vertu de la législation spécifique.


Dit wil zeggen dat de zelfstandige twee keer wordt gestraft indien hij van zijn recht op beroep gebruikmaakt : hij mag geen inkomen vergaren, maar tegelijk krijgt hij tijdens de beroepstermijn geen vergoeding van het participatiefonds.

Il s'ensuit que l'indépendant qui fait usage de son droit de recours est doublement sanctionné: d'une part, il lui est interdit de recueillir des revenus et, d'autre part, il ne touche aucune indemnité du fonds de participation pendant la durée du délai de recours.


Lang is het non bis in idem principe uitgelegd als dat eenzelfde persoon voor hetzelfde misdrijf geen tweede keer mag gestraft worden.

Le principe non bis in idem a longtemps été expliqué en ces termes: nul ne peut être puni deux fois pour la même infraction.


Dit wil zeggen dat de zelfstandige twee keer wordt gestraft indien hij van zijn recht op beroep gebruikmaakt : hij mag geen inkomen vergaren, maar tegelijk krijgt hij tijdens de beroepstermijn geen vergoeding van het participatiefonds.

Il s'ensuit que l'indépendant qui fait usage de son droit de recours est doublement sanctionné: d'une part, il lui est interdit de recueillir des revenus et, d'autre part, il ne touche aucune indemnité du fonds de participation pendant la durée du délai de recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lang is het non bis in idem principe uitgelegd als dat eenzelfde persoon voor hetzelfde misdrijf geen tweede keer mag gestraft worden.

Le principe non bis in idem a longtemps été expliqué en ces termes: nul ne peut être puni deux fois pour la même infraction.


Dit wil zeggen dat de zelfstandige twee keer wordt gestraft indien hij van zijn recht op beroep gebruikmaakt : hij mag geen inkomen vergaren, maar tegelijk krijgt hij tijdens de beroepstermijn geen vergoeding van het participatiefonds.

Il s'ensuit que l'indépendant qui fait usage de son droit de recours est doublement sanctionné: d'une part, il lui est interdit de recueillir des revenus et, d'autre part, il ne touche aucune indemnité du fonds de participation pendant la durée du délai de recours.


Ten tweede wil ik vragen of hij het ermee eens is dat het, gezien de daling van het BNI, onvermijdelijk is dat de bijdragen zullen dalen, maar dat ze als een percentage van het verlaagde BNI niet zodanig mogen dalen dat de ontwikkelingslanden twee keer worden gestraft?

Deuxièmement, le commissaire pense-t-il lui aussi qu’avec la baisse du RNB, les contributions vont inévitablement diminuer mais qu’il importe qu’elles ne diminuent pas proportionnellement à la baisse du RNB, sous peine de pénaliser doublement les pays en développement?


151. is verheugd dat de Commissie ernaar streeft dat alle lidstaten volledig rekenschap afleggen via jaarlijkse controleverslagen van de auditdiensten en samenvattende jaarverslagen; verzoekt om toetsing van de verantwoordingsplicht, zodat informatie niet twee keer wordt opgevraagd; is van mening dat ontbrekende of onvolledige verantwoordingsverslagen van nationale administratieve of controlerende instanties alsook de niet-naleving van de minimale eisen van het Financieel Reglement onaanvaardbaar zijn en gestraft moeten worden; verzoekt de Commi ...[+++]

151. salue les efforts de la Commission pour obtenir de tous les États membres qu'ils rendent des comptes détaillés au moyen de rapports de contrôle annuels des services d'audit et de rapports annuels de synthèse; demande un examen de l'obligation de rendre des comptes de façon à éviter la duplication des demandes d'informations; juge que la négligence des administrations et instances de contrôle nationales, qui omettent de fournir des rapports de gestion ou présentent des rapports incomplets, de même que les manquements aux exigenc ...[+++]


6. is verheugd dat de Commissie ernaar streeft dat alle lidstaten volledig rekenschap afleggen via jaarlijkse controleverslagen van de auditdiensten en samenvattende jaarverslagen; verzoekt om toetsing van de verantwoordingsplicht, zodat informatie niet twee keer wordt opgevraagd; is van mening dat ontbrekende of onvolledige verantwoordingsverslagen van nationale administratieve of controlerende instanties alsook de niet-naleving van de minimale eisen van het Financieel Reglement onaanvaardbaar zijn en gestraft moeten worden; verzoekt de Commi ...[+++]

6. salue les efforts de la Commission pour obtenir de tous les États membres qu'ils rendent des comptes détaillés au moyen de rapports de contrôle annuels des services d'audit et de rapports annuels de synthèse; demande un examen de l'obligation de rendre des comptes de façon à éviter la duplication des demandes d'informations; juge que la négligence des administrations et instances de contrôle nationales, qui omettent de fournir des rapports de gestion ou présentent des rapports incomplets, de même que les manquements aux exigences ...[+++]


149. is verheugd dat de Commissie ernaar streeft dat alle lidstaten volledig rekenschap afleggen via jaarlijkse controleverslagen van de auditdiensten en samenvattende jaarverslagen; verzoekt om toetsing van de verantwoordingsplicht, zodat informatie niet twee keer wordt opgevraagd; is van mening dat ontbrekende of onvolledige verantwoordingsverslagen van nationale administratieve of controlerende instanties alsook de niet-naleving van de minimale eisen van het Financieel Reglement onaanvaardbaar zijn en gestraft moeten worden; verzoekt de Commi ...[+++]

149. salue les efforts de la Commission pour obtenir de tous les États membres qu'ils rendent des comptes détaillés au moyen de rapports de contrôle annuels des services d'audit et de rapports annuels de synthèse; demande un examen de l'obligation de rendre des comptes de façon à éviter la duplication des demandes d'informations; juge que la négligence des administrations et instances de contrôle nationales, qui omettent de fournir des rapports de gestion ou présentent des rapports incomplets, de même que les manquements aux exigenc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer worden gestraft' ->

Date index: 2021-07-10
w