Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «karel de gucht werden gegeven » (Néerlandais → Français) :

– gezien de antwoorden op de vraag met verzoek om mondeling antwoord, die door commissaris voor Handel Karel De Gucht werden gegeven tijdens de plenaire vergadering op 3 juli 2012 en waarmee de Commissie alle door de commissies INTA en AFET aan de orde gestelde vraagstukken heeft verduidelijkt,

– vu les réponses à la question avec demande de réponse orale apportées par le commissaire chargé du commerce Karel De Gucht lors de la séance plénière du 3 juillet 2012, dans lesquelles la Commission a répondu à toutes les préoccupations exprimées par la commission du commerce international et par la commission des affaires étrangères,


gezien de antwoorden op de vraag met verzoek om mondeling antwoord, die door commissaris voor Handel Karel De Gucht werden gegeven tijdens de plenaire vergadering op 3 juli 2012 en waarmee de Commissie alle door de commissies INTA en AFET aan de orde gestelde vraagstukken heeft verduidelijkt,

vu les réponses à la question avec demande de réponse orale apportées par le commissaire chargé du commerce Karel De Gucht lors de la séance plénière du 3 juillet 2012, dans lesquelles la Commission a répondu à toutes les préoccupations exprimées par la commission du commerce international et par la commission des affaires étrangères,


- gezien de antwoorden op de vraag voor mondeling antwoord die door commissaris De Gucht werden gegeven tijdens de plenaire vergadering op 3 juli 2012 en waarmee de Commissie alle door de commissies INTA en AFET aan de orde gestelde vraagstukken heeft verduidelijkt,

– vu les réponses à la question avec demande de réponse orale apportées par le commissaire De Gucht lors de la séance plénière du 3 juillet 2012, dans lesquelles la Commission a répondu à toutes les préoccupations exprimées par la commission du commerce international et par la commission des affaires étrangères,


De instructies die mijn collega minister Karel De Gucht en ikzelf hebben gegeven aan onze vertegenwoordigers te New York preciseren dat tijdens de discussies over het mandaat en de werkingswijze van de commissie, het van belang is om een belangrijk accent te plaatsen op de articulatie van de toekomstige werken van de commissie met de aanbevelingen van Resolutie 1325, om op die manier aan te dringen op de rol van de vrouwen in de co ...[+++]

Les instructions que mon collègue le ministre De Gucht et moi-même avons données à nos représentants à New York précisent que lors des discussions de substances qui interviendront sur le mandat et les modes d'action de la commission, il conviendra de mettre un accent particulier sur l'articulation des travaux futurs de la commission avec les recommandations de la Résolution 1325, afin d'insister sur le rôle des femmes dans la prévention des conflits, l'établissement et la consolidation de la paix.


In 2007 werd er dan een ontwerp van koninklijk besluit voorgelegd door de toenmalige Minister van Buitenlandse Zaken, Karel De Gucht, met daarin als krachtlijnen o.m. een aanpassing van het bestaande statuut aan de nieuwe concepten die door de Copernicushervorming werden ingevoerd (nieuwe klassen en daaraan gekoppelde weddeschalen, gecertificeerde opleidingen en premies voor competentieontwikkeling).

En 2007, un projet d'arrêté royal a alors été présenté par le Ministre des Affaires étrangères de l'époque, Karel De Gucht, avec entre autres comme lignes directrices, une adaptation du statut existant aux nouveaux concepts qui ont été introduits par la réforme Copernic (nouvelles classes et échelles de traitement qui y sont liées, formations certifiées et primes de compétence).


Daarop beloofde toenmalig minister van Buitenlandse Zaken Karel De Gucht zijn administratie te vragen om in samenspraak met het parket een procedure uit te werken die ervoor zorgt dat buitenlandse diplomaten in België hun boetes daadwerkelijk betalen. 1. a) Is dit probleem inmiddels verholpen? b) Hoeveel percent van de boetes van het diplomatenkorps werden in de afgelopen drie jaar effectief betaald?

Le ministre des Affaires étrangères de l'époque, monsieur Karel De Gucht, s'était alors engagé à demander à son administration d'élaborer, en collaboration avec le parquet, une procédure garantissant le paiement effectif des amendes par les diplomates étrangers présents en Belgique. 1. a) Ce problème a-t-il entre-temps été résolu? b) Quel pourcentage des amendes infligées aux membres du corps diplomatique a effectivement été payé au cours des trois dernières années?


1. onderkent dat de eerste pogingen om een EU-beleid op het terrein van vervoersinfrastructuur te ontwikkelen, die geïnspireerd waren door de 'missing links' van de Europese Rondetafel van Industriëlen (ERT), een impuls kregen door de mededeling van de Commissie van 2 december 1992 over "De toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid", waarin dit beleid werd gemotiveerd met de doelstellingen van economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, en dat zij op de rails werden gezet door voormalig commissaris voor vervoer Karel Van Miert ...[+++]

1. reconnaît que les premiers pas entrepris pour développer une politique communautaire en matière d'infrastructure de transport – sur la base des "maillons manquants" définis par la Table ronde européenne des industriels – ont été encouragés par la communication de la Commission du 2 décembre 1992 intitulée "Le développement futur de la politique des transports", le but étant de promouvoir la croissance économique, la compétitivité et l'emploi, et ont été poursuivis par l'ancien commissaire en charge des transports, Karel Van Miert; constate que le règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil du 18 septembre 1995 déterminant les règles général ...[+++]


1. onderkent dat de eerste pogingen om een EU-beleid op het terrein van vervoersinfrastructuur te ontwikkelen, die geïnspireerd waren door de 'missing links' van de Europese Rondetafel van Industriëlen (ERT), een impuls kregen door de mededeling van de Commissie van 2 december 1992 over "De toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid", waarin dit beleid werd gemotiveerd met de doelstellingen van economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, en dat zij op de rails werden gezet door voormalig commissaris voor vervoer Karel Van Miert ...[+++]

1. reconnaît que les premiers pas entrepris pour développer une politique communautaire en matière d'infrastructure de transport – sur la base des "maillons manquants" définis par la Table ronde européenne des industriels – ont été encouragés par la communication de la Commission du 2 décembre 1992 intitulée "Le développement futur de la politique des transports", le but étant de promouvoir la croissance économique, la compétitivité et l'emploi, et ont été poursuivis par l'ancien commissaire en charge des transports, Karel Van Miert; constate que le règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil du 18 septembre 1995 déterminant les règles général ...[+++]


1. onderkent dat de eerste pogingen om een EU-beleid op het terrein van vervoersinfrastructuur te ontwikkelen, die geïnspireerd waren door de 'missing links' van de Europese Rondetafel van Industriëlen (ERT), een impuls kregen door de mededeling van de Commissie van 2 december 1992 over "De toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid", waarin dit beleid werd gemotiveerd met de doelstellingen van economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, en dat zij op de rails werden gezet door voormalig commissaris voor vervoer Karel Van Miert ...[+++]

1. reconnaît que les premiers pas entrepris pour développer une politique communautaire en matière d'infrastructure de transport – sur la base des "maillons manquants" de la Table ronde européenne des industriels (ERT) – ont été encouragés par la communication de la Commission "Le développement futur de la politique des transports" du 2 décembre 1992, le but étant de promouvoir la croissance économique, la compétitivité et l'emploi, et ont été poursuivis par l'ancien commissaire en charge des transports, Karel Van Miert; constate que le règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil du 18 septembre 1995 déterminant les règles générales pour l'oct ...[+++]


De instructies die mijn collega minister Karel De Gucht en ikzelf hebben gegeven aan onze vertegenwoordigers te New York preciseren dat tijdens de discussies over het mandaat en de werkingswijze van de commissie, het van belang is om een belangrijk accent te plaatsen op de articulatie van de toekomstige werken van de commissie met de aanbevelingen van Resolutie 1325, om op die manier aan te dringen op de rol van de vrouwen in de co ...[+++]

Les instructions que mon collègue le ministre De Gucht et moi-même avons données à nos représentants à New York précisent que lors des discussions de substances qui interviendront sur le mandat et les modes d'action de la commission, il conviendra de mettre un accent particulier sur l'articulation des travaux futurs de la commission avec les recommandations de la Résolution 1325, afin d'insister sur le rôle des femmes dans la prévention des conflits, l'établissement et la consolidation de la paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karel de gucht werden gegeven' ->

Date index: 2022-06-14
w