Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vice-Minister-President en Minister voor gelijke Kansen

Vertaling van "kansen bevoegde minister " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances


Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen

Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité des chances


Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen

Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances


Vice-Minister-President en Minister voor gelijke Kansen

vice-premier ministre et ministre de l'égalité des chances


Minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen

ministre de l'emploi et du travail, chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes


Minister belast met het Beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen

Ministre de la Politique d'égalité des chances entre hommes et femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. In afwijking van artikel 11 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 juli 2014 houdende regeling van haar werking, benoemt de Minister van Vrouwenrechten, of van Gelijke Kansen, de in artikel 2, 1° tot 5° bedoelde leden van de coördinatiegroep, die door de bevoegde ministers worden voorgedragen.

Art. 7. Par dérogation à l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, le Ministre des droits des femmes ou, à défaut, de l'Egalité des chances, nomme les membres du Groupe de coordination visés à l'article 2, 1° à 5°, proposés par les Ministres compétents.


6". Om de kwaliteit van leven van mensen met hiv te verbeteren is het noodzakelijk dat een samenhangend politiek beleid wordt gevoerd door de verschillende betrokken bevoegde ministers (gelijkheid van kansen, asiel en migratie, werk, ontwikkelingssamenwerking, buitenlandse zaken etc)", zo heet het in het rapport.

6. Le comité considère que "pour améliorer la qualité de vie des personnes vivant avec le VIH, il faut qu'une gestion politique cohérente soit menée par les différents ministres compétents concernés (Égalité des chances, Asile et migration, Travail, Coopération au développement, Affaires étrangères, etc.)".


I. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit decreet, wordt verstaan onder : 1° "ARES" : de "Académie de Recherche et d'Enseignement Supérieur" (Academie Onderzoek en Hoger Onderwijs) bedoeld in artikel 18 van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies; 2° "Administratie" : binnen het Ministerie van de Franse Gemeenschap, de algemene directie niet verplicht onderwijs en wetenschappelijk onderzoek en de directie gelijke kansen; 3° "Comité" : het Comité Vrouwen en Wetenschappen, ingesteld met toepassing van artikel 2 van dit decreet; 4° "F ...[+++]

I. - Généralités Article 1. Pour l'application du présent décret, on entend par : 1° « ARES » : l'Académie de Recherche et d'Enseignement Supérieur visée à l'article 18 du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études ; 2° « Administration » : au sein du Ministère de la Communauté française, la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique et la Direction de l'Egalité des Chances ; 3° « Comité » : le Comité Femmes et Sciences institué en application de l'article 2 du présent décret ; 4° « F.R.S.-FNRS » : le Fonds de la Recherche scientifique viseé par le décret du 17 juillet 2013 relatif au financement de la Recherche par le Fo ...[+++]


Op voorstel van de minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, en van de minister bevoegd voor Gelijke Kansen;

Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux et du Ministre en charge de l'égalité des chances,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. § 1. Op basis van de verslagen van de verschillende lokale besturen stelt Brussel Plaatselijke Besturen een globaal verslag op dat een stand van zaken verschaft over de toepassing van de artikelen 2 en 5 van de ordonnantie van 2 februari 2017, en bezorgt dit globale verslag aan de minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen en/of aan de staatssecretaris bevoegd voor Gelijke Kansen.

Art. 5. § 1. Sur base des rapports des différentes administrations des pouvoirs locaux, Bruxelles Pouvoirs locaux établit un rapport global qui rend compte de l'application des articles 2 et 5 de l'ordonnance du 2 février 2017 et le communique au Ministre chargé des Pouvoirs locaux et/ou au Secrétaire d'Etat en charge de l'égalité des chances.


Art. 11. De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Plaatselijke Besturen en de staatssecretaris bevoegd voor Gelijke Kansen zijn belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 11. Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui a les Pouvoirs locaux dans ses attributions et la Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances sont chargé de l'exécution du présent arrêté.


De Minister bevoegd voor de rechten van de vrouw en/of gelijke kansen en de minister belast met de coördinatie van het beleid inzake rechten van het kind zenden, voor informatie, het in § 1 vermelde advies aan de bevoegde overheid, aan de burgemeester en aan de organisatoren van wedstrijden over.

Le Ministre qui a les Droits des femmes et/ou l'Egalité des chances dans ses attributions et le Ministre en charge de la coordination de la politique relative à la réalisation des droits de l'enfant transmettent, à titre informatif, l'avis mentionné au § 1 à l'autorité compétente, au Bourgmestre et aux organisateurs de concours.


Art. 4. § 1. De algemeen afgevaardigde voor de rechten van het kind brengt zijn advies uit aan de minister bevoegd voor de rechten van de vrouw en/of gelijke kansen, met afschrift aan de minister belast met de coördinatie van het beleid inzake rechten van het kind.

Art. 4. § 1. Le délégué général aux droits de l'enfant remet son avis au Ministre qui a les Droits des femmes et/ou l'Egalité des chances dans ses attributions, avec copie au Ministre en charge de la coordination de la politique relative à la réalisation des Droits de l'enfant.


24 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra en tot wijziging van bijlage 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 houdende de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid in geval van verschuiving van ...[+++]

24 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion et la création de trois centres de services communs et modifiant l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion et la création de trois centres de services communs LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de glissement de tâches ou de compétences, l'article 3, alinéa premier ...[+++]


Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2016; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14 april 2016; Op de voordracht van Onze Minister ...[+++]

Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 avril 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 14 avril 2016; Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Egalité des Chances et de l'avis de nos Ministres qui en on ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kansen bevoegde minister     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen bevoegde minister' ->

Date index: 2021-02-16
w