Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaar-maaltijd
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare diervoeders
Kant-en-klare maaltijd
Kant-en-klare saus
Kant-en-klare saus in pot
Kant-en-klare saus uit een pakje
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Prefab fabriek

Traduction de «kant de verschuldigde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés


orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

institution débitrice


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

usine clé en main [ usine préconstruite ]


kant-en-klaar-maaltijd | kant-en-klare maaltijd

aliment préparé | plat cuisiné


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

plat prépa




kant-en-klare saus uit een pakje

sauce prête à l'emploi en sachet


kant-en-klare saus in pot

sauce prête à l'emploi en boite


besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders

risques de contamination liés aux aliments préparés pour animaux


kant-en-klare diervoeders

aliments préparés pour animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Douaniers die tijdens een wegcontrole een voertuig detecteren waarvan de eigenaar nog een openstaande verkeersboete heeft, kunnen het voertuig voortaan aan de kant houden wanneer de bestuurder het verschuldigde bedrag niet onmiddellijk wil betalen.

Les douaniers qui, à l'occasion d'un contrôle routier, repèrent un véhicule dont le propriétaire doit encore s'acquitter d'une amende routière peuvent désormais immobiliser le véhicule lorsque le conducteur refuse de payer immédiatement le montant dû.


De aanbestedende overheid kan van haar kant de verschuldigde betalingen ingevolge de uitvoering van een andere opdracht niet opschorten.

Le pouvoir adjudicateur ne peut quant à lui suspendre les paiements dus à la suite de l'exécution d'un autre marché.


Het kind van zijn kant is levensonderhoud verschuldigd aan de zorgouder (art. 205 van het Burgerlijk Wetboek).

L'enfant, quant à lui, a une obligation alimentaire à l'égard du parent social (article 205 du Code civil).


De werkgever van zijn kant zou alleen nog bijdragen verschuldigd zijn voor arbeidsongevallen en beroepsziekten, wat een miniem percentage van het loon vertegenwoordigt.

L'employeur, pour sa part, ne serait redevable de cotisations que pour les accidents du travail et les maladies professionnelles, ce qui représente un pourcentage minime de la rémunération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kind van zijn kant is levensonderhoud verschuldigd aan de zorgouder (art. 205 van het Burgerlijk Wetboek).

L'enfant, quant à lui, a une obligation alimentaire à l'égard du parent social (article 205 du Code civil).


De regering heeft van haar kant bij telecomwaakhond BIPT een openbare raadpleging besteld om de kosten te objectiveren en de vergoedingen die de federale overheid verschuldigd is, opnieuw vast te leggen.

Le gouvernement, lui, a commandé à l'IBPT, le gendarme des télécoms, une consultation publique pour objectiver les dépenses et refixer les rétributions dues par le fédéral.


Van zijn kant preciseert artikel 42, derde lid, van de wet van 10 april 1971 dat : « Op de in deze wet bedoelde uitkeringen is van rechtswege intrest verschuldigd vanaf het ogenblik waarop zij eisbaar worden».

De son côté l'article 42, alinéa 3, de la loi du 10 avril 1971 précise que : « Les indemnités prévues par la présente loi portent intérêt de plein droit à partir de leur exigibilité».


De Staat van zijn kant geniet in zijn hoedanigheid van fiscaal schuldeiser het voordeel van artikel 414, § 1, van het W.I. B. 1992. Bij wanbetaling binnen de in de artikelen 412 en 413 gestelde termijnen, brengen de verschuldigde sommen ten bate van de Schatkist, voor de duur van het verwijl, de wettelijke interest op, berekend per kalendermaand.

L'Etat bénéficie quant à lui, en sa qualité de créancier fiscal, des dispositions de l'article 414, § 1, du C. I. R. 1992. En cas de non-paiement dans les délais prévus aux articles 412 et 413, les sommes dues produisent, au profit du Trésor, pour la durée du retard, des intérêts légaux, calculés par mois civil.


Art. 55. Wanneer het bestuur daarnaast merkt dat het teveel ontvangene door de dienst het resultaat is van door hem verstrekte opzettelijk foutieve inlichtingen of onvergeeflijke vergissingen van zijn kant, int het bestuur de niet verschuldigde sommen in één keer terug en zijn de moratoire interesten rechtens verschuldigd vanaf de datum van instelling van de rekening voor de subsidie.

Art. 55. Lorsque l'administration constate en outre que le trop perçu obtenu par le service procède de renseignements sciemment erronés fournis par lui ou d'erreurs inexcusables de sa part, l'administration récupère le paiement indu en une fois et les intérêts moratoires sont dus de plein droit à compter de la date d'établissement du compte de la subvention.


Art. 33. Wanneer het bestuur daarnaast merkt dat het teveel ontvangene door de dienst het resultaat is van door hem verstrekte opzettelijk foutieve inlichtingen of onvergeeflijke vergissingen van zijn kant, int het bestuur de niet verschuldigde sommen in één keer terug en zijn de moratoire interesten rechtens verschuldigd vanaf de datum van instelling van de rekening voor de subsidie.

Art. 33. Lorsque l'administration constate en outre que le trop perçu obtenu par le service procède de renseignements sciemment erronés fournis par lui ou d'erreurs inexcusables de sa part, l'administration récupère le paiement indu en une fois et les intérêts moratoires sont dus de plein droit à compter de la date d'établissement du compte de la subvention.


w