Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezagvoerder van een vissersvaartuig
Kapitein
Kapitein BG visserij
Kapitein kottervisserij
Kapitein kustvisserij
Kapitein passagiervaart
Kapitein produktieplatform
Kapitein rondvaarten
Kapitein trawlervisserij
Kapitein zeevisserij
Kapitein-commandant
Kapt.
Schipper binnenvisserij
Visserijkapitein

Traduction de «kapitein is meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kapitein passagiervaart | kapitein roll-on/roll-offvaart | kapitein | kapitein rondvaarten

capitaine marine marchande | commandant de navire | capitaine de la marine marchande | commandant de navigation fluviale remorqueur pousseur


kapitein kustvisserij | kapitein zeevisserij | kapitein kustvisserij | visserijkapitein

capitaine de pêche côtière


kapitein kottervisserij | kapitein trawlervisserij | gezagvoerder van een vissersvaartuig | schipper binnenvisserij

capitaine de pêche












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Als het VMS aan boord defect is of als het defect aan de kapitein is meegedeeld, deelt de kapitein of zijn vertegenwoordiger de gegevens, vermeld in artikel 2, per e-mail, fax, telefoon of radio, via een voor de ontvangst van dergelijke berichten op grond van de communautaire wetgeving erkend radiostation, mee aan het Belgische visserijcontrolecentrum.

Art. 4. En cas de défaillance technique de l'appareil de localisation par satellite à bord ou en cas qu'un non-fonctionnement est communiqué au capitaine du bateau, celui-ci ou son représentant communiquent au centre de contrôle des pêches belge les données, reprises à l'article 2, par e-mail, fax, téléphone ou par message radio au moyen d'une station radioélectrique agréée par la législation communautaire.


Na drie vruchteloze pogingen, als een defect is vastgesteld of als aan de kapitein of zijn vertegenwoordiger is meegedeeld dat er een defect is, deelt de kapitein of zijn vertegenwoordiger de gegevens per e-mail, fax, telefoon of radio, via een voor de ontvangst van dergelijke berichten op grond van de communautaire wetgeving erkend radiostation, mee aan het Belgische visserijcontrolecentrum.

Après trois tentatives infructueuses, en cas de défaillance technique ou en cas qu'un non-fonctionnement est communiqué au capitaine du bateau ou à son représentant, le capitaine ou son représentant communiquent au centre de contrôle des pêches belge les données par e-mail, fax, téléphone ou par message radio au moyen d'une station radioélectrique agréée par la législation communautaire.


Art. 47. § 1. De zeeman dient zich aan boord van het zeeschip te begeven op de plaats, datum en uur zoals hem voorafgaandelijk door de reder, zijn gemachtigde of de kapitein werd meegedeeld.

Art. 47. § 1. Le marin est tenu de se rendre à bord du navire de mer au lieu, au jour et à l'heure préalablement communiqués par l'armateur, son préposé ou le capitaine.


"Weigering van de toegang": een besluit dat aan de kapitein van het schip, de verantwoordelijke rederij en de vlaggenstaat wordt overhandigd waarbij wordt meegedeeld dat het schip de toegang tot alle havens en ankerplaatsen van de Gemeenschap wordt geweigerd.

"mesure de refus d'accès": la décision délivrée au capitaine d'un navire, à la compagnie responsable du navire et à l'État du pavillon leur notifiant que le navire se verra refuser l'accès à tous les ports et mouillages de la Communauté;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) "Weigering van de toegang": een besluit dat aan de kapitein van het schip, de verantwoordelijke rederij en de vlaggenstaat wordt overhandigd waarbij wordt meegedeeld dat het schip de toegang tot de havens van de Gemeenschap wordt geweigerd.

17) "mesure de refus d'accès": la décision délivrée au capitaine d'un navire, à la compagnie responsable du navire et à l'État du pavillon leur notifiant que le navire se verra refuser l'accès aux ports de la Communauté;


(17) "Weigering van de toegang": een besluit dat aan de kapitein van het schip, de verantwoordelijke rederij en de vlaggenstaat wordt overhandigd waarbij wordt meegedeeld dat het schip de toegang tot alle havens en ankerplaatsen van de Gemeenschap wordt geweigerd.

17) "mesure de refus d'accès": la décision délivrée au capitaine d'un navire, à la compagnie responsable du navire et à l'État du pavillon leur notifiant que le navire se verra refuser l'accès à tous les ports et mouillages de la Communauté;


3. Wanneer wordt geoordeeld dat met de overeenkomstig lid 1, onder b), meegedeelde hoeveelheden zwarte heilbot 70 % van de quota van de lidstaten is opgebruikt, delen de kapiteins de onder b) bedoelde gegevens dagelijks mee.

3. Lorsque les quantités de flétan noir communiquées conformément au paragraphe 1, point b), sont réputées avoir épuisé 70 % du quota attribué aux États membres, les capitaines transmettent quotidiennement les rapports visés au point b).


3. Wanneer wordt geoordeeld dat met de overeenkomstig lid 1, onder b), meegedeelde hoeveelheden zwarte heilbot 70 % van de quota van de lidstaten is opgebruikt, delen de kapiteins de onder b) bedoelde gegevens om de drie dagen mee.

3. Lorsque les quantités de flétan noir communiquées conformément au paragraphe 1, point b), sont réputées avoir épuisé 70 % du quota attribué aux États membres, les capitaines transmettent tous les trois jours les rapports visés au point b).


3. De door de lidstaten aan de Commissie meegedeelde informatie bevat ook het interne registratienummer van de inschrijving in het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen, overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EG) nr. 2090/98 van de Commissie van 30 september 1998 betreffende het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen(9), alsook gegevens betreffende de thuishaven en de naam van de reder of de huurder van het vaartuig en een verklaring dat de kapitein van het vaartuig in kennis is gesteld van de maatregelen ...[+++]

3. Les informations transmises par les États membres à la Commission mentionnent également le numéro interne d'inscription au registre de la flotte conformément à l'article 1er du règlement (CE) n° 2090/98 de la Commission du 30 septembre 1998 relatif au fichier communautaire des navires de pêche(9), ainsi que le port d'attache et le nom de l'armateur ou affréteur du navire et sont accompagnées de la notification établissant que le capitaine du navire a été informé des mesures en vigueur dans la ou les parties de la zone de la convention où le navire exercera son activité.


Wijzigingen in de verstrekte gegevens worden door de kapitein of diens vertegenwoordiger onmiddellijk aan genoemde bevoegde autoriteiten meegedeeld.

Au cas où des changements interviennent dans les informations transmises, ils sont notifiés immédiatement auxdites autorités compétentes par le capitaine ou son représentant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitein is meegedeeld' ->

Date index: 2024-06-13
w