Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaten voor beide betrekkingen moeten " (Nederlands → Frans) :

In toepassing van boek IV van voormeld besluit gaat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering over tot een publieke oproep tot kandidaten voor twee betrekkingen die bij mandaat moeten worden ingevuld :

En application du livre IV de l'arrêté précité, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale procède à l'appel public aux candidats pour deux emplois à attribuer par mandat :


Overwegende dat de kandidaten voor deze betrekkingen over een voldoende nuttige ervaring moeten beschikken in de audiovisuele sector;

Considérant que les fonctions à pourvoir requièrent une certaine expérience utile dans le secteur de l'audiovisuel ;


In toepassing van boek IV van voormeld besluit gaat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering over tot een publieke oproep tot kandidaten voor twee betrekkingen die bij mandaat moeten worden ingevuld:

En application du livre IV de l'arrêté précité, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale procède à l'appel public aux candidats pour deux emplois à attribuer par mandat :


De kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig worden verdeeld over de hele lijst van de kandidaten en van de kandidaat-opvolgers.

La répartition de cette quotité doit se faire de manière équilibrée sur l'ensemble de la liste pour les candidats effectifs et sur celles des candidats suppléants.


­ kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig gespreid worden over de gehele kandidaten-lijsten.

­ il y a lieu de veiller à l'équilibre entre le nombre de candidats masculins et le nombre de candidats féminins sur l'ensemble des listes de candidats.


« De wet Smet-Tobback moet als volgt worden geamendeerd : ­ de eerste twee effectieve plaatsen op de kieslijsten moeten toegewezen worden aan personen van een verschillend geslacht; ­ de eerste effectieve plaats op de lijst en de eerste opvolgersplaats moeten toegewezen worden aan personen van een verschillend geslacht; ­ de kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig gespreid worden over de kandidatenlijsten».

« La loi Smet-Tobback doit être amendée comme suit : ­ les deux premières places effectives des listes sont attribuées obligatoirement à des personnes de sexe différent; ­ la première place effective de la liste et la première suppléance sont attribuées obligatoirement à des personnes de sexe différent; ­ les candidats des deux sexes sont obligatoirement répartis de manière équilibrée sur les listes de candidats ».


De kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig worden verdeeld over de hele lijst van de kandidaten en van de kandidaat-opvolgers.

La répartition de cette quotité doit se faire de manière équilibrée sur l'ensemble de la liste pour les candidats effectifs et sur celles des candidats suppléants.


­ de kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig gespreid worden over de kandidatenlijsten».

­ les candidats des deux sexes doivent être obligatoirement répartis de manière équilibrée sur les listes de candidats».


Beide landen moeten ook hun coördinatiecapaciteit versterken, hun opvangcapaciteit uitbreiden, de risico’s inperken dat kandidaten onderduiken en adequate procedures voor de herplaatsing van niet-begeleide minderjarigen uitwerken en verbeteren.

Les deux pays devraient également améliorer leurs capacités de coordination, accroître leurs capacités d’accueil, prévenir les risques de fuite des candidats, et adapter et améliorer dûment les procédures de relocalisation des mineurs non accompagnés.


Wat Hongkong betreft, zou dit periodiek overleg als volgt kunnen worden georganiseerd: a) de bijeenkomsten moeten jaarlijks plaatsvinden; b) zowel de Europese Commissie als de regering van Hongkong moeten op dit overleg adequaat zijn vertegenwoordigd; en c) de agenda voor elke bijeenkomst moet betrekking hebben op alle praktische kwesties die in de betrekkingen tussen beide partijen aan de orde zijn en moet vooraf door beide part ...[+++]

En ce qui concerne Hong Kong, la meilleure façon d'y parvenir serait d'organiser des consultations régulières selon les modalités suivantes : (a) tenue de réunions annuelles; (b) niveau de représentation adéquat de la Commission européenne et du gouvernement de Hong Kong et (c) couverture par l'ordre du jour établi pour chaque réunion de l'ensemble des questions pratiques constituant la relation et accord préalable des deux parties concernant cet ordre du jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten voor beide betrekkingen moeten' ->

Date index: 2022-07-13
w