Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gerechtelijk kanton
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Kanton
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ophanging
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Vertaling van "kantons zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Raadgevend Comité, voor zowel Eurotecnet als Force (permanente beroepsopleiding)

Comité consultatif unique EUROTECNET et FORCE (formation professionnelle continue)


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

comité consultatif pour l'éducation et la formation continue regroupant Force et Eurotecnet


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

activités économiques en amont ou en aval dans le secteur agricole


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan in ondergeschikte orde worden overwogen om, in navolging van het kanton Landen-Zoutleeuw, de zetel van het kanton zowel in Neerpelt als in Lommel te vestigen ?

Peut-on envisager, à titre subsidiaire, qu'à l'exemple de ce que l'on a fait dans le canton de Landen-Léau, on installe le siège de ce canton à Neerpelt et à Lommel ?


Kan in ondergeschikte orde worden overwogen om, in navolging van het kanton Landen-Zoutleeuw, de zetel van het kanton zowel in Neerpelt als in Lommel te vestigen ?

Peut-on envisager, à titre subsidiaire, qu'à l'exemple de ce que l'on a fait dans le canton de Landen-Léau, on installe le siège de ce canton à Neerpelt et à Lommel ?


Dat doet de vraag rijzen of de federale wetgever geen vergissing heeft begaan door naar aanleiding van een opmerking van de Raad van State over het kanton Meise (Stuk Kamer, nr. 1-1139/1, blz. 119), deze vereiste in te voeren voor een hele reeks andere kantons zowel benoorden als bezuiden de taalgrens, die gemeenten met faciliteiten in bestuurszaken omvatten.

Cela pose la question de savoir si le législateur fédéral n'a pas commis une erreur en prévoyant, à la suite d'une observation du Conseil d'État au sujet du canton de Meise (doc. Chambre, nº 1-1139/1, p. 119), cette condition pour toute une série de cantons situés tant au nord qu'au sud de la frontière linguistique et comprenant des communes jouissant de facilités en matière administrative.


Op een steekproef van 16 kantons (zowel traditionele als elektronische en over het hele land verspreid), die 445 356 kiezers vertegenwoordigden, werden 6 275 volmachten gebruikt, d.i. 1,4 % van het aantal ingeschreven kiezers.

Sur un échantillon de 16 cantons (tant traditionnels qu’électroniques répartis sur l’ensemble du pays) représentant 445 356 électeurs, 6 275 procurations ont été utilisées soit 1,4 % du nombre d’électeurs inscrits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op een steekproef van zestien kantons (zowel traditionele als elektronische en over het hele land verspreid), die 445 356 kiezers vertegenwoordigden, werden 6 275 volmachten gebruikt, dit is 1,4 % van het aantal ingeschreven kiezers.

Sur un échantillon de seize cantons (tant traditionnels qu’électroniques répartis sur l’ensemble du pays) représentant 445 356 électeurs, 6 275 procurations ont été utilisées soit 1,4 % du nombre d’électeurs inscrits.


In dit arrondissement en deze kantons wordt de kiezer die verklaart in staat te zijn de debatten in het Frans en in het Duits te volgen, zonder aan te duiden welke taal hij verkiest, zowel op de Franstalige als op de Duitstalige lijst ingeschreven.

Dans cet arrondissement et ces cantons, l'électeur qui se déclare capable de suivre les débats en français et en allemand, sans indiquer la langue à laquelle il donne la préférence, est inscrit sur la liste des électeurs d'expression française et sur celle des électeurs d'expression allemande.


In het gerechtelijk arrondissement Eupen en de kantons Limburg-Aubel, Malmedy-Spa-Stavelot, Verviers-Herve en Verviers maakt de burgemeester twee lijsten (elk zowel in elektronische als in papieren versie) op :

Dans l'arrondissement judiciaire d'Eupen et les cantons de Limbourg-Aubel, de Malmedy-Spa-Stavelot, de Verviers-Herve et de Verviers, le bourgmestre dresse deux listes (chacune aussi bien de manière électronique qu'en version papier) :


1. benadrukt dat het van doorslaggevend belang is voor de stabiliteit en de welvaart van de Balkan dat de problemen in Bosnië en Herzegovina worden opgelost; onderstreept dat een onafhankelijke, democratische en inclusieve staat en samenleving een voorwaarde vormen voor economische welvaart en maatschappelijke stabiliteit; merkt op dat een constitutionele hervorming die gericht is op de consolidering, stroomlijning en versterking van het institutionele bestel dat bij het vredesakkoord van Dayton werd ingesteld, nog altijd van essentieel belang is om Bosnië en Herzegovina om te vormen tot een doeltreffende, inclusieve en volledig functionerende staat; roept zowel alle poli ...[+++]

1. souligne qu'il est primordial de résoudre les problèmes touchant la Bosnie-Herzégovine afin d'assurer la stabilité et la prospérité dans les Balkans; rappelle que la prospérité économique et la stabilité sociale ne sont possibles que si elles reposent sur une société et un État indépendants et démocratiques dans lesquels chacun a sa place; observe qu'une réforme constitutionnelle visant à consolider, à rationaliser et à renforcer le cadre institutionnel établi par l'accord de Dayton demeure essentielle pour faire en sorte que la Bosnie-Herzégovine devienne un État bien organisé, soucieux de n'exclure personne et pleinement opérationnel; demande instamment à tous les dirigeants politiques du pays et à la communauté internationale de s' ...[+++]


1° in § 2, derde lid, worden de woorden " de uitslagen van de stemopneming zowel in het kanton Eupen als in het hele kiesgebied" vervangen door de woorden " , zowel op het niveau van het kanton Eupen als in het hele kiesgebied, de uitslagen van de stemopneming die per gemeente werd uitgevoerd" ;

1° dans le § 2, alinéa 3, les mots " les résultats du dépouillement aux niveaux tant du canton d'Eupen que de l'ensemble de la circonscription" sont remplacés par les mots " , aux niveaux tant du canton d'Eupen que de l'ensemble de la circonscription, les résultats du dépouillement effectué par commune" ;


In een eerste middel wordt de schending aangevoerd van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, zowel op zichzelf genomen als gelezen in samenhang met artikel 30 ervan, in zoverre de aangevochten bepalingen de vrederechter of een plaatsvervangend vrederechter en de hoofdgriffier van de betrokken gerechtelijke kantons - en dus ook de kandidaten voor die ambten - ertoe verplichten hun kennis van de tweede landstaal te bewijzen, waardoor zij, enerzijds, anders worden behandeld dan dezelfde categorieën van personen in gerechtelijke kantons ...[+++]

Le premier moyen dénonce la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément et lus en combinaison avec l'article 30 de la Constitution, en ce que les dispositions entreprises obligent le juge de paix ou un juge de paix suppléant et le greffier en chef des cantons judiciaires concernés - et donc également les candidats à ces fonctions - à prouver leur connaissance de la seconde langue nationale, si bien, d'une part, qu'ils sont traités différemment par rapport aux mêmes catégories de personnes appartenant à des cantons judiciaires dont le ressort comprend exclusivement des communes de la région de langue néerlandaise ou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kantons zowel' ->

Date index: 2023-01-29
w