Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kce-rapport maakt verder gewag » (Néerlandais → Français) :

Het KCE-rapport maakt verder gewag van een conflict tussen het beroepsgeheim van de arts en de meldingsplicht ten aanzien van personen in nood.

Par ailleurs, le rapport du KCE évoque un conflit entre le secret professionnel auquel est tenu le médecin et le devoir de notification vis-à-vis de personnes en détresse.


Considerans 4 maakt verder gewag van het respect van de fundamentele rechten en vrijheden, meer bepaald het recht op privacy.

Le considérant 4 mentionne lui aussi le respect des droits et libertés fondamentaux, et notamment le droit au respect de la vie privée.


Considerans 4 maakt verder gewag van het respect van de fundamentele rechten en vrijheden, meer bepaald het recht op privacy.

Le considérant 4 mentionne lui aussi le respect des droits et libertés fondamentaux, et notamment le droit au respect de la vie privée.


Dit maakt enkel gewag van de wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit wat de naturalisatieprocedure betreft, terwijl het wetsontwerp inhoudelijk verder gaat dan de procedure.

Celui-ci ne mentionne que la modification du Code de la nationalité belge en ce qui concerne la procédure de naturalisation, alors que le projet de loi en soi ne concerne pas uniquement la procédure.


Dit maakt enkel gewag van de wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit wat de naturalisatieprocedure betreft, terwijl het wetsontwerp inhoudelijk verder gaat dan de procedure.

Celui-ci ne mentionne que la modification du Code de la nationalité belge en ce qui concerne la procédure de naturalisation, alors que le projet de loi en soi ne concerne pas uniquement la procédure.


Een rapport van het ministerie van Binnenlandse Zaken maakt ervan gewag om maatregelen te nemen ten aanzien van de mensenhandel uit Nigeria.

Un rapport du ministère des Affaires étrangères mentionne qu'il y a des mesures à prendre vis-à-vis de la traite des êtres humains provenant du Nigeria.


Dit rapport maakt gewag van onder meer arbitraire nationaliteitsontnemingen, beperkingen op de vrijheid van beweging, geweldplegingen en beperkingen op de toegang tot gezondheidszorg en onderwijs voor de Rohingya's.

Ce rapport insiste entre autres sur des privations arbitraires de nationalité, des restrictions à la liberté de mouvement, des violences ou encore des limitations dans le droit à la santé et à l'éducation dont sont victimes les Rohingyas.


6. De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer maakt in punt 17 van haar voornoemde advies de volgende opmerking : "De technieken vermeld in artikel 3 van het ontwerp zijn identiek aan deze vermeld in artikel 7 van het ontwerp (30) In het verslag aan de Koning wordt echter alleen bij artikel 7 gewag gemaakt van een two-factor authenticatie (31) van de afzender zonder verdere uitleg.

6. L'avis précité de la Commission pour la protection de la vie privée contient en son paragraphe 17 le commentaire suivant : « Les techniques mentionnées à l'article 3 du projet sont identiques à celles mentionnées à l'article 7 de ce même projet (30). Le rapport au Roi ne fait toutefois mention d'une authentification à deux facteurs (31) que pour l'article 7 concernant l'expéditeur, sans autre explication.


Een groep van VN-experts publiceerde in april 2015 nog een rapport dat gewag maakt van een netwerk van radicale pro-Gbagbo aanhangers die in aanloop naar de verkiezingen het land zullen proberen te destabiliseren.

Un groupe d'experts de l'ONU a publié en avril 2015 un rapport qui fait état de l'existence d'un réseau de partisans radicaux pro-Gbagbo qui tenteront de déstabiliser le pays durant la période préélectorale.


Dat rapport maakt onder meer gewag van het grote aantal levensverzekeringscontracten zonder erfgenamen, de financiële volumes die ze vertegenwoordigen en het feit dat de betrokken verzekeringsmaatschappijen - ondanks hun wettelijke verplichtingen - weinig ijver aan de dag leggen om de eventuele erfgenamen van overleden verzekerden op te sporen.

Ce rapport faisait notamment état du nombre important de contrats d'assurance-vie en déshérence, des volumes financiers qu'ils représentent et du peu de zèle dont font preuve, malgré leurs obligations légales, les compagnies d'assurance concernées pour retrouver les éventuels héritiers d'assurés décédés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kce-rapport maakt verder gewag' ->

Date index: 2025-07-10
w