Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keer uitspreekt over » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de Commissie na deze termijn een tweede keer een negatief besluit uitbrengt, kan de betrokken Lidstaat de kwestie voorleggen aan de Raad, die zich over dit verzoek uitspreekt met gekwalificeerde meerderheid van stemmen; enkel de Lidstaten die aan de nauwere samenwerking deelnemen, nemen deel aan de stemming.

Si au terme de ce délai, la Commission émet une seconde décision négative, l'État membre concerné peut saisir le Conseil qui se prononce à la majorité qualifiée sur la demande; seuls les États membres participant à la coopération renforcée prenant part au vote.


Persoonlijk acht spreker het nuttig dat de Verenigde Naties een codeboek met sancties uitvaardigen tegen verdragspartijen die op heterdaad betrapt worden bij het niet respecteren van hun verbintenissen in het kader van het NPV. Het is belangrijk dat over deze sancties niet iedere keer gestemd moet worden en dat het niet mogelijk is dat één van de leden van de Veiligheidsraad zijn vetorecht hierover uitspreekt.

Personnellement, il paraît utile à l'orateur que les Nations Unies édictent un code de sanctions à l'égard des signataires qui seraient pris en flagrant délit de non-respect de leurs engagements dans le cadre du T.N.P. Il est important que ces sanctions ne doivent pas faire l'objet d'un vote et que l'un des membres du Conseil de Sécurité ne puisse y opposer son véto.


Persoonlijk acht spreker het nuttig dat de Verenigde Naties een codeboek met sancties uitvaardigen tegen verdragspartijen die op heterdaad betrapt worden bij het niet respecteren van hun verbintenissen in het kader van het NPV. Het is belangrijk dat over deze sancties niet iedere keer gestemd moet worden en dat het niet mogelijk is dat één van de leden van de Veiligheidsraad zijn vetorecht hierover uitspreekt.

Personnellement, il paraît utile à l'orateur que les Nations Unies édictent un code de sanctions à l'égard des signataires qui seraient pris en flagrant délit de non-respect de leurs engagements dans le cadre du T.N.P. Il est important que ces sanctions ne doivent pas faire l'objet d'un vote et que l'un des membres du Conseil de Sécurité ne puisse y opposer son véto.


Wanneer de Commissie na deze termijn een tweede keer een negatief besluit uitbrengt, kan de betrokken Lidstaat de kwestie voorleggen aan de Raad, die zich over dit verzoek uitspreekt met gekwalificeerde meerderheid van stemmen; enkel de Lidstaten die aan de nauwere samenwerking deelnemen, nemen deel aan de stemming.

Si au terme de ce délai, la Commission émet une seconde décision négative, l'État membre concerné peut saisir le Conseil qui se prononce à la majorité qualifiée sur la demande; seuls les États membres participant à la coopération renforcée prenant part au vote.


1. geeft zijn volledige steun aan de Syriëconferentie (Genève II), die de eerste stap moet vormen in een proces dat tot een politieke oplossing van het conflict zal leiden; is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun verleent; onderstreept dat er behoefte is aan een echte politieke overgang in het land, om zo tegemoet te komen aan de wens van het volk naar vrijheid en democratie; roept alle partijen ertoe op constructief deel te nemen aan werkelijke onderhandelingen; is verh ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit const ...[+++]


Het is de eerste keer dat het Parlement zich als medewetgever uitspreekt over het asielbeleid.

C’est la première fois que le Parlement se prononce, en tant que colégislateur, en matière d’asile.


Dit is namelijk de eerste keer dat het Hof zich uitspreekt over competentievraagstukken op strafrechtelijk gebied en besluit dat de Europese Unie van de lidstaten strafrechtelijke sancties kan eisen in geval van zware overtredingen van het milieubeleid.

En effet, c’est la première fois que la Cour se prononce sur des questions de compétence en matière pénale et qu’elle décide que l’Union européenne, dans le but de protéger l’environnement, peut exiger que les États membres prévoient des sanctions pénales en cas d’infractions graves.


Dit is namelijk de eerste keer dat het Hof zich uitspreekt over competentievraagstukken op strafrechtelijk gebied en besluit dat de Europese Unie van de lidstaten strafrechtelijke sancties kan eisen in geval van zware overtredingen van het milieubeleid.

En effet, c’est la première fois que la Cour se prononce sur des questions de compétence en matière pénale et qu’elle décide que l’Union européenne, dans le but de protéger l’environnement, peut exiger que les États membres prévoient des sanctions pénales en cas d’infractions graves.


Toegegeven, het is niet de eerste keer dat het Europees Parlement zich uitspreekt over een onderwerp dat ver van de zorgen van de burgers afstaat.

Certes, ce n’est pas la première fois que le Parlement européen se prononce sur un sujet éloigné des préoccupations des citoyens.


Overeenkomstig de adviespraktijk volgens welke de afdeling Wetgeving zich niet een tweede keer uitspreekt over bepalingen die zij reeds heeft onderzocht, ongeacht of deze bepalingen onveranderd gebleven zijn of dat deze herzien werden teneinde rekening te houden met haar opmerkingen, is het onderzoek van het onderhavige ontwerp dus beperkt tot de nieuwe bepalingen of die bepalingen die gewijzigd zijn om andere redenen dan die welke te maken hebben met de opmerkingen die geformuleerd zijn in advies 33.339/4.

Conformément à la jurisprudence selon laquelle la section de légisIation ne se prononce pas une seconde fois sur des dispositions qu'elle a déjà examinées, qu'elles demeurent inchangées ou qu'elles aient été revues pour tenir compte de ses observations, l'examen du présent projet se limite donc aux dispositions nouvelles ou qui ont été modifiées pour d'autres motifs que ceux tirés des observations formulées dans l'avis 33.339/4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer uitspreekt over' ->

Date index: 2022-06-12
w