Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaten werden geformuleerd krachtens " (Nederlands → Frans) :

Mag het Verenigd Koninkrijk krachtens artikel 133, laatste alinea, van [richtlijn 2006/112/EG] (1) de onder d) van dat artikel geformuleerde voorwaarde opleggen aan publiekrechtelijke instellingen, (i) in omstandigheden waarin de betrokken handelingen in het Verenigd Koninkrijk op 1 januari 1989 werden behandeld als belastbaar, maar andere sportdiensten op die datum waren vrijgesteld en (ii) in omstandigheden waarin de betrokken ha ...[+++]

Le Royaume-Uni est-il autorisé, conformément au dernier alinéa de l’article 133 de la directive 2006/112 (1), à imposer aux organismes de droit public la condition prévue au point d) de cet article i) dans des circonstances où les opérations en cause étaient soumises à la taxe au Royaume-Uni au 1er janvier 1989, mais où d’autres services sportifs étaient exonérés à cette même date et ii) dans des circonstances où les opérations en cause n’avaient pas été exonérées en vertu du droit national avant que le Royaume-Uni ne fasse application de la condition prévue à l’article 133, point d)?


12. Bij brieven van 14 mei 2004 werden de kandidaten van wie de aangiften het voorwerp waren geweest van nader onderzoek, alsook de personen die opmerkingen hadden geformuleerd, in kennis gesteld van de gemotiveerde beslissingen van de Controlecommissie.

12. Par lettres du 14 mai 2004, les candidats dont les déclarations ont fait l'objet d'un examen plus approfondi, ainsi que les personnes qui ont formulé des remarques, ont reçu communication des décisions motivées de la Commission de contrôle.


Het onderzoek omtrent de juistheid van de verslagen impliceert dat het Rekenhof in een eerste fase moet nagaan of de gegevens in de verslagen van de voorzitters in overeenstemming zijn met de gegevens die door de partijen en de kandidaten in hun aangiften werden verstrekt. In een tweede fase moet het Rekenhof de juistheid van de door de voorzitters geformuleerde opmerkingen verifiëren.

Le contrôle de l'exactitude des rapports implique qu'elle examine, dans un premier temps, la conformité des données reprises dans les rapports des présidents à celles fournies par les partis et les candidats dans leurs déclarations et, dans un second temps, l'exactitude des remarques formulées par les présidents.


Het onderzoek omtrent de juistheid van de verslagen impliceert dat het Rekenhof in een eerste fase moet nagaan of de gegevens in de verslagen van de voorzitters in overeenstemming zijn met de gegevens die door de partijen en de kandidaten in hun aangiften werden verstrekt. In een tweede fase moet het Rekenhof de juistheid van de door de voorzitters geformuleerde opmerkingen verifiëren.

Le contrôle de l'exactitude des rapports implique qu'elle examine, dans un premier temps, la conformité des données reprises dans les rapports des présidents à celles fournies par les partis et les candidats dans leurs déclarations et, dans un second temps, l'exactitude des remarques formulées par les présidents.


12. Bij brieven van 14 mei 2004 werden de kandidaten van wie de aangiften het voorwerp waren geweest van nader onderzoek, alsook de personen die opmerkingen hadden geformuleerd, in kennis gesteld van de gemotiveerde beslissingen van de Controlecommissie.

12. Par lettres du 14 mai 2004, les candidats dont les déclarations ont fait l'objet d'un examen plus approfondi, ainsi que les personnes qui ont formulé des remarques, ont reçu communication des décisions motivées de la Commission de contrôle.


— het verstrekken van antwoorden op de vragen die door de kandidaten werden geformuleerd krachtens de wetgevingen met betrekking tot de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen en de openbaarheid van bestuur;

— les réponses aux demandes formulées par les candidats en application des législations relatives à la motivation formelle des actes administratifs et à la publicité de l'administration;


De ambtenaren die krachtens artikel XV. 62 hiertoe uitdrukkelijk worden aangewezen kunnen evenwel de vernietiging bevelen van de goederen die aan de Schatkist werden afgestaan indien geen derde die beweert recht te hebben op deze goederen binnen een termijn van één maand te rekenen vanaf de datum van afstand, enige terugvordering heeft geformuleerd.

Les agents spécialement désignés à cet effet en vertu de l'article XV. 62 peuvent ordonner la destruction des marchandises dont il a été fait abandon au Trésor si aucune revendication n'a été formulée par un prétendant droit sur ces marchandises dans un délai d'un mois à compter de la date de l'abandon.


Overwegende dat deze vier kandidaten door het bedrijf Egon Zehnder zeker geschikt werden bevonden maar dat de Regering, op basis van de rapporten die haar ter beschikking werden gesteld, van mening is dat bepaalde reserves geformuleerd kunnen worden met betrekking tot de vereiste professionele ervaring en tot de competenties;

Considérant que ces quatre candidats ont certes été estimés aptes par la société Egon zehnder mais que le Gouvernement estime, sur la base des rapports mis à sa disposition, que certaines réserves peuvent être formulées relatives à l'expérience professionnelle exigée et aux compétences;


In de ondernemingen die minder dan 50 werknemers tewerkstellen worden de kandidaten waarvan de namen krachtens artikel 7, § 4, werden neergelegd bij de voorzitter van het paritair comité en die geen syndicaal afgevaardigde worden, als volgt beschermd : zij ontvangen een vergoeding van 1 jaar loon indien zij worden ontslagen binnen de 2 jaren na de neerlegging van hun kandidatuur.

Dans les entreprises occupant moins de 50 travailleurs, les candidats dont le nom a été déposé auprès du président de la commission paritaire en vertu de l'article 7, § 4, et qui ne deviennent pas délégués syndicaux, seront protégés comme suit : ils reçoivent un an de salaire en cas de licenciement endéans les 2 ans qui suivent la remise de leur candidature.


De ambtenaren die krachtens artikel 17 hiertoe uitdrukkelijk worden aangewezen kunnen evenwel de vernietiging bevelen van de goederen die aan de Schatkist werden afgestaan indien geen derde die beweert recht te hebben op deze goederen binnen een termijn van één maand te rekenen vanaf de datum van afstand, enige terugvordering heeft geformuleerd.

Les agents spécialement désignés à cet effet en vertu de l'article 17 peuvent cependant ordonner la destruction des marchandises dont il a été fait abandon au Trésor si aucune revendication n'a été formulée par un prétendant droit sur ces marchandises dans un délai d'un mois à compter de la date de l'abandon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten werden geformuleerd krachtens' ->

Date index: 2025-10-30
w