Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keer willen doen " (Nederlands → Frans) :

Zonder afbreuk te willen doen aan de zwaarwichtigheid van deze feiten moeten deze cijfers evenwel in de context van de algemene criminaliteitscijfers van Colombia geplaatst worden: in 2014 beantwoordde het aantal moorden in het land aan een ratio van 27,8 per 100.000 inwoners, dat is 17 keer meer dan in België. b) LGBTI-rechten staan steeds op de agenda van de EU-mensenrechtendialoog met Colombia.

Sans vouloir minimiser la gravité de ces faits, ces chiffres devraient néanmoins être placés dans le contexte du taux global de criminalité élevé en Colombie: en 2014, le nombre de meurtres dans le pays correspondait à un ratio de 27,8 pour 100.000 habitants, soit 17 fois plus élevé qu'en Belgique. b) Les droits des LGBTI figurent toujours à l'agenda dans le dialogue sur les droits de l'Homme entre l'UE et la Colombie.


Ik kan u verzekeren dat de lidstaten er alles aan willen doen om de crisis te bezweren, zij zijn zich er heel goed van bewust dat de hele Europese markt en de euro op het spel staan, dat het niet alleen een keer een land is en daarmee misschien nog één.

Je peux attester auprès de vous combien les États membres veulent répondre à cette crise, combien ils sont conscients que c’est le marché global européen, l’euro, qui sont en jeu aujourd’hui, et pas simplement un pays et puis l’autre.


Ik zou dat overigens twee keer willen doen, eerst als rapporteur voor advies van de Commissie regionale ontwikkeling en vervolgens als vertegenwoordiger van mijn fractie.

Je souhaiterais l’en remercier doublement, premièrement en tant que rapporteur pour avis de la commission du développement régional, et deuxièmement en tant que représentant de mon groupe politique.


Ik zou een beroep willen doen op de regeringen die nog niet zo ver zijn, en op de Commissie, om voort te gaan op de ingeslagen weg, en te luisteren naar de stem van het volk, net als het Europees Parlement dat deze keer heeft gedaan.

J’appelle tous les gouvernements qui ne l’ont pas encore fait ainsi que la Commission à nous suivre et à écouter la voix du peuple, tout comme le Parlement européen l’a fait cette fois.


Het is in die zin tevens van belang om nog een keer aan de Serviërs te tonen dat, ook al steunen wij de voorstellen van Ahtisaari omdat deze de basis vormen van hetgeen we met Kosovo willen, we nog een ernstige poging willen doen ook met hen een goed gesprek te voeren over wat misschien nog veranderen kan, wat voor concessies er nog mogelijk zijn.

Sur ce plan, il importe également de montrer aux Serbes - même si nous soutenons les propositions de M. Ahtisaari, parce qu’elles constituent l’épine dorsale de ce que nous voulons voir le Kosovo réaliser - que nous sommes disposés à retenter sérieusement de discuter avec eux de ce qui peut encore changer, des concessions qui sont encore possibles.


- (EL) Weer eens zijn wij geconfronteerd met een topconferentie, dit keer op initiatief van het Portugees voorzitterschap. Men zegt weliswaar voorstellen te willen doen en maatregelen te willen treffen voor de verbetering van de werkgelegenheid en de bestrijding van de werkloosheid, maar in feite wil men enkel de neoliberale, monetaristische beleidsvormen nog meer wind in de zeilen geven.

- (EL) Un sommet européen de plus, à l’initiative de la présidence portugaise cette fois, va se tenir au titre de la " promotion " de propositions et mesures de soutien de l’emploi et de la lutte contre le chômage, ajouter sa contribution propre à l’intensification et au renforcement des politiques néolibérales et monétaristes qui sont responsables de la situation actuelle défavorable, qui s’opposent à toute politique sociale et de l’emploi et conduisent à une aggravation dramatique du chômage, à l’insécurité du travail, aux discriminations, à l’exclusion sociale et à la généralisation de la pauvreté.


Gebruik ons electoraal gewicht en wijs er de Franstaligen op dat we er de volgende keer misschien bij zullen zijn en we in dat geval een stap verder zullen willen doen als ze niet redelijk zijn.

Utilisez notre poids électoral et montrez aux francophones que nous en serons peut-être la fois prochaine et que, dans ce cas, nous voudrons faire un pas de plus s'ils ne se montrent pas raisonnables.




Anderen hebben gezocht naar : keer     afbreuk te willen     willen doen     alleen een keer     alles aan willen     aan willen doen     overigens twee keer willen doen     beroep willen     beroep willen doen     nog een keer     kosovo willen     poging willen doen     dit keer     voorstellen te willen     volgende keer     verder zullen willen     zullen willen doen     keer willen doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer willen doen' ->

Date index: 2024-10-25
w