Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten kantooruren
Op ethische gronden mogen
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Traduction de «kantooruren mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-p ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-> Beschikbaarheid van de diensten : o Op technisch vlak (beschikbaarheid van het netwerk MyCareNet) : De ziekenhuizen mogen hun aanvragen elke dag, 24 uur op 24, indienen met uitzondering van de geplande onderhoudsvensters die ruim op voorhand worden aangekondigd. o Op het vlak van de Helpdesk van MyCareNet : De helpdesk zal uitsluitend op werkdagen beschikbaar zijn tijdens de kantooruren van 8u30 uur tot 17u30 uur.

-> Disponibilité des services : o Sur le plan technique (disponibilité du réseau MyCareNet) : Les hôpitaux peuvent introduire leurs demandes chaque jour, 24 heures sur 24 sauf les fenêtres de maintenance planifiées qui sont annoncées bien à l'avance. o Sur le plan du Helpdesk de MyCareNet : Le helpdesk ne sera disponible que les jours ouvrables aux heures de bureau de 8 heures 30 à 17 heures 30.


2. a) Hoeveel werk- of kantooruren mogen door een minderjarige en door een meerderjarige student in principe respectievelijk per maand maximaal «deeltijds» worden gepresteerd? b) Onder welke precieze wettelijke en/of reglementaire voorwaarden kunnen hierop respectievelijk uitzonderingen of afwijkingen worden toegestaan, zoals bijvoorbeeld onder meer op zaterdagen, zon- en feestdagen en/of tijdens de nacht, en/of mag die «maximumgrens» met andere woorden algemeen worden overschreden?

2. a) Combien d'heures de travail ou de bureau peuvent être prestées à temps partiel par mois respectivement par un étudiant mineur et majeur? b) A quelles conditions légales ou réglementaires précises peut-on éventuellement accorder des exceptions ou des dérogations à cette règle, comme par exemple les samedis, dimanches et jours fériés et/ou la nuit; en d'autres termes, cette limite maximum peut-elle d'une manière générale être dépasée?


2. De cel «Documentatie» en de DWTC zijn tezamen uitgebouwd. 3. Mits bij de secretaris-generaal van de DWTC een schriftelijke aanvraag ingediend wordt en met zijn goedkeuring, hebben studenten, onderzoekers en andere actoren van het wetenschapsbeleid tijdens de kantooruren vrije toegang tot de leeszaal en mogen zij een beroep doen op de fotokopiedienst.

2. La cellule «Documentation» s'est développée parallèlement à l'évolution des SSTC. 3. Sous condition d'une demande écrite et après approbation du secrétaire général des SSTC, les étudiants, chercheurs et autres acteurs de la politique scientifique peuvent avoir librement accès à la salle de lecture et au service de photocopie pendant les heures de bureau.




D'autres ont cherché : buiten kantooruren     kantooruren mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kantooruren mogen' ->

Date index: 2024-09-23
w