Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benadeeld
Benadeelde partij
Benadeelde persoon
Bolusinjectie
In een keer bakken
Injecteerbare doseringseenheid
Injecteerbare dosis per keer
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Monocuisson
Zware inspuiting in één keer

Vertaling van "keer benadeeld worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive




astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois












injecteerbare doseringseenheid | injecteerbare dosis per keer

dose unitaire injectable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alhoewel het cdH voor het instellen van die kiesdrempel is, kan het niet aanvaarden dat de kleine en middelgrote politieke groeperingen een tweede keer benadeeld worden door de afschaffing van de lijstenverbinding tussen de kieskringen wanneer deze samenvallen met de provinciegrenzen.

Autant que le cdH est favorable à l'instauration de ce seuil, autant il ne peut accepter que les petites et moyennes formations politiques se trouvent défavorisées une seconde fois par la suppression de l'apparentement entre les circonscriptions électorales, lorsque celles-ci coïncident avec les limites des provinces.


Alhoewel het cdH voor het instellen van die kiesdrempel is, kan het niet aanvaarden dat de kleine en middelgrote politieke groeperingen een tweede keer benadeeld worden door de afschaffing van de lijstenverbinding tussen de kieskringen wanneer deze samenvallen met de provinciegrenzen.

Autant que le cdH est favorable à l'instauration de ce seuil, autant il ne peut accepter que les petites et moyennes formations politiques se trouvent défavorisées une seconde fois par la suppression de l'apparentement entre les circonscriptions électorales, lorsque celles-ci coïncident avec les limites des provinces.


Wanneer iemand zich aandient als geregistreerde benadeelde partij in een zaak die uiteindelijk gevoegd wordt aan een andere zaak waarin die persoon nog niet als geregistreerde benadeelde partij vervat zat, dan zal diezelfde geregistreerde benadeelde partij één keer geteld worden indien de bewuste registratie enkel gebeurde in de dochterzaak en twee keer indien men ten gevolge van de voeging die persoon eveneens als geregistreerde benadeelde partij invoert in de moederzaak.

Lorsqu'une personne s'est présentée comme partie lésée enregistrée dans une affaire qui a finalement été jointe à une autre affaire dans laquelle cette personne ne figurait pas encore en tant que partie lésée enregistrée, elle a été comptée une seule fois comme partie lésée enregistrée si l'enregistrement en question ne s'est produit que dans l'affaire-fille, ou deux fois si, à la suite de la jonction, cette personne a également été encodée en tant que partie lésée enregistrée dans l'affaire-mère.


Als er zich binnen de referentieperiode in eenzelfde zaak – in casu eenzelfde notitienummer - dus twee personen als geregistreerde benadeelde partij aandienen, dan worden er in tabel 1 twee geregistreerde benadeelde partijen geteld. Als eenzelfde persoon zich in twee verschillende zaken (notitienummers) aandient als geregistreerde benadeelde partij, dan wordt die persoon dus twee keer geteld (want één keer per zaak/notitienummer).

Donc, si au cours de la période de référence, deux personnes sont déclarées parties lésées enregistrées dans une même affaire (en l'occurrence, un même numéro de notice), deux personnes lésées enregistrées ont été comptabilisées dans le tableau 1. Si une même personne s'est déclarée partie lésée enregistrée dans deux affaires différentes (deux numéros de notice différents), cette personne a été comptabilisée deux fois (une fois par affaire/numéro de notice).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind het niet kunnen dat mensen voor wie informatieverschaffing zo al moeilijker is, op deze wijze een tweede keer worden benadeeld ten opzichte van het brede publiek.

Je ne trouve pas acceptable que les personnes qui sont déjà plus difficiles à informer soient une deuxième fois pénalisées de cette manière par rapport au grand public.


130. verwelkomt de bevindingen in het speciaal verslag nr. 8/2011 van de Rekenkamer getiteld "Terugvorderingen van onverschuldigde betalingen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid" waaruit blijkt dat de systemen met betrekking tot terugvorderingen en financiële correcties de afgelopen jaren zijn verbeterd; spreekt nogmaals de overtuiging uit dat ten onrechte uitbetaalde landbouwmiddelen zoveel mogelijk van de eindbegunstigden moeten worden teruggevorderd om te voorkomen dat de belastingbetaler twee keer wordt benadeeld; v ...[+++]

130. salue les conclusions de la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 8/2011 sur le recouvrement des paiements indus effectués dans le cadre de la politique agricole commune selon lesquelles les systèmes de recouvrement et de correction financière se sont améliorés ces dernières années; réaffirme que les fonds agricoles indûment versés doivent être recouvrés auprès des bénéficiaires finals dans toute la mesure du possible afin d'éviter que les contribuables n'aient à payer deux fois; invite la Commission à prendre des mesures supplémentaires pour éliminer les marges d'interprétation et les divergences de pratiques entre les Éta ...[+++]


132. verwelkomt de bevindingen in het speciaal verslag nr. 8/2011 van de Rekenkamer getiteld „Terugvorderingen van onverschuldigde betalingen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid” waaruit blijkt dat de systemen met betrekking tot terugvorderingen en financiële correcties de afgelopen jaren zijn verbeterd; spreekt nogmaals de overtuiging uit dat ten onrechte uitbetaalde landbouwmiddelen zoveel mogelijk van de eindbegunstigden moeten worden teruggevorderd om te voorkomen dat de belastingbetaler twee keer wordt benadeeld; v ...[+++]

132. salue les conclusions de la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 8/2011 sur le recouvrement des paiements indus effectués dans le cadre de la politique agricole commune selon lesquelles les systèmes de recouvrement et de correction financière se sont améliorés ces dernières années; réaffirme que les fonds agricoles indûment versés doivent être recouvrés auprès des bénéficiaires finals dans toute la mesure du possible afin d'éviter que les contribuables n'aient à payer deux fois; invite la Commission à prendre des mesures supplémentaires pour éliminer les marges d'interprétation et les divergences de pratiques entre les Éta ...[+++]


Bedrijven worden in Europa bij de verlening van octrooien benadeeld, daar de kosten hier tien keer zo hoog zijn als de kosten voor hun Amerikaanse en Japanse concurrenten.

Les entreprises d’Europe sont pénalisées lorsqu’elles doivent faire face à des frais d’obtention de brevets qui sont 10 fois plus élevés que chez leurs concurrents américains et japonais.


Dit bedrag is hoogstens één keer per dag verschuldigd aan de benadeelde en kan het totaalbedrag van de taxirit niet overschrijden.

Ce montant est dû au préjudicié au maximum une fois par jour et ne peut pas dépasser le montant total du voyage en taxi.


In dat laatste geval (aftrek beperkt tot 75%) wordt de belastingplichtige dubbel benadeeld : - een eerste keer bij de aftrek van het door de diefstal geleden verlies; - en een tweede keer door de beperking tot 75% van de afschrijving van de vervangwagen.

Si la déduction devait être limitée à 75% le contribuable serait doublement pénalisé : - une première fois lors de la déduction de la perte subie à l'occasion du vol; - une deuxième fois, par la limitation à 75% des amortissements pratiqués pour le véhicule de remplacement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer benadeeld worden' ->

Date index: 2025-07-24
w