Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Animatie-elementen opstellen
Animatie-elementen opzetten
Decorelementen assembleren
Elementen van een set assembleren
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaar-maaltijd
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare maaltijd
Machinaal vervaardigde kant
Mechanisch vervaardigde kant
Prefab fabriek
Scenische elementen op het podium assembleren
Scenische elementen op het podium monteren

Vertaling van "kant op elementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elementen van een set assembleren | scenische elementen op het podium assembleren | decorelementen assembleren | scenische elementen op het podium monteren

monter les éléments scéniques sur scène


afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

usine clé en main [ usine préconstruite ]


machinaal vervaardigde kant | mechanisch vervaardigde kant

dentelle à la mécanique


kant-en-klaar-maaltijd | kant-en-klare maaltijd

aliment préparé | plat cuisiné


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

plat prépa


animatie-elementen opstellen | animatie-elementen opzetten

mettre en place des éléments d'animation


werkzaamheid in verband met de montage van geprefabriceerde elementen

travail de montage d'éléments préfabriqués


werkzaamheid in verband met de demontage van geprefabriceerde elementen

travail de démontage d'éléments préfabriqués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het beoordelen van de wenselijkheid van een herziening van artikel 5 mag niet uit het oog worden verloren waar het eenieder om te doen is, namelijk aan de ene kant de bescherming van de consument, met name wanneer alle elementen van het geval met het grondgebied van de Unie zijn verbonden, en aan de andere kant de wens om het evenwicht tussen de belangen van partijen te bewaren.

Lors de la réflexion concernant la révision de l'article 5, il convient de garder à l'esprit les préoccupations générales que sont, d'une part, la protection du consommateur, notamment lorsque tous les faits de l'espèce sont localisés sur le territoire de l'Union et, d'autre part, le souci de préserver l'équilibre des intérêts des parties.


Dat advies slaat aan de ene kant op elementen die de openbare orde raken en aan de andere kant elementen die betrekking hebben op de begroting van de Federale overheidsdienst (FOD) Justitie, waarop de wedden moeten worden geïmputeerd.

Cet avis porte, d'une part, sur des éléments concernant l'ordre public et, d'autre part, sur des éléments relatifs au budget du Service public fédéral (SPF) Justice, sur lequel les traitements doivent être imputés.


Overwegende dat de Cel Ruimtelijke Ordening - Leefmilieu op grond van de informatie verstrekt in de bedrijfsvergunning afgeleverd aan de sprl Carrières de Préalle op 13 november 2015, acht dat de opneming van die bekkens niet meer gemotiveerd is wegens verscheidene werkzaamheden uitgevoerd sinds het effectenonderzoek voor het gewestplan, zoals de installatie van inrichtingen in het ontginningsgebied van de steengroeve die aflopende modderstromen kunnen voorkomen, vanuit de plaats van ontginning naar de huizen die onmiddellijk gelegen zijn aan stroomafwaartse kant (kanalisering van de Tour beek, sproeistation voor vrachtwagenwielen, nieuw ...[+++]

Considérant que, sur base des informations fournies dans le permis unique délivré le 13 novembre 2015 à la SPRL Carrières de Préalle, la Cellule Aménagement-Environnement estime que l'inscription de ces bassins n'est plus motivée en raison des divers travaux réalisés depuis l'étude d'incidences de plan tels que l'installation de dispositifs au sein de la zone d'extraction de la carrière qui permettent d'éviter les ruissellements boueux depuis le site d'exploitation vers les maisons situées directement à l'aval (canalisation du ruissea ...[+++]


3. Over de juridische grondslag dat de slachtpartijen die zich in juli 1995 in de streek van Srebrenica hebben voltrokken als "genocide" dienen betiteld te worden, bestaat er geen enkele twijfel: zowel het Internationaal Gerechtshof als het Joegoslaviëtribunaal hebben elk aan hun kant onderstreept dat alle elementen voor een genocide, inzonderheid de intentie om een bevolking in haar geheel of ten dele te elimineren, in deze aanwezig zijn.

3. Concernant le fondement juridique de qualifier de "génocide" les massacres qui ont eu lieu en juillet 1995 dans la région de Srebrenica, il n'y a aucun doute: aussi bien la Cour internationale de Justice que le Tribunal Pénal International pour l'ex-Yougoslavie ont souligné, chacun de leur côté, que tous les éléments pour un génocide, en particulier l'intention d'éliminer une population dans son entièreté ou en partie, sont présents dans ce cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van zijn kant heeft de woordvoerder van de Congolese regering, minister Lambert Mende, op 12 juni 2015 aangegeven dat een onderzoek was gelast "om de beweringen na te gaan over gewelddaden tegen Congolese burgers bij de gepleegde elementen van deze missie", met name door het militaire detachement dat ter beschikking van SOCO werd gesteld om hun installaties en personeel te beveiligen.

Pour sa part, le porte-parole du gouvernement congolais, le ministre Lambert Mende, a indiqué le 12 juin 2015 que l'ouverture d'une enquête avait été ordonnée "pour vérifier les allégations de voies de fait à l'encontre de citoyens congolais dans le chef des éléments commis à cette mission", à savoir le détachement militaire mis à la disposition de SOCO pour sécuriser ses installations et son personnel.


Het blijft evenwel moeilijk criteria op wetenschappelijke wijze vast te leggen, te meer daar in hetzelfde rijkswachtkorps verschillende elementen voorhanden zijn, d.w.z. administratieve en gerechtelijke politie aan de ene kant en eerstelijns- en tweedelijnsdienst aan de andere kant, en dat op alle niveaus.

Il demeure toutefois difficile de définir des critères de façon scientifique, d'autant plus que dans le même corps de la gendarmerie, l'on retrouve, pêle-mêle, présentes les différentes composantes, c'est-à-dire police administrative et judiciaire, d'une part, et première et deuxième ligne, de l'autre, et ce à tous les échelons.


Het blijft evenwel moeilijk criteria op wetenschappelijke wijze vast te leggen, te meer daar in hetzelfde rijkswachtkorps verschillende elementen voorhanden zijn, d.w.z. administratieve en gerechtelijke politie aan de ene kant en eerstelijns- en tweedelijnsdienst aan de andere kant, en dat op alle niveaus.

Il demeure toutefois difficile de définir des critères de façon scientifique, d'autant plus que dans le même corps de la gendarmerie, l'on retrouve, pêle-mêle, présentes les différentes composantes, c'est-à-dire police administrative et judiciaire, d'une part, et première et deuxième ligne, de l'autre, et ce à tous les échelons.


Mevrouw Cantillon wijst er evenwel op dat een raming van 3,4 % aan de optimistische kant is omdat het Planbureau in zijn vooronderstellingen met een aantal elementen onvoldoende rekening heeft gehouden.

Mme Cantillon souligne toutefois qu'une estimation de 3,4 % est plutôt optimiste dans la mesure où le Bureau du plan n'a pas suffisamment tenu compte d'un certain nombre d'éléments dans ses suppositions.


Mevrouw Cantillon wijst er evenwel op dat een raming van 3,4 % aan de optimistische kant is omdat het Planbureau in zijn vooronderstellingen met een aantal elementen onvoldoende rekening heeft gehouden.

Mme Cantillon souligne toutefois qu'une estimation de 3,4 % est plutôt optimiste dans la mesure où le Bureau du plan n'a pas suffisamment tenu compte d'un certain nombre d'éléments dans ses suppositions.


Bij de verwezenlijking van deze agenda gaat het vooral om twee elementen: meer aandacht voor grote opkomende economieën en regio's aan de ene kant en voor handelsbelemmeringen buiten de grenzen aan de andere kant.

Ce programme s’articule autour de deux éléments fondamentaux: un engagement plus fort avec les principales économies et régions émergentes et un ciblage plus précis des obstacles aux échanges dressés derrière les frontières.


w