Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keer heeft toegepast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stel vervolgens dat men in het jaar x + 5 totaal vergeten is hoe men het plan de vorige keer heeft toegepast, en dat men dezelfde procedure volgt: de minister beslist dat schijf 8 als eerste wordt afgeschakeld.

À l'année x + 5 - nouvelle hypothèse - on a tout à fait oublié la dernière application du plan; on exécute donc la même règle: le ministre décide le délestage en priorité de la tranche 8.


Voor zover de informatie die u heeft ontvangen, exact is, kan dit worden verklaard door het gegeven dat het parket te Mechelen kennis had gekregen van het gegeven dat die automobilist reeds een keer was bekeurd voor datzelfde feit en dat het parket dan ook logischerwijze een hoger tarief heeft toegepast.

Dans la mesure où l'information que vous avez reçue est exacte, cela peut s'expliquer par le fait que le parquet de Malines avait eu connaissance de la première verbalisation de cet automobiliste pour ce même fait et qu'il a dès lors appliqué en toute logique un tarif plus élevé.


Dit jaar kan de clausule voor de laatste keer worden toegepast voor burgers van de 25 lidstaten*, als het aantal verblijfsvergunningen de afgelopen jaren voor onderdanen van deze 25 lidstaten in totaal de drempelwaarde heeft bereikt.

Cette année, pour la dernière fois, l'Accord permet l'invocation de la clause concernant les 25 Etats membres*, à condition que le nombre de permis de résidence délivrés ces dernières années, aux citoyens de ces 25 Etats membres ait atteint un certain seuil.


Dat de meerderheid hierop terugkomt zonder dat het nieuwe stelsel ook maar één keer toegepast werd, toont aan hoe weinig coherent haar beleid is en hoe zij met de ene hand wil terugnemen wat zij met de andere aan de burgers gegeven heeft.

L'aller-retour opéré par la majorité, sans que le nouveau système ait été appliqué une seule fois, témoigne du peu de cohérence de la majorité dans ses choix et de sa volonté de reprendre d'une main ce qu'elle avait donné de l'autre aux citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een arrest van 29 april 2002 heeft het Hof immers voor de eerste keer de beoordelingscriteria van het aanknopingspunt en van de ernst van de gevolgen verruimd tot de buitenlandse beslissingen. Inzake conflictenrecht in het internationaal privaatrecht worden die criteria al verschillende decennia toegepast maar ook voor buitenlandse beslissingen werden zij gebruikt, zij het minder expliciet.

En effet, dans un arrêt du 29 avril 2002, la Cour a, pour la première fois, étendu aux décisions étrangères les critères d'appréciation de l'intensité du rattachement et de la gravité de l'effet, qui sont connus et pratiqués en matière de conflits de lois en droit international privé depuis plusieurs décennies, et qui étaient pratiqués aussi, de façon moins explicite, pour les décisions étrangères.


In een arrest van 29 april 2002 heeft het Hof immers voor de eerste keer de beoordelingscriteria van het aanknopingspunt en van de ernst van de gevolgen verruimd tot de buitenlandse beslissingen. Inzake conflictenrecht in het internationaal privaatrecht worden die criteria al verschillende decennia toegepast maar ook voor buitenlandse beslissingen werden zij gebruikt, zij het minder expliciet.

En effet, dans un arrêt du 29 avril 2002, la Cour a, pour la première fois, étendu aux décisions étrangères les critères d'appréciation de l'intensité du rattachement et de la gravité de l'effet, qui sont connus et pratiqués en matière de conflits de lois en droit international privé depuis plusieurs décennies, et qui étaient pratiqués aussi, de façon moins explicite, pour les décisions étrangères.


Volgens een Europese vergelijking die de verbruikersorganisatie Test-Aankoop heeft gemaakt van de tarieven van de binnenlandse sms-berichten die door de operatoren van mobiele telefonie worden toegepast, zou het best kunnen dat België, afhankelijk van de formules en profielen, drie tot vier keer duurder is dan zijn Europese buren.

Selon une comparaison européenne réalisée par l’organisation de consommateurs Test-Achats sur les prix des SMS nationaux pratiqués par les opérateurs de téléphonie mobile, il n'est pas rare qu'en fonction des formules et des profils, la Belgique soit entre trois et quatre fois plus chère que ses voisins européens.


De wegingsfactor van 0,6 wordt toegepast op de aldus berekende prijs, indien een landbouwer van onder de veertig die de grond in kwestie ten minste een jaar gebruikt heeft, het totale bedrag in een keer betaalt.

Une pondération de 0,6 % s’applique au prix ainsi calculé pour les jeunes agriculteurs de moins de 40 ans ayant utilisé la parcelle en question pendant au moins un an et qui paient comptant.


Het is de eerste keer dat de Commissie de nieuwe versterkte procedures van het stabiliteits- en groeipact voor het toezicht op en de coördinatie van het nationale economische en begrotingsbeleid op het niveau van de Europese Unie heeft toegepast (zie ook IP/98/843 over het Griekse convergentieprogramma).

Il s'agit de la première fois que la Commission applique les nouvelles procédures renforcées instaurées par le pacte de stabilité et de croissance en vue de la surveillance et de la coordination des politiques économiques et budgétaires nationales au niveau de l'Union européenne (voir IP/98/843 sur le programme de convergence grec).


Het is de eerste keer dat de Commissie de nieuwe versterkte procedures van het stabiliteits- en groeipact voor het toezicht op en de coördinatie van het nationale economische en begrotingsbeleid op het niveau van de Europese Unie heeft toegepast (zie ook IP/98/842 over het Finse stabiliteitsprogramma).

Il s'agit de la première fois que la Commission applique les nouvelles procédures renforcées instaurées par le pacte de stabilité et de croissance en vue de la surveillance et de la coordination des politiques économiques et budgétaires nationales au niveau de l'Union européenne (voir également IP/98/842 sur le programme de stabilité finlandais).




D'autres ont cherché : keer heeft toegepast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer heeft toegepast' ->

Date index: 2023-10-26
w