Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum van kandidaatstelling
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Verlof kandidaatstelling voor verkiezingen
Vervroegde verkiezingen

Vertaling van "kandidaatstelling voor verkiezingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlof kandidaatstelling voor verkiezingen

congé pour permettre de présenter sa candidature aux élections






schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

élection locale [ élection communale | élection municipale ]


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population


toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dagen compensatieverlof worden echter in evenredige mate verminderd: Enerzijds, in dezelfde gevallen zoals bepaald in artikel 12 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, maar anderzijds ook: - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen zwangerschapsverlof; - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen ziekteverlof; - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen verlof voor kandidaatstelling bij verki ...[+++]

Les jours de compensation sont toutefois réduits à due concurrence: D'une part dans les mêmes cas que ceux prévus à l'article 12 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État, mais d'autre part aussi: - par période de congé de maternité d'une durée ininterrompue de 30 jours calendrier, le congé de compensation est diminué d'un jour; - par période de congé de maladie d'une durée ininterrompue de 30 jours calendrier, le congé de compensation est diminué d'un jour; - par période de congé pour candidature aux élections (sur la base de l'article 16 de l'arrêté royal du 19 ...[+++]


Het lijkt, in het licht van de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, aangewezen om het verschil te verantwoorden tussen, enerzijds, het verbod van meervoudige kandidaatstelling bij verkiezingen van de Gewestparlementen met de verkiezingen van de Wetgevende Kamers of het Europees Parlement en, anderzijds, de toelating van meervoudige kandidaatstelling bij de verkiezingen van het Vlaams Parlement en van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement.

Il paraît indiqué, à la lumière des principes d'égalité et de non-discrimination, de justifier cette distinction entre l'interdiction de candidatures multiples pour les élections pour les Parlements de Région avec celles pour les Chambres législatives ou pour le Parlement européen, d'une part, et l'autorisation de candidatures multiples pour les élections du Parlement flamand et du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, d'autre part.


De voorgestelde formule is een mogelijkheid en geen verplichting en daardoor blijft het democratisch recht op kandidaatstelling bij verkiezingen ten volle gehandhaafd.

La formule proposée est une possibilité et pas une obligation, de sorte qu'elle ne porte pas atteinte au droit démocratique qu'ont les citoyens de se porter candidat aux élections.


gelijke behandeling van man en vrouw plaatsvervanger kandidaatstelling regionale verkiezingen Europese verkiezing gemeenteraadsverkiezing verkiezing landelijke verkiezing

égalité homme-femme suppléant déclaration de candidature élection régionale élection européenne élection locale élection élection nationale


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast zijn de voor de kandidaatstelling nuttige documenten beschikbaar op diezelfde website; c) gebruikt elke andere wijze van bekendmaking voorzover ze het informeren van de huurders over de kandidaatstelling beoogt; 3° de aanplakking wordt door de OVM op de volgende, voor de huurders toegankelijke plaatsen verzekerd : a) op de vestigingsplaatsen van de OVM; b) in de inkomhallen van appartementsgebouwen waarvan ze het beheer verzorgt Art. 5. De bekendmaking van de verkiezing waarvan sprake in artikel 3, lid 2 van het besluit van de Brusselse Hoof ...[+++]

En outre, les documents utiles au dépôt d'une candidature sont disponibles sur ce même site internet; c) emploie tout autre mode de publicité dans la mesure où il vise à informer les locataires du dépôt des candidatures; 3° l'affichage est assuré par la SISP dans les lieux suivants, accessibles aux locataires : a) dans les lieux d'implantation de la SISP; b) dans les halls d'entrée d'immeubles à appartements dont elle a la gestion Art. 5. La publicité de l'élection dont question à l'article 3, alinéa 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2016 répond aux principes suivants : 1° chaque SISP concernée par l'élection : a) utilise, dans le cadre de cette publicité, des affiches imprimées en encre noire, s ...[+++]


12. verzoekt de Commissie en lidstaten de rechten van de echtgenoten of partners van vissers te steunen en te erkennen om in aanmerking te komen voor lidmaatschap van, en kandidaatstelling voor verkiezingen voor, visserijorganisaties op alle mogelijke niveaus in de lidstaten; benadrukt de noodzaak om de effectieve participatie van vrouwen te stimuleren en verbeteren in representatieve, besluitvormings- en adviesorganen in de visserijsector op Europees, nationaal en regionaal niveau; is verheugd over het voornemen van de Commissie om de rol van de Adviesraden uit te breiden, en verzoekt de Commissie en de lidstaten derhalve de participa ...[+++]

12. invite la Commission et les États membres à soutenir et à reconnaître les droits des épouses ou des partenaires des pêcheurs d'être membres d'organisations de pêcheurs et de se présenter aux élections de ces organisations à tous les niveaux dans les États membres; souligne qu'il est nécessaire de favoriser et de renforcer la participation effective des femmes dans les organes représentatifs, décisionnels et consultatifs dans le secteur de la pêche, aux niveaux européen, national et régional; se félicite de la volonté de la Commission d'élargir le rôle des conseils consultatifs; invite la Commission et les États membres à accroître ...[+++]


5. dringt erop aan dat in dit statuut regelingen worden opgenomen over individueel lidmaatschap in partijen op Europees niveau, over hun leiding, de kandidaatstelling en verkiezingen, alsmede over de modaliteiten en ondersteuning van de congressen en vergaderingen van de partijen;

5. demande instamment que, dans ce statut, soit adoptée une réglementation sur l'adhésion individuelle aux partis au niveau européen, la direction, la présentation de candidats et les élections ainsi que sur les modalités des congrès et des réunions des partis et le soutien dont ils bénéficient;


5. dringt erop aan dat in dit statuut regelingen worden opgenomen over individueel lidmaatschap in partijen op Europees niveau, over hun leiding, de kandidaatstelling en verkiezingen, alsmede over de modaliteiten en ondersteuning van de congressen en vergaderingen van de partijen;

5. demande instamment que, dans ce statut, soit adoptée une réglementation sur l'adhésion individuelle aux partis au niveau européen, la direction, la présentation de candidats et les élections ainsi que sur les modalités des congrès et des réunions des partis et le soutien dont ils bénéficient;


Punt 3. 2.1 van die omzendbrief betreffende het uitzonderlijk verlof voor kandidaatstelling voor verkiezingen, bepaalt : « het verlof voor kandidaatstelling voor de verkiezingen is voortaan een recht ..».

Le point 3.2.1 de cette circulaire concernant le congé exceptionnel pour présenter sa candidature aux élections, dispose que « le congé pour présenter sa candidature aux élections est désormais un droit ..».


In de nieuwe versie van de bijlage I van de omzendbrief met als opschrift « de verlofregeling van het statutair personeel » staat onder « uitzonderlijk verlof » voor kandidaatstelling voor verkiezingen : « niet van toepassing op de leden van de griffie».

Dans la nouvelle version de l'annexe I à la circulaire, intitulée « Le régime des congés pour le personnel statutaire », on peut lire, sous la rubrique « congés exceptionnels » pour se présenter aux élections : « pas applicable aux membres des greffes».


w