Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
«

Vertaling van "kandidaten geen personeelslid " (Nederlands → Frans) :

De selectiecommissie gaat over tot het horen van de kandidaten waarvan zij de kandidatuur ontvankelijk verklaart indien tenminste één van hen geen personeelslid is van de politiediensten.

La commission de sélection procède à l'audition des candidats dont elle a déclaré la candidature recevable lorsqu'au moins l'un d'entre eux n'est pas membre du personnel des services de police.


De selectiecommissie gaat over tot het horen van de kandidaten waarvan zij de kandidatuur ontvankelijk verklaart, indien tenminste één van hen geen personeelslid is van de politiediensten.

La commission de sélection procède à l'audition des candidats dont elle a déclaré la candidature recevable lorsqu'au moins l'un d'entre eux n'est pas membre du personnel des services de police.


Art. 8. In afwijking van artikel VII. III. 51 RPPol en voor zover tenminste één van de door de bevoegde selectiecommissie geschikt bevonden kandidaten geen personeelslid is, vergelijken de minister en de minister van Justitie de respectievelijke aanspraken en verdiensten van de geschikt bevonden kandidaten op grond van het voorstel van de selectiecommissie en de kandidaatstellingen.

Art. 8. Par dérogation à l'article VII. III. 51 PJPol, lorsqu'au moins l'un des candidats jugés aptes par la commission de sélection compétente n'est pas membre du personnel, le ministre et le ministre de la Justice comparent les titres et mérites respectifs des candidats jugés aptes sur la base de la proposition de la commission de sélection et des actes de candidature.


Terwijl er dus drie mogelijke categorieën van kandidaten waren, te weten zij die ambtenaar bij de Unie waren, zij die reeds bij de EDEO waren aangeworven als tijdelijk functionaris in de zin van artikel 2, onder e), RAP, en zij die, zoals verzoeker, onder geen van deze beide categorieën vielen, bepaalde de kennisgeving van vacature dat bij de indeling in rang van de gekozen kandidaat, de kandidaten die ambtenaar bij de Unie waren, zouden worden ingedeeld in de rang die zij hadden, en de kandidaten die dat niet waren, dat wil z ...[+++]

Partant, alors qu’il y avait trois catégories possibles de candidats, à savoir ceux qui étaient des fonctionnaires de l’Union, ceux qui avaient déjà été recrutés au SEAE en tant qu’agents temporaires au sens de l’article 2, sous e), du RAA et ceux qui, comme le requérant, ne rentraient ni dans l’une ni dans l’autre de ces catégories, l’avis de vacance a prévu que le classement en grade du candidat retenu se ferait, pour les fonctionnaires de l’Union, au grade qu’ils détenaient et, pour les autres, c’est-à-dire pour les m ...[+++]


Pas als er onder hen geen kandidaten blijken te zijn, kunnen er selectietests worden georganiseerd, bijvoorbeeld voor uitkeringsgerechtigde werklozen die een statutair personeelslid in loopbaanonderbreking of met een viervijfde-tewerkstelling wensen te vervangen.

C'est uniquement lorsqu'il n'y a aucun candidat parmi eux que des tests de sélection peuvent être organisés, par exemple pour des chômeurs indemnisés qui souhaitent remplacer un membre du personnel statutaire en interruption de carrière ou occupé à quatre-cinquièmes-temps.


Pas als er onder hen geen kandidaten blijken te zijn, kunnen er selectietests worden georganiseerd, bijvoorbeeld voor uitkeringsgerechtigde werklozen die een statutair personeelslid in loopbaanonderbreking of met een viervijfde-tewerkstelling wensen te vervangen.

C'est uniquement lorsqu'il n'y a aucun candidat parmi eux que des tests de sélection peuvent être organisés, par exemple pour des chômeurs indemnisés qui souhaitent remplacer un membre du personnel statutaire en interruption de carrière ou occupé à quatre-cinquièmes-temps.


5° in § 2, eerste lid, wordt de zin « Wanneer geen personeelslid dat voldoet aan de voorwaarden van § 1, eerste en tweede leden, of, voor het onderwijs voor sociale promotie, aan artikel 97, eerste lid, 8° van het voormelde koninklijk besluit van 22 maart 1969, zich kandidaat heeft gesteld voor een betrekking van het betrokken ambt in een inrichting, wijst de Regering een personeelslid aan onder de kandidaten bedoeld in § 1, vijfde lid » vervangen door de zin « Wanneer geen personeelslid ...[+++]

5° dans le paragraphe 2, alinéa 1, la phrase « Lorsqu'aucun membre du personnel répondant aux conditions du § 1, alinéas 1 et 2 ou, pour l'enseignement de promotion sociale, à l'article 97, alinéa 1, 8°, de l'arrêté royal du 22 mars 1969 précité ne s'est porté candidat à un emploi de la fonction concernée dans un établissement, le Gouvernement désigne un membre du personnel parmi les candidats visés au § 1, alinéa 5 » est remplacée par la phrase « Lorsqu'aucun membre du personnel ...[+++]


Wanneer geen personeelslid dat voldoet aan de voorwaarden van § 1, eerste en tweede leden, of, voor het onderwijs voor sociale promotie, aan artikel 97, eerste lid, 8° van het voormelde koninklijk besluit van 22 maart 1969, zich kandidaat heeft gesteld voor een betrekking van het betrokken ambt in een inrichting, wijst de Regering een personeelslid aan onder de kandidaten bedoeld in § 1, vijfde lid.

Lorsque aucun membre du personnel répondant aux conditions du § 1, alinéas 1 et 2, ou, pour l'enseignement de promotion sociale, à l'article 97, alinéa 1, 8° de l'arrêté royal du 22 mars 1969 précité ne s'est porté candidat à un emploi de la fonction concernée dans un établissement, le Gouvernement désigne un membre du personnel parmi les candidats visés au § 1, alinéa 5.


« [.] de gelijkheid willen herstellen tussen de ambtenaren van de administratieve overheden en die van de wetgevende vergaderingen of van hun organen; overwegende dat diegenen die niet de hoedanigheid van ambtenaar van een administratieve overheid hebben en die uitgesloten worden van een aanwervingsprocedure die hen in staat zou stellen die hoedanigheid te verkrijgen, beroep kunnen instellen bij de Raad van State; dat een minder gunstige behandeling van kandidaten die geen personeelslid zijn van een wetgevende vergadering maar die, nadat ze op regelmatige wijze de wens hebben uitgedrukt om dat ...[+++]

« [.] le législateur a voulu [.] rétablir l'égalité entre les fonctionnaires des autorités administratives et ceux des assemblées législatives ou de leurs organes; [.] un recours au Conseil d'Etat est ouvert à ceux qui, n'ayant pas la qualité d'agent d'une autorité administrative sont évincés d'un recrutement qui leur permettrait de l'acquérir; [.] rien ne paraît justifier qu'un sort moins favorable soit réservé aux candidats qui ne sont pas membres du personnel d'une assemblée lég ...[+++]


« Schendt artikel 14, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien het in die zin wordt geïnterpreteerd dat de Raad van State niet bevoegd zou zijn om kennis te nemen van het beroep tot nietigverklaring dat is ingesteld door een kandidaat voor een betrekking bij de diensten van een wetgevende vergadering, die geen personeelslid is van die vergadering, tegen de weigering hem te laten deelnemen aan een wervingsexamen, terwijl dat beroep openstaat voor kandidaten die geen personeels ...[+++]

« L'article 14, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution s'il est interprété en ce sens que le Conseil d'Etat ne serait pas compétent pour connaître du recours en annulation introduit par un candidat à un emploi dans les services d'une assemblée législative, qui n'est pas membre du personnel de cette assemblée, contre le refus de l'autoriser à participer à un examen de recrutement, alors que ce recours est ouvert aux candidats qui ne sont pas membres du pe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten geen personeelslid' ->

Date index: 2023-12-05
w