Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kansen hebben aangegrepen " (Nederlands → Frans) :

Anders dan grote spelers die met opvallend succes de door de interne markt geboden kansen hebben aangegrepen, kijkt het MKB vaak aan tegen wat het een versnipperde en moeilijk te penetreren interne markt vindt.

Contrairement aux grands opérateurs qui ont pu profiter sur une grande échelle des opportunités offertes par le marché unique, les petites et moyennes entreprises estiment souvent que celui-ci est trop fragmenté et difficile à pénétrer.


Ze zal ook succesvol zijn als zij beseft dat de belangrijke milieu-uitdagingen van onze tijd, vooral die te maken hebben met energie en klimaatverandering, in werkelijkheid ook economische kansen kunnen scheppen en dat deze kansen moeten worden aangegrepen.

Elle réussira aussi en comprenant que les grands défis écologiques de notre époque, en particulier ceux de l’énergie et du changement climatique, peuvent en réalité donner naissance à des opportunités économiques et qu’il faut saisir ces opportunités.


India, China en Brazilië hebben met succes de stroom aan kansen aangegrepen, terwijl een al te groot deel van Europa zich angstig opstelt.

L'Inde, la Chine et le Brésil ont saisi la balle au bond et surfent haut sur la vague, alors que l'Europe craint trop de la voir s'écraser sur elle.


De opmars van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën biedt derhalve uitstekende kansen die ten volle moeten worden aangegrepen, waarbij erop moet worden toegezien dat de kloof tussen degenen die toegang hebben tot de nieuwe kennis en degenen die daarvan uitgesloten zijn, niet dieper wordt.

L'émergence des nouvelles technologies de l'information et de la communication constitue donc une opportunité exceptionnelle dont il convient de tirer pleinement parti, en veillant à ne pas élargir le fossé entre ceux qui ont accès aux nouvelles connaissances et ceux qui en sont exclus.


De analyse van de Commissie laat zien, dat de marktdeelnemers die de geboden kansen hebben aangegrepen aanzienlijke voordelen hebben geboekt.

L'analyse de la Commission révèle que lorsque les opérateurs économiques profitent de ces possibilités nouvelles, ils en retirent des avantages considérables.


Spanje en Portugal hebben met het meeste succes kansen om naar hun partners te exporteren aangegrepen.

L'Espagne et le Portugal en particulier paraissaient avoir été les pays qui ont le mieux l'occasion de développer leurs exportations vers leurs partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen hebben aangegrepen' ->

Date index: 2024-12-18
w