Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezagvoerder van een vissersvaartuig
Kapitein
Kapitein BG visserij
Kapitein kottervisserij
Kapitein kustvisserij
Kapitein passagiervaart
Kapitein produktieplatform
Kapitein rondvaarten
Kapitein trawlervisserij
Kapitein zeevisserij
Kapitein-commandant
Kapt.
Schipper binnenvisserij
Visserijkapitein

Traduction de «kapitein ervoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kapitein passagiervaart | kapitein roll-on/roll-offvaart | kapitein | kapitein rondvaarten

capitaine marine marchande | commandant de navire | capitaine de la marine marchande | commandant de navigation fluviale remorqueur pousseur


kapitein kustvisserij | kapitein zeevisserij | kapitein kustvisserij | visserijkapitein

capitaine de pêche côtière


kapitein kottervisserij | kapitein trawlervisserij | gezagvoerder van een vissersvaartuig | schipper binnenvisserij

capitaine de pêche












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van zodra het mogelijk is nadat de normale situatie is hersteld, zorgt de kapitein ervoor dat de zeevarenden die tijdens een geplande rusttijd hebben gewerkt, een passende rusttijd krijgen" .

Dès que possible après le retour à une situation normale, le capitaine fait en sorte que tout marin ayant effectué un travail alors qu'il était en période de repos selon l'horaire normal bénéficie d'une période de repos adéquate».


(ii) of in voorkomend geval eist een verdragsluitende Staat dat de onderdaan of de kapitein van het schip bij hem aangifte doet van de vondst of de werkzaamheden en zorgt hij ervoor dat de andere verdragsluitende staten op snelle en efficiënte wijze in kennis worden gesteld van deze aangifte.

(ii) ou le cas échéant, un État partie exige que le national ou le capitaine du navire lui déclare cette découverte ou intervention et assure la transmission rapide et efficace de ces déclarations à tous les autres États parties.


8. roept de Unie en de lidstaten op ervoor te zorgen dat kapiteins die opsporings-en reddingsacties ondernemen, er niet van worden beschuldigd te helpen bij het smokkelen van de geredde personen of dat zij niet wegens strafbare feiten worden aangeklaagd;

8. demande à l'Union et aux États membres de veiller à ce que les capitaines de navire effectuant des opérations de recherche et sauvetage en mer ne soient pas accusés de faciliter le passage irrégulier des personnes secourues ou ne fassent pas l'objet de poursuites pénales;


13. roept de Unie en de lidstaten op ervoor te zorgen dat kapiteins die opsporings-en reddingsacties ondernemen, er niet van worden beschuldigd te helpen bij het smokkelen van de geredde personen of dat zij niet wegens strafbare feiten worden aangeklaagd;

13. demande à l'Union et à ses États membres de veiller à ce que les capitaines de navire effectuant des opérations de recherche et sauvetage en mer ne soient pas accusés d'aider le passage irrégulier des personnes secourues ou ne fassent pas l'objet de poursuites pénales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reders, kapiteins en vlaggenstaten zijn ervoor verantwoordelijk dat schepen in overeenstemming zijn met de relevante bepalingen.

Les propriétaires, les capitaines et les États du pavillon sont chargés de veiller à ce que les navires respectent les règles pertinentes.


(15) Ten einde de volle medewerking en het vertrouwen van kapiteins en bemanning te kunnen krijgen, is het nodig ervoor te zorgen dat kapiteins en bemanningen van een schip dat bijstand behoeft, kunnen rekenen op een goede en eerlijke behandeling door de bevoegde instanties van de betrokken lidstaat.

(15) Afin de pouvoir s'assurer la pleine coopération et la confiance des capitaines et des équipages, il convient que les capitaines et les équipages de navires ayant besoin d'assistance puissent compter sur un traitement correct et équitable de la part des autorités compétentes de l'État membre concerné.


c) Alvorens vaste bulklading wordt geladen, zorgt de kapitein ervoor dat hij de ingevolgde voorschrift VI/2.2 van het SOLAS-verdrag van 1974 vereiste ladinggegevens en, indien vereist, een verklaring inzake dichtheid van de vaste bulklading heeft ontvangen.

c) avant tout chargement de cargaison solide en vrac, le capitaine s'assure d'avoir reçu les renseignements sur la cargaison requis par la règle VI/2.2 de la convention SOLAS de 1974 et, si nécessaire, une déclaration relative à la densité de ladite cargaison.


c) Alvorens vaste bulklading wordt geladen, zorgt de kapitein ervoor dat hij de ingevolge voorschrift VI/2.2 van het SOLAS-verdrag van 1974 vereiste ladinggegevens en, indien vereist, een verklaring inzake dichtheid van de vaste bulklading heeft ontvangen.

c) Avant tout chargement de cargaison solide en vrac, le capitaine s'assure d'avoir reçu les renseignements sur la cargaison requis par la règle VI/2.2 de la convention SOLAS de 1974 et, si nécessaire, une déclaration relative à la densité de ladite cargaison.


3. Zodra dit na het herstel van de normale situatie mogelijk is, zorgt de kapitein ervoor dat alle zeevarenden die tijdens een geprogrammeerde rusttijd gewerkt hebben, gedurende een toereikende periode kunnen rusten.

3. Dès que cela est réalisable après le retour à une situation normale, le capitaine doit faire en sorte que tout marin ayant effectué un travail alors qu'il était en période de repos selon l'horaire normal bénéficie d'une période de repos adéquate.


3. De Lid-Staten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat kapiteins of vertegenwoordigers van kapiteins van vaartuigen die hun vlag voeren de meldingsplicht naleven.

3. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les capitaines, ou les représentants des capitaines, des navires battant leur pavillon se conforment à cette obligation de communication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitein ervoor' ->

Date index: 2023-10-03
w