Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "katalysator voor verandering en verbetering kunnen fungeren " (Nederlands → Frans) :

De doelstelling ervan moet veeleer zijn om te fungeren als katalysator voor verandering in de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van het beleid door oplossingen en beste praktijken voor de verwezenlijking van milieu- en klimaatdoelen aan te reiken en te verspreiden, en door innovatieve milieu- en klimaattechnologieën te bevorderen.

Son objectif devrait être plutôt de faire office de catalyseur des changements en matière d'élaboration et de mise en œuvre des politiques, par la mise au point et la diffusion de solutions et de meilleures pratiques en vue d'atteindre les objectifs environnementaux et climatiques et par la promotion de technologies innovantes dans le domaine de l'environnement et du changement climatique.


Op de langere termijn zouden subsidies gereserveerd kunnen worden voor specifieke, duidelijk omschreven situaties waarin zij als katalysator kunnen fungeren.

Les subventions pourraient être réservées à long terme à certains cas particuliers où elles joueraient un rôle de catalyseur, sans remplacer les apports en capitaux ou les prêts bancaires.


Zij kunnen fungeren als blauwdruk voor een inclusief democratisch bestuursmodel dat op verschillende beleidsgebieden zou kunnen worden toegepast en transformationele verandering en innovatie zou kunnen faciliteren.

Elles peuvent servir de prototype pour un modèle de gouvernance démocratique inclusif et susceptible d’être appliqué dans tous les domaines d’action et de faciliter l’innovation et les transformations radicales.


II. Tijdens de Top van de Europese Raad in Dublin in juni 1990 opperde de eerste minister van Nederland het denkbeeld dat samenwerking in de energiesector zou kunnen fungeren als katalysator voor een sneller economisch herstel in Oost-Europa en de toenmalige Unie van Socialistische Sowjetrepublieken.

II. Lors de la réunion du Conseil européen de Dublin de juin 1990, le Premier ministre des Pays-Bas a suggéré que le redressement économique en Europe de l'Est et dans l'ancienne Union des républiques socialistes soviétiques pouvait être catalysé et accéléré par une coopération dans le secteur de l'énergie.


II. Tijdens de Top van de Europese Raad in Dublin in juni 1990 opperde de eerste minister van Nederland het denkbeeld dat samenwerking in de energiesector zou kunnen fungeren als katalysator voor een sneller economisch herstel in Oost-Europa en de toenmalige Unie van Socialistische Sowjetrepublieken.

II. Lors de la réunion du Conseil européen de Dublin de juin 1990, le Premier ministre des Pays-Bas a suggéré que le redressement économique en Europe de l'Est et dans l'ancienne Union des républiques socialistes soviétiques pouvait être catalysé et accéléré par une coopération dans le secteur de l'énergie.


Met name verwacht de Commissie dat investeringen van de Connecting Europe-faciliteit als katalysator kunnen fungeren voor verdere financiering uit de particuliere én de publieke sector omdat infrastructuurprojecten geloofwaardigheid krijgen en hun risicoprofiel kunnen verlagen.

En particulier, la Commission espère qu'en conférant une crédibilité à des projets d'infrastructure et en réduisant leur profil de risque, le mécanisme pour l'interconnexion en Europe jouera le rôle de catalyseur et attirera d'autres financements des secteurs privé et public.


4. De bijstand wordt geconcentreerd op de beleidslijnen en activiteiten die als katalysator zouden kunnen fungeren voor beleidsveranderingen en die goed bestuur en partnerschap bevorderen.

4. Cette assistance porte essentiellement sur les mesures et activités qui sont susceptibles de servir de catalyseur à un changement d'orientation et qui renforcent la bonne gouvernance et le partenariat.


Specifieke eigen fondsen, zoals het wereldmilieufonds of het onlangs opgezette mondiale gezondheidstrustfonds, die als katalysator voor middelen uit de particuliere sector kunnen fungeren, alsmede bilaterale en multilaterale publieke donoren kunnen een efficiënte financiële regeling bieden om voor specifieke MCV te zorgen.

Des Fonds prévus à cet effet, tels que le Fonds pour l'environnement mondial et le Fonds mondial pour la santé, créé récemment, capables de drainer des ressources du secteur privé, ainsi que des donateurs publics bilatéraux et multilatéraux, peuvent former un dispositif financier efficace pour garantir la fourniture de certains biens publics mondiaux.


Lokale en regionale autoriteiten kunnen deze processen ondersteunen door als katalysator te fungeren en gunstige omstandigheden te scheppen. Samen met nationale instanties kunnen ze helpen de juiste partijen bijeen te brengen. Daarnaast kunnen grensoverschrijdende organisaties die verschillende regio's verbinden, op internationaal niveau mogelijkheden scheppen.

Les autorités locales et régionales peuvent jouer un rôle d'intermédiaires et de catalyseurs dans ce processus. En partenariat avec les autorités nationales, elles peuvent aider à réunir les acteurs appropriés. Par ailleurs, les organisations transnationales qui rassemblent les régions ont un rôle important de catalyseur à jouer dans un contexte international.


Integendeel, de Europese ruimtelijke ordening houdt zich bezig met vraagstukken met een grensoverschrijdende dimensie op Europees niveau, waar samenwerking en gemeenschappelijk optreden als katalysator kunnen fungeren voor een betere integratie.

En revanche, l'aménagement du territoire européen est impliqué dans les questions de dimension transnationale au niveau européen et pour lesquelles la coopération et l'action communautaire peuvent jouer le rôle de catalyseur pour une intégration accrue.


w