Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "karakter hebben waarmee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


onherroepelijke stand by -accreditieven die niet het karakter van kredietvervangingen hebben

lettre de crédit stand-by irrévocable constituant un substitut de crédit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit deze definitie en talrijke arresten van het Hof over dat onderwerp, blijkt dat hoewel de tegenprestatie voor de verhuurder, die strikt verband houdt met de duur van het gebruik van het goed door de huurder, het passieve karakter van de verhuur het beste lijkt weer te geven, hieruit niet kan worden afgeleid dat een tegenprestatie waarbij ook met andere elementen rekening wordt gehouden de kwalificatie als « verhuur van onroerende goederen » in de zin van artikel 135, lid 1, punt I) van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 (voorheen artikel 13, B, sub b), van de zesde richtlijn waarvan het artikel 44, § 3, 2º, van ...[+++]

De cette définition et des nombreux arrêts de la Cour sur ce sujet, il ressort que, si la rémunération du bailleur qui est liée strictement à la durée d'occupation du bien par le preneur, semble le mieux refléter le caractère passif de l'opération de location, il ne saurait en être inféré qu'une rémunération prenant en considération d'autres éléments imposerait d'écarter la qualification de « location de biens immeubles » au sens de l'article 135, § 1, point I) de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 (anciennement a ...[+++]


36. merkt op dat MVO een mechanisme is waarmee werkgevers hun werknemers en plaatselijke gemeenschappen in ontwikkelingslanden kunnen ondersteunen, dat eerbiediging van de beginselen van MVO en van arbeidsnormen die landen kan helpen vruchten te plukken van meer internationale handel, en dat MVO ervoor kan zorgen dat voordelen billijk worden verdeeld, met het oog op de totstandbrenging van duurzame economische en sociale welvaart, en ter bestrijding van armoede, met name in tijden van financiële crises; betreurt dat sociale-interventieprotocollen op dit moment slechts een vrijwillig karakter ...[+++]

36. note que la RSE est un mécanisme qui permet aux employeurs de soutenir leurs salariés et les collectivités locales des pays en développement, que le respect de la RSE et des normes du travail peut permettre à ces pays de tirer profit d'un renforcement des échanges internationaux et que la RSE peut garantir une répartition équitable des bénéfices obtenus, afin de favoriser une prospérité économique et sociale durable et de permettre à davantage de personnes de sortir de la pauvreté, en particulier en période de crise financière; déplore que les protocoles d'intervention sociale ne revêtent actuellement qu'un caractère facultatif et e ...[+++]


36. merkt op dat MVO een mechanisme is waarmee werkgevers hun werknemers en plaatselijke gemeenschappen in ontwikkelingslanden kunnen ondersteunen, dat eerbiediging van de beginselen van MVO en van arbeidsnormen die landen kan helpen vruchten te plukken van meer internationale handel, en dat MVO ervoor kan zorgen dat voordelen billijk worden verdeeld, met het oog op de totstandbrenging van duurzame economische en sociale welvaart, en ter bestrijding van armoede, met name in tijden van financiële crises; betreurt dat sociale-interventieprotocollen op dit moment slechts een vrijwillig karakter ...[+++]

36. note que la RSE est un mécanisme qui permet aux employeurs de soutenir leurs salariés et les collectivités locales des pays en développement, que le respect de la RSE et des normes du travail peut permettre à ces pays de tirer profit d'un renforcement des échanges internationaux et que la RSE peut garantir une répartition équitable des bénéfices obtenus, afin de favoriser une prospérité économique et sociale durable et de permettre à davantage de personnes de sortir de la pauvreté, en particulier en période de crise financière; déplore que les protocoles d'intervention sociale ne revêtent actuellement qu'un caractère facultatif et e ...[+++]


Via een tussenstation in een land waarmee wel een preferentieel akkoord werd afgesloten en zonder dat zij daar een bewerking hebben ondergaan die hen het karakter van produkt van oorsprong verleent worden zijn dan naar de Europese Gemeenschap verzonden waar zij worden aangegeven met gebruikmaking van een certificaat voor het preferentieel regime.

Après un détour dans un pays avec lequel un accord préférentiel a été conclu et sans qu'ils aient subi un traitement leur conférant le statut de produit d'origine, ils sont envoyés vers l'Union européenne où ils sont déclarés, moyennant production d'un certificat, sous le régime préférentiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men ziet dat ook de ons omringende rechtstelsels het afgescheiden karakter van de kwaliteitsrekening bij professionals hebben aanvaard, waarmee het cruciale belang hiervan voor de betrokken beroepsgroepen en de maatschappij in het algemeen wordt bevestigd.

On constate également que les systèmes juridiques de nos voisins ont admis le caractère distinct du compte de qualité pour les professionnels, confirmant ainsi son intérêt crucial pour les groupes professionnels concernés et la société en général.


Zoals wij reeds hebben gezegd, is het beroep van bedrijfsjurist een van de juridische beroepen, waarmee zij trouwens het specifieke karakter gemeen heeft.

Nois l'avons dit, la profession de juriste d'entreprise prend place parmi les professions juridiques, dont elle partage la spécificité.


Men ziet dat ook de ons omringende rechtstelsels het afgescheiden karakter van de kwaliteitsrekening bij professionals hebben aanvaard, waarmee het cruciale belang hiervan voor de betrokken beroepsgroepen en de maatschappij in het algemeen wordt bevestigd.

On constate également que les systèmes juridiques de nos voisins ont admis le caractère distinct du compte de qualité pour les professionnels, confirmant ainsi son intérêt crucial pour les groupes professionnels concernés et la société en général.


aanpakken van specifieke problemen waarmee derde landen geconfronteerd worden of die een mondiaal karakter hebben, op basis van wederzijds belang en wederzijds voordeel.

résoudre des problèmes précis auxquels les pays tiers sont confrontés ou des problèmes de portée mondiale, selon le principe de l'intérêt et l'avantage réciproques.


- aanpakken van specifieke problemen waarmee derde landen geconfronteerd worden of die een mondiaal karakter hebben, door versterking van het concept van mondiale samenwerking en het delen van kennis en informatie .

résoudre des problèmes précis auxquels les pays tiers sont confrontés ou des problèmes de portée mondiale, en confortant la notion de coopération planétaire , de partage de la connaissance et d'échange d'informations .


- aanpakken, op basis van wederzijds belang en wederzijds voordeel, van specifieke problemen waarmee derde landen geconfronteerd worden of die een mondiaal karakter hebben.

résoudre des problèmes précis auxquels les pays tiers sont confrontés ou des problèmes de portée mondiale, selon le principe de l'intérêt et de l'avantage réciproques.




Anderen hebben gezocht naar : karakter hebben waarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karakter hebben waarmee' ->

Date index: 2024-01-18
w