Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders
Een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaar-maaltijd
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare diervoeders
Kant-en-klare maaltijd
Kant-en-klare saus
Kant-en-klare saus in pot
Kant-en-klare saus uit een pakje
Prefab fabriek

Vertaling van "kant kan niemand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés


kant-en-klaar-maaltijd | kant-en-klare maaltijd

aliment préparé | plat cuisiné


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

usine clé en main [ usine préconstruite ]


een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving

société dynamique et ouverte à tous


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

plat prépa




kant-en-klare saus uit een pakje

sauce prête à l'emploi en sachet


kant-en-klare saus in pot

sauce prête à l'emploi en boite


kant-en-klare diervoeders

aliments préparés pour animaux


besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders

risques de contamination liés aux aliments préparés pour animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En met ons voorstel betreffende de toegang tot sociale bescherming werken we samen met de EU-landen om te zorgen dat niemand langs de kant blijft staan.

Enfin, avec notre proposition sur l'accès à la protection sociale, nous travaillons avec les États membres afin de veiller à ce que personne ne soit laissé pour compte.


Het is van cruciaal belang ervoor te zorgen dat diensten, met name on-line overheidsdiensten, bereikbaar zijn via verschillende eindapparaten, zoals tv-toestellen en mobiele telefoons, zodat niemand langs de kant blijft staan.

Il est donc essentiel de faire en sorte que les services, et notamment les services publics en ligne, soient accessibles au moyen de terminaux différents, par exemple un téléviseur ou un téléphone mobile, afin d'assurer l'inclusion de la population.


Indien er in een hulpcentrale in Franstalige België niemand aanwezig is die een oproep kan beantwoorden in het Nederlands, is er een procedure voorzien waarbij de operator een conferentiegesprek kan aangaan met een operator in een meldkamer aan de andere kant van de taalgrens.

Si, dans un centre d'appels urgents de la Belgique francophone, personne ne peut répondre à un appel en néerlandais, une procédure est prévue selon laquelle l'opérateur peut établir une conversation en conférence avec un opérateur situé dans un dispatching de l'autre côté de la frontière linguistique.


Niemand hoeft zich dus zorgen te maken, en als mijn collega’s zich daar toch zorgen over maken, hoop ik dat dit geen solidariteitstekort is van hun kant ten opzichte van die lidstaten – zoals mijn land, Hongarije – die deze gelden in hun optiek niet op de juiste wijze zullen besteden.

Par conséquent, nul ne devrait s’inquiéter, et si mes collègues se soucient de ce point, j’espère que cela ne reflète pas un manque de solidarité de leur part vis-à-vis des États membres – par exemple, mon pays, la Hongrie – qui, de leur point de vue, n’utiliseront pas ces fonds à bon escient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de ene kant is het op zich al een beduidend en heugelijk feit dat er volgend jaar 14 miljard euro beschikbaar zal komen voor doeleinden op het gebied van milieubeheer en natuurbescherming en daarbinnen in de eerste plaats voor de doelstellingen van LIFE+, maar aan de andere kant kan het geen kwaad te beseffen dat dit bedrag ongeveer 10 procent hoger ligt dan vorig jaar, wat een goede indicatie is voor het feit dat vandaag de dag niemand meer het belang van dit thema, in het bijzonder in verband met klimaatvera ...[+++]

D’une part, le fait que nous disposerons de 14 milliards d’euros l’année prochaine pour la protection de l’environnement, la préservation de la nature et, dans ce cadre, d’abord et avant tout, pour les objectifs LIFE+ est déjà significatif et positif.


Niemand aan deze kant van het debat heeft iemand aan de andere kant van het debat beschuldigd van kwade trouw of van het hebben van andere motieven dan bezorgdheid over de toekomst van de bevolking van Israël en de Palestijnen.

Personne de ce côté n’a accusé qui que ce soit de l’autre côté de mauvaise foi ni d’avoir des motivations autres que la préoccupation pour l’avenir du peuple d’Israël et des Palestiniens.


Niemand daarbuiten heeft ook maar enige invloed op dat proces; niemand hier kan verslagen die onze kant op komen, laten opstellen of een halt toeroepen, dus waarom zou het iemand iets kunnen schelen?

Nul, à l’extérieur, ne peut influencer ce processus, nul ici dedans ne peut initier ou faire avorter les rapports qui nous sont présentés, alors, pourquoi donc irait-on s’en soucier?


Maar aan de andere kant kan niemand Ehoed Barak de volmacht geven om een compromis te sluiten over de hoofdstad van koning David.

Par contre, personne ne peut autoriser Ehud Barak à faire des compromis sur la capitale du roi David.


Het is van cruciaal belang ervoor te zorgen dat diensten, met name on-line overheidsdiensten, bereikbaar zijn via verschillende eindapparaten, zoals tv-toestellen en mobiele telefoons, zodat niemand langs de kant blijft staan.

Il est donc essentiel de faire en sorte que les services, et notamment les services publics en ligne, soient accessibles au moyen de terminaux différents, par exemple un téléviseur ou un téléphone mobile, afin d'assurer l'inclusion de la population.


Meer dan ooit moet die sociale zekerheid, die solidariteit, ervoor zorgen dat niemand aan de kant blijft staan.

Plus que jamais, cette sécurité sociale, cette solidarité ne peut laisser personne au bord du chemin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant kan niemand' ->

Date index: 2023-01-17
w