Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "kapitaalaflossingen werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9) Bedoeld zijn de modellen die werden vastgesteld door middel van - het bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen verstrekken waarvan de kapitaalaflossingen recht geven op een belastingvermindering (BS van 28.11.2003); - het bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning en waarvan de kapita ...[+++]

(9) Sont visés les modèles qui avaient été établis au moyen de - l'avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les amortissements en capital donnent droit à une réduction d'impôt (MB 28.11.2003); - l'avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou dont les amortissements en capital peuvent donner droit à une réduction d'impôt (MB du 9.11.2006 pour la version néerlandophone et f ...[+++]


De modellen van attesten en bijhorende richtlijnen die werden gepubliceerd bij het « Bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning of waarvan de kapitaalaflossingen recht kunnen geven op een belastingvermindering » in het Belgisch Staatsblad van 9 november 2006, blijven onverminderd van toepassing voor hypothecaire leningen waarvan de kapitaalaflossingen en interes ...[+++]

Les modèles d'attestations et les directives y afférentes publiés au Moniteur belge du 9 novembre 2006, dans l'" Avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou dont les amortissements en capital peuvent donner droit à une réduction d'impôt », restent toujours d'application pour les emprunts hypothécaires dont les amortissements en capital et les intérêts peuvent entrer en considération pour la déduction pour habitation unique ou dont les amortissements en ...[+++]


3° financieringsovereenkomsten inzake uitstel van nog niet vervallen kapitaalaflossingen op bestaande financieringsovereenkomsten die initieel niet onder de waarborg gebracht werden, waarbij de graceperiode maximaal twee jaar bedraagt;

3° les conventions de financement relatives au sursis d'amortissements non échus de capital sur les conventions de financement existants qui n'avaient initialement pas été mis sous la garantie pour lesquelles la période de grâce s'élève à deux ans au maximum;


Anderzijds werd kennelijk - in strijd met artikel 41, 1, tweede lid, van de wet van 7 december 1988 houdende hervorming van de inkomstenbelasting en wijziging van de met het zegel gelijkgestelde taksen - van het coördinatiebesluit gebruik gemaakt om het standpunt van de administratie een wettelijk karakter te geven, namelijk dat het kapitaal dat naar aanleiding van het vooroverlijden van de verzekerde aan de hypothecaire schuldeiser wordt vereffend, in elk geval belastbaar is in hoofde van de begunstigde van het verzekeringscontract, wanneer de kapitaalaflossingen werden afgetrokken zonder dat tegelijk ook de premies van de schuldsaldove ...[+++]

Par ailleurs, en violation de l'article 41, 1er, deuxième alinéa, de la loi du 7 décembre 1988 portant réforme de l'impôt sur les revenus et modification des taxes assimilées au timbre, on a manifestement eu recours à l'arrêté de coordination pour légaliser la position de l'administration, qui estime que le capital liquidé au créancier hypothécaire en cas de décès prématuré de l'assuré est toujours taxable dans le chef du bénéficiaire du contrat d'assurance lorsque seuls les remboursements de capital ont fait l'objet d'une déduction, à l'exclusion des primes versées au titre de l'assurance de solde restant dû (art. 39, 2°, du CIR 1992).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De administratie was van mening dat de kapitaalaflossingen en interesten van hypothecaire leningen niet voor belastingvermindering in aanmerking kwamen indien zij werden aangegaan bij een buitenlandse kredietinstelling.

Jusqu'il y a peu, l'administration était d'avis que les amortissements de capital et d'intérêts des emprunts hypothécaires ne pouvaient faire l'objet d'une réduction fiscale lorsque l'emprunt avait été contracté auprès d'un établissement de crédit étranger.


Ingevolge de herfinanciering van de overheidsschuld, werden de rentelasten voor staalleningen, alsmede de rentelasten en kapitaalaflossingen voor leningen in de textiel- en holglassectoren respectievelijk vanaf de begrotingsjaren 1992 en 1993 overgeheveld naar de begroting van de Rijksschuld.

Suite au refinancement de la dette publique, les charges d'intérêt sur les prêts à la sidérurgie, ainsi que les charges d'intérêt et les amortissements en capital concernant les prêts aux secteurs du textile et du verre creux ont été transférées au budget de la Dette publique respectivement à partir des années budgétaires 1992 et 1993.


4. De geciteerde bepaling van het WIB 1992 wijkt ten gronde niet af van wat vroeger in artikel 32bis, 2°, a), WIB was bepaald; beide teksten houden in dat het kapitaal van de schuldsaldoverzekering niet is vrijgesteld wanneer vroeger een of meer kapitaalaflossingen van de bijhorende hypothecaire lening geheel of gedeeltelijk in mindering werden gebracht van belastbare beroepsinkomsten.

4. Quant au fond, la disposition du CIR 1992 dont il est fait mention ne s'écarte pas de ce qui était prévu antérieurement à l'article 32bis, 2°, a), CIR; les deux textes disposent que le capital de l'assurance de solde restant dû n'est pas immunisé lorsqu'un ou plusieurs amortissements en capital de l'emprunt hypothécaire relatif ont été antérieurement, en tout ou en partie, portés en déduction de revenus professionnels imposables.


Zo werd beslist dat enkel de echtgenoot tot wiens eigen vermogen het onroerend goed behoort, recht heeft op een belastingvermindering, ook al werden de kapitaalaflossingen gefinancierd met gemeenschapsgelden (Antwerpen, 26 april 1993, Fiscale Koerier, 93/535, met noot Defoor, W.).

Il a ainsi été décidé que seul le conjoint à qui appartient le bien immobilier a droit à une diminution d'impôts, même si les amortissements du capital ont été financés en commun (Anvers, 26 avril 1993, « Fiscale Koerier », 93/535, note Defoor, W.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitaalaflossingen werden' ->

Date index: 2021-01-13
w