Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaturen zullen moeten » (Néerlandais → Français) :

1. De kandidaturen zullen moeten worden neergelegd in een van de drie collegehoofdbureaus op 28 of 29 maart 2014.

1. Les candidatures devront être déposées dans un des trois bureaux principaux de collège le 28 mars ou le 29 mars 2014.


1. De kandidaturen zullen moeten worden neergelegd in een van de drie collegehoofdbureaus op 28 of 29 maart 2014.

1. Les candidatures devront être déposées dans un des trois bureaux principaux de collège le 28 mars ou le 29 mars 2014.


1. In het ontworpen artikel 7, § 1/1, eerste lid, 1°, heeft de afdeling Wetgeving bedenkingen bij de redenen waarom de datum en het uur waarop de kandidaturen uiterlijk moeten worden ingediend, zullen worden " bekendgemaakt" in het Belgisch Staatsblad, en niet op de site van het Instituut, zoals bepaald in artikel 33, § 1, van het koninklijk besluit van 18 januari 2001 `tot vaststelling van het bestek en van de procedure tot toekenning van vergunningen voor de mobiele telecommunicatiesystemen van de derde generatie', zoals gewijzigd bij het koninklijk be ...[+++]

1. A l'article 7, § 1 /1, alinéa 1 , 1°, en projet, la section de législation s'interroge sur les raisons pour lesquelles la date et l'heure limites pour le dépôt des offres seront « publiées » au Moniteur belge, et pas sur le site de l'Institut, comme cela est prévu par l'article 33, § 1 , de l'arrêté royal 18 janvier 2001 `fixant le cahier des charges et la procédure relative à l'octroi d'autorisations pour les systèmes de télécommunications mobiles de troisième génération', tel que modifié par l'arrêté royal du 22 décembre 2010.


2° het punt 2° wordt aangevuld met de volgende zin : " De kandidaturen zullen met redenen moeten worden omkleed. » ;

2° le 2° est complété par la phrase suivante : « Les candidatures devront être motivées».


5° het punt 6° wordt aangevuld als volgt : " De kandidaturen zullen met redenen moeten worden omkleed. »;

5° le 6 ° est complété par ce qui suit « Les candidatures devront être motivées».


Artikel 10 van het Verdrag van Washington beperkt de toetreding van nieuwe lidstaten tot de Europese Staten, maar we kunnen ons afvragen of de problemen in verband met de kandidaturen van Georgië en Oekraïne niet zullen leiden tot een soepelere uitbreidingsformule, via de uitwerking van partnerschappen die zouden moeten worden geïnstitutionaliseerd naast het lidmaatschap van de Alliantie sensu stricto.

L'article 10 du Traité de Washington limite l'adhésion de nouveaux membres aux États européens, mais on peut se demander si les difficultés suscitées par les candidatures de la Géorgie et de l'Ukraine ne conduiront pas à élaborer une formule plus souple d'élargissement, au travers du développement des partenariats qu'il faudrait institutionnaliser à côté de l'appartenance à l'Alliance sensu stricto.


Overwegende dat het voormelde artikel 116, § 6, van het Kieswetboek, zowel de kandidaat-titularissen als de kandidaat-opvolgers ertoe verplicht zich er schriftelijk, in hun akte van bewilliging van hun kandidaturen toe te verbinden om de wettelijke bepalingen betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruikt hebben om die uitgaven te dekken aan te geven binnen vijfenveertig dagen na datum van de verkiezingen, de stavingsstukken betreffende deze verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen gedurende twee jaar na de verkiezin ...[+++]

Considérant que l'article 116, § 6, précité du Code électoral, fait obligation aux candidats tant titulaires que suppléants de s'engager par écrit dans l'acte d'acceptation de leurs candidatures à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales et l'origine des fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses dans les quarante-cinq jours suivant la date des élections, à conserver les pièces justificatives relatives aux dépenses électorales et à l'origine des fonds pendant les deux ans qui suivent la date de l'élection et à enregistrer l'identité d ...[+++]


verbinden om de wettelijke bepalingen betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven aan te geven binnen dertig dagen na de datum van de verkiezingen, de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruikt hebben om die uitgaven te dekken, aan te geven en de identiteit van de natuurlijke personen die hen giften van 5 000 BEF en meer gedaan hebben, te registreren; dat de akten van bewilliging van hun kandidaturen, wanneer het gaat om de gelijktijdige verkiezingen die gehouden zullen worden op 13 juni e ...[+++]

et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales dans les trente jours suivant la date des élections, à déclarer l'origine des fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses et à enregistrer l'identité des personnes physiques qui leur font des dons de 5.000 F. et plus; que, s'agissant des élections simultanées qui se tiendront le 13 juin prochain pour les Chambres législatives fédérales, le Parlement européen et les Conseils de Région et de Communauté, les actes d'acceptation de candidatures seront remis entre les mains du président du bureau principal de collège ou de circonscription, selon le cas, conjo ...[+++]


In zijn antwoord op de vraag om uitleg 3-1159 van mijn collega Thijs geeft de minister aan dat de kandidaturen binnen moeten zijn voor het einde van het eerste trimester van 2006 en de eerste vrijwilligers op het terrein zullen aankomen in de loop van de zomer 2006.

Dans sa réponse à la demande d'explications nº 3-1159 de ma collègue Thijs, le ministre ajoutait que les candidatures devaient être rentrées avant la fin du premier trimestre de 2006 et que les premiers volontaires arriveraient sur le terrain au cours de l'été 2006.


De kandidaturen van de andere landen die aan de voorwaarden voldoen om lid te worden van de NAVO zullen ook gunstig moeten worden onthaald.

Il faudra envisager favorablement les candidatures des autres pays qui satisferont aux conditions pour rentrer dans l'OTAN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaturen zullen moeten' ->

Date index: 2023-12-12
w