Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaten zullen schriftelijk » (Néerlandais → Français) :

De kandidaten zullen zich moeten onderwerpen aan, en slagen voor, een schriftelijke en/of mondelinge proef om hun vaardigheid te toetsen met betrekking tot het toezicht op de instellingen onder toezicht, vooral in het licht van de vereisten opgelegd door artikel 2, 5°, 6° en 7° van het voormelde reglement van de FSMA van 14 mei 2013.

Les candidats devront se soumettre, avec succès, à une épreuve écrite et/ou orale visant à vérifier leurs connaissances en matière de contrôle des établissements contrôlés, à la lumière principalement des exigences imposées par l'article 2, 5°, 6° et 7°, du règlement de la FSMA du 14 mai 2013 précité.


(2) Het examen over de elementaire kennis van één van deze talen waarin de grondige kennis niet werd ondervraagd, is schriftelijk. c. De geslaagde en batig gerangschikte kandidaten zullen worden toegelaten op 6 november 2017.

(2) L'examen de connaissance élémentaire d'une de ces langues pour laquelle la connaissance approfondie n'a pas été examinée, est écrit. c. Les postulants qui ont réussi les examens et se sont classés en ordre utile seront admis 6 novembre 2017.


(2) Het examen over de elementaire kennis van één van deze talen waarin de grondige kennis niet werd ondervraagd, is schriftelijk. c. Een gestructureerd interview voor een examencommissie met het oog op de beoordeling van zijn geschiktheid voor het uitoefenen van de toekomstige functies waarvoor hij wordt aangeworven, wordt georganiseerd van 4 juli 2017 tot 12 juli 2017. d. De geslaagde en batig gerangschikte kandidaten zullen worden toegelaten op 6 november 2017.

(2) L'examen de connaissance élémentaire d'une de ces langues pour laquelle la connaissance approfondie n'a pas été examinée, est écrit. c. Une interview structurée devant une commission d'examen en vue d'apprécier l'aptitude du postulant à exercer les fonctions futures pour lesquelles il est recruté, est organisée du 4 juillet 2017 au 12 juillet 2017. d. Les postulants qui ont réussi les examens et se sont classés en ordre utile seront admis le 6 novembre 2017.


Zowel het interview als het schriftelijke evaluatieformulier zullen gebruikt worden om vast te stellen of de kandidaten de gevraagde competenties uit het functieprofiel bezitten.

Cette interview ainsi que la candidature écrite serviront à déterminer si les candidats possèdent les compétences reprises dans la description de fonction.


Kandidaten die niet weerhouden worden zullen hiervan schriftelijk op de hoogte worden gebracht, overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 november 2013.

Les candidats non retenus seront avertis par écrit, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013.


­ alle kandidaten worden gehoord en het college neemt kennis van de schriftelijke toelichting die de kandidaten zullen voorleggen; daarin wordt vermeld welke universitaire of andere relevante diploma's de kandidaat heeft behaald, een overzicht van zijn beroepsloopbaan, een lijst van zijn publicaties, gegevens over zijn kennis van de landstalen en andere talen, en alle andere gegevens die hij nuttig acht om zijn kandidatuur te ondersteunen;

­ tous les candidats sont entendus et le collège prend connaissance des explications écrites que les candidats présenteront : ils mentionnent les diplômes pertinents, universitaires ou autres, qu'ils ont obtenus et fournissent un aperçu de leur carrière professionnelle, une liste de leurs publications et des indications relatives à leur connaissance des langues nationales et autres ainsi que toutes autres données qu'ils jugent utiles à l'appui de leur candidature;


De kandidaten die aan bovenvermelde voorwaarden voldoen, zullen worden uitgenodigd voor een sollicitatiegesprek, eventueel voorafgegaan door een schriftelijke proef.

Les candidats répondant aux conditions mentionnées supra seront invités à participer à un entretien de sélection, éventuellement précédé par un test écrit.


Kandidaten die niet weerhouden worden zullen hiervan schriftelijk op de hoogte worden gebracht, overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 november 2013.

Les candidats non retenus seront avertis par écrit, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013.


Deze tests, die zullen worden toevertrouwd aan externe experten, zullen omvatten : - een cognitief-analytische test voor alle deelnemers aan de schriftelijke proef of enkel voor de kandidaten die geslaagd zijn in de schriftelijke proef; en/of - een persoonlijkheidsvragenlijst voor de kandidaten die geslaagd zijn voor de schriftelijke proef.

Ces tests, qui seront confiés à des experts externes, comprendront : - un test cognitif-analytique organisé pour tous les participants à la partie écrite ou uniquement pour les lauréats de cette même partie; et/ou - un questionnaire de personnalité organisé pour les lauréats de la partie écrite.


Kandidaten die niet weerhouden worden zullen hiervan schriftelijk op de hoogte worden gebracht, overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 november 2013.

Les candidats non retenus seront avertis par écrit, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten zullen schriftelijk' ->

Date index: 2022-12-16
w