Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Groep financiële diensten
Kapitaalvereisten van de garant
RKV
Richtlijn kapitaalvereisten
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "kapitaalvereisten om ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


Groep financiële diensten (kapitaalvereisten)

Groupe Services financiers (Exigences de capital)


richtlijn kapitaalvereisten | RKV [Abbr.]

directive sur l'adéquation des fonds propres | directive sur les exigences de fonds propres | CRD [Abbr.]


kapitaalvereisten van de garant

exigence de capital du garant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 59. § 1. De actuariële functie heeft de volgende taken: 1° coördineren van de berekening van de technische voorzieningen; 2° ervoor zorgen dat de methodologieën, onderliggende modellen en hypothesen die gehanteerd worden voor de berekening van de technische voorzieningen, adequaat zijn; 3° beoordelen van de toereikendheid en de kwaliteit van de gegevens die gebruikt worden bij de berekening van de technische voorzieningen; 4° toetsen van de beste schattingen aan de ervaring; 5° informatie verstrekken aan het wettelijk bestuursorgaan en aan het directiecomité over de betrouwbaarheid en geschiktheid van de berekening van de tech ...[+++]

Art. 59. § 1. La fonction actuarielle a pour tâche de: 1° coordonner le calcul des provisions techniques; 2° garantir le caractère approprié des méthodologies, des modèles sous- jacents et des hypothèses utilisés pour le calcul des provisions techniques; 3° apprécier la suffisance et la qualité des données utilisées dans le calcul des provisions techniques; 4° comparer les meilleures estimations aux observations empiriques; 5° informer l'organe légal d'administration et le comité de direction de la fiabilité et du caractère adéquat du calcul des provisions techniques; 6° superviser le calcul des provisions techniques dans les cas visés à l'article 137, alinéa 2; 7° émettre un avis sur la politique globale de souscription; 8° émettr ...[+++]


(4 bis) Om ervoor te zorgen dat ELTIF's een haalbare en aantrekkelijke optie worden voor professionele beleggers zoals instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, pensioenfondsen en verzekeringsmaatschappijen, is het van belang dat de nodige wijzigingen worden aangebracht in hun wettelijke eigenvermogensvereisten in het kader van Richtlijn 2003/41/EG van het Europees Parlement en de Raad en Richtlijn 2009/138/EG van het Europees Parlement en de Raad , om in het geval van ELTIF's te zorgen voor flexibiliteit ten aanzien van de hoge kapitaalvereisten die gelden voor inv ...[+++]

(4 bis) Afin de faire des FEILT un choix possible et attractif pour les investisseurs professionnels tels que les institutions de prévoyance professionnelle, les fonds de pension et les entreprises d'assurance, il importe que les ajustements nécessaires soient apportés aux exigences de fonds propres réglementaires, dans le cadre de la directive 2003/41/CE du Parlement européen et du Conseil et de la directive 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil , de manière à fournir de la flexibilité aux FEILT en ce qui concerne les exigences de fonds propres élevées pour les investissements dans des actifs illiquides.


21. verzoekt de Commissie, de EBA en de bevoegde autoriteiten met klem om ervoor te zorgen dat in de beloningsstelsels prioritair gebruik wordt gemaakt van instrumenten zoals obligaties die bij een bail-in in aanmerking worden genomen, en aandelen in plaats van contant geld, commissies en op waarde gebaseerde artikelen, overeenkomstig de bepalingen van de richtlijn kapitaalvereisten;

21. exhorte la Commission, l'ABE et les autorités compétentes à veiller à ce que les systèmes de rémunération privilégient l'utilisation d'instruments tels que des obligations pouvant faire l'objet d'une recapitalisation interne et des actions, plutôt que des versements en liquide, des commissions ou des produits fondés sur une valeur, conformément aux dispositions de la directive sur les exigences de fonds propres;


20. vindt dat de komende hervorming van de richtlijn betreffende kapitaalvereisten ervoor moet zorgen dat de toename van kapitaalreserves om de stabiliteit van de bankensector op de lange termijn te bevorderen banken er niet van weerhoudt liquiditeit in de reële economie te injecteren, hetgeen van cruciaal belang is voor investeringen;

20. estime que la refonte prévue de la directive sur les exigences de fonds propres devrait garantir que l'accroissement des réserves en capital destiné à renforcer la stabilité à long terme du secteur bancaire n'empêche pas les banques d'injecter des liquidités dans l'économie réelle, ce qui est vital pour l'investissement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn schrijft voor hersecuritisaties hogere kapitaalvereisten voor om ervoor te zorgen dat banken naar behoren rekening houden met de risico's die aan het beleggen in dergelijke complexe financiële producten verbonden zijn.

La directive impose un ratio de fonds propres plus élevé pour les retitrisations, afin de garantir que les banques tiennent dûment compte des risques que représente l’investissement dans ces produits financiers complexes.


Dit zorgt ervoor dat de risico's op een accurate manier worden weergegeven in de kapitaalvereisten.

Le risque est donc pris en compte précisément dans les exigences de fonds propres qui en résultent.


Om ervoor te zorgen dat internationaal overeengekomen wijzigingen kunnen worden opgenomen, dat de omzetting in alle lidstaten tijdig kan gebeuren om een gelijktijdige tenuitvoerlegging mogelijk te maken, en dat grondig bedrijfseconomisch toezicht kan worden uitgevoerd, is het nodig dat de inwerkingtreding van wijzigingen aan de kapitaalvereisten voor de handelsportefeuille wordt uitgesteld.

Le report de la date d'application des changements apportés aux exigences de fonds propres liées au portefeuille de négociation s'impose pour veiller à ce que les changements convenus au niveau international puissent être incorporés, à ce que la transposition puisse être effectuée dans l'ensemble des États membres en temps utile pour une application simultanée et à ce qu'une surveillance prudentielle solide puisse avoir lieu.


De Commissie zal met wijzigingen van de richtlijn kapitaalvereisten (RKV IV) komen om de kwaliteit en kwantiteit van het door banken aangehouden kapitaal te verbeteren, kapitaalbuffers in te voeren en ervoor te zorgen dat in goede tijden kapitaal wordt opgebouwd waarop in slechtere economische tijden kan worden teruggevallen.

La Commission proposera d’apporter à la directive sur l’adéquation des fonds propres (DAFP IV) des modifications visant à améliorer la qualité et la quantité du capital détenu par les banques, à instaurer la constitution de «matelas» de fonds propres et à garantir, en période de conjoncture favorable, un accroissement des fonds propres qui puisse être mis à profit en cas de détérioration de la situation économique.


"Het voorstel zorgt ervoor dat in de EU gevestigde instellingen zich niet in een nadelige concurrentiepositie bevinden ten opzichte van instellingen die buiten de EU gevestigd zijn; voor laatstgenoemde gelden na de wijziging van het Bazelse Solvabiliteitsakkoord immers lagere kapitaalvereisten", merkte de heer Monti op".

"La proposition vise à éviter que les entreprises basées dans la Communauté ne soient potentiellement désavantagées sur le plan de la concurrence par rapport aux entreprises basées dans des pays tiers bénéficiant d'exigences de fonds propres inférieures à la suite de l'amendement de l'Accord de Bâle", a déclaré M. Monti".


Tegelijkertijd zorgt de voorgestelde richtlijn ervoor dat met koersrisico's van grondstoffen volledig rekening wordt gehouden bij het bepalen van de kapitaalvereisten, zodat nieuwe garanties worden ingebouwd voor de integriteit van de sector financiële dienstverlening in de Gemeenschap.

En même temps, la modification garantit que les risques de prix liés aux produits de base sont pleinement pris en compte dans le calcul des exigences de fonds propres, ce qui renforce la protection de l'intégrité du secteur des services financiers de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitaalvereisten om ervoor' ->

Date index: 2024-02-10
w