Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kansen moeten waarborgen » (Néerlandais → Français) :

Hierin komt op een voortreffelijke manier een hele waaier van beleidspunten aan bod die gelijke kansen voor vrouwen en mannen moeten waarborgen.

Ce chapitre traite de manière remarquable de tout un éventail d'options politiques qui doivent garantir l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.


De Portugese resolutie van 8 maart 2013 bevat maatregelen die de gelijke kansen voor mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt moeten waarborgen en bevorderen, onder meer door de opheffing van beloningsverschillen.

La résolution portugaise du 8 mars 2013 prévoit des mesures visant à garantir et à promouvoir l'égalité des chances et de résultats entre les femmes et les hommes sur le marché du travail, y compris la suppression des écarts de rémunération.


54. vraagt in het bijzonder aandacht voor vrouwen met een beperking en wijst erop dat er maatregelen getroffen moeten worden om de tweeledige discriminatie van deze vrouwen te bestrijden en om voor deze groep volledig gelijke rechten en kansen te waarborgen;

54. attire plus particulièrement l’attention sur les femmes handicapées et souligne que des mesures et des actions sont nécessaires pour lutter contre la double discrimination et promouvoir une véritable égalité des droits et des chances;


9. vraagt met name aandacht voor vrouwen met een beperking en wijst erop dat er maatregelen getroffen moeten worden om de tweeledige discriminatie van deze vrouwen te bestrijden en om voor deze groep volledig gelijke rechten en kansen te waarborgen;

9. attire plus particulièrement l’attention sur les femmes atteintes de handicaps et souligne que des mesures et des actions sont nécessaires pour lutter contre cette double discrimination et promouvoir une véritable égalité des droits et des chances;


Hoewel het voorstel voor een richtlijn uitsluitend de rechten van werkneemsters beschermt, zouden de lidstaten om discriminatie te bestrijden en te zorgen voor gelijke kansen moeten waarborgen dat vrouwelijke zelfstandigen de mogelijkheid krijgen dezelfde rechten te genieten als zijn vastgelegd in deze richtlijn.

Bien que la proposition de directive à l'examen ne protège que les droits des travailleuses salariées, de manière à lutter contre la discrimination et à assurer l'égalité des chances, les États membres devront s'assurer que les femmes qui sont travailleuses indépendantes aient la possibilité de bénéficier des mêmes droits prévus par cette directive.


22. is van mening dat de EU-uitgaven voor onderzoek en innovatie moeten worden toegespitst op doelstellingen als het bieden van stimulansen voor de commerciële toepassing van onderzoeksresultaten, alsmede volledigere informatie over financieringsbronnen en -mogelijkheden; benadrukt dat het belangrijk is bij de toegang tot middelen transparantie en gelijke kansen te waarborgen op basis van openbare oproepen voor het indienen van onderzoeksvoorstellen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de structuurfondsen te gebruiken om innovatie ...[+++]

22. estime que les dépenses de l'Union dans le domaine de la recherche et de l'innovation devraient notamment servir à encourager les applications commerciales des résultats de la recherche et à donner des informations plus complètes sur les sources et les possibilités de financement; souligne l'importance de maintenir la transparence et l'égalité des chances dans l'accès aux financements sur la base d'appels à propositions de recherche; invite la Commission et les États membres à utiliser les Fonds structurels pour encourager l'innovation à grande échelle; souligne la nécessité d'élaborer des schémas de financement de l'innovation so ...[+++]


22. is van mening dat de EU-uitgaven voor onderzoek en innovatie moeten worden toegespitst op doelstellingen als het bieden van stimulansen voor de commerciële toepassing van onderzoeksresultaten, alsmede volledigere informatie over financieringsbronnen en -mogelijkheden; benadrukt dat het belangrijk is bij de toegang tot middelen transparantie en gelijke kansen te waarborgen op basis van openbare oproepen voor het indienen van onderzoeksvoorstellen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de structuurfondsen te gebruiken om innovatie ...[+++]

22. estime que les dépenses de l'Union dans le domaine de la recherche et de l'innovation devraient notamment servir à encourager les applications commerciales des résultats de la recherche et à donner des informations plus complètes sur les sources et les possibilités de financement; souligne l'importance de maintenir la transparence et l'égalité des chances dans l'accès aux financements sur la base d'appels à propositions de recherche; invite la Commission et les États membres à utiliser les Fonds structurels pour encourager l'innovation à grande échelle; souligne la nécessité d'élaborer des schémas de financement de l'innovation so ...[+++]


-de volledige en effectieve uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten en de correcte toepassing van de communautaire voorschriften van essentieel belang zijn voor een goede werking van de markten voor overheidsopdrachten; dat een betere samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie de omzettings- en toepassingsprocedures te baat zou komen; -toegang tot snelle en effectieve rechtsmiddelen in gevallen van niet-naleving van belang is om een effectieve toepassing van de richtlijnen te waarborgen; dat er ten volle gebruik moet worden gemaakt van a ...[+++]

que la mise en oeuvre complète et efficace des directives dans tous les Etats membres et l'application correcte des règles communautaires sont essentielles pour le bon fonctionnement des marchés publics ; et que le processus de transposition et d'application serait facilité par une meilleure coopération entre les Etats membres et la Commission ; que l'accès à des voies de recours rapides et efficaces en cas de non-respect est important pour assurer l'application efficace des directives ; que toutes les dispositions des directives ...[+++]


Deze ontwikkeling zou met name betrekking moeten hebben op: - de toezeggingen betreffende de verhoging en verbetering van de investeringen in opleiding, waarbij maatregelen ten behoeve van werklozen en de opleiding die bedrijven voor hun werknemers organiseren, voorrang krijgen; - de ontwikkeling en een betere verspreiding van methoden voor de aanpassing van de arbeidstijd, die vergezeld gaat van een vergroting van de werkgelegenheid en een opwaardering van de betrokken banen, en die niet ten koste gaat van de sociale bescherming of de bevordering van gelijke kansen; - een n ...[+++]

Ce développement devrait concerner notamment : - les engagements concernant l'augmentation et l'amélioration des investissements dans la formation, avec une priorité pour les actions en faveur des chômeurs et pour les formations organisées par les entreprises pour leurs travailleurs; - un développement et une meilleure diffusion des pratiques d'aménagement du temps de travail, s'accompagnant d'une augmentation de l'emploi, d'une valorisation des emplois concernés, et ne se réalisant pas au détriment de la protection sociale, ou de la promotion de l'égalité des chances; - une analyse plus fine de l'impact des mesures de réduction et coû ...[+++]


Wij moeten met hen en hun organisaties samenwerken en maatregelen treffen om handicaps te voorkomen, gehandicapten te revalideren en gelijke rechten en kansen voor iedereen te waarborgen.

Il nous faut travailler avec elles et leurs organisations afin de prendre des mesures préventives contre les problèmes posés par leur incapacité, et de réhabiliter les personnes gravement diminuées et d'assurer l'égalité des droits et des opportunités pour tous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen moeten waarborgen' ->

Date index: 2023-07-28
w