Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "kandidaatlanden werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitbreiding is inderdaad al beslist in die zin dat de Europese Raad zich er politiek toe verbonden heeft uit te breiden en dat de uitbreiding door de overeenkomsten die met de kandidaatlanden werden gesloten, zuiver commercieel al een feit is.

L'élargissement a, en effet, déjà été décidé en ce sens que le Conseil européen a pris l'engagement politique de le réaliser et qu'il est déjà devenu une réalité du point de vue purement commercial depuis l'entrée en vigueur des accords conclus avec les candidats à l'adhésion.


Gelet op de delicate sociaal-economische situatie in verschillende kandidaatlanden werden oplossingen geformuleerd om op termijn onrechtmatige staatssteun te bannen.

Eu égard à la situation socio-économique délicate qui caractérise plusieurs pays candidats, diverses solutions ont été mises au point de manière à éliminer à terme les aides d'État illicites.


Gelet op de delicate sociaal-economische situatie in verschillende kandidaatlanden werden oplossingen geformuleerd om op termijn onrechtmatige staatssteun te bannen.

Eu égard à la situation socio-économique délicate qui caractérise plusieurs pays candidats, diverses solutions ont été mises au point de manière à éliminer à terme les aides d'État illicites.


− (FI) Mevrouw de Voorzitter, het Europees Solidariteitsfonds is in 2002 opgezet, als reactie op de rampzalige overstromingen in Midden-Europa waardoor zowel lidstaten als kandidaatlanden werden getroffen.

− (FI) Madame la Présidente, le Fonds de solidarité de l’Union européenne a été créé en 2002 à la suite des inondations désastreuses qui avaient frappé l’Europe centrale, touchant à la fois des États membres et des pays candidats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de kandidaatlanden werden eveneens onregelmatigheden, met name bij de besteding van PHARE- en ISPA-middelen, vastgesteld.

Dans les pays candidats, des irrégularités ont également été constatées, en particulier en ce qui concerne l'utilisation des ressources de PHARE et d'ISPA.


A. overwegende dat verwoestende branden en zware overstromingen in de zomer van 2007 dood en verderf hebben gezaaid in geheel Europa, met name in Griekenland en het Verenigd Koninkrijk, waarbij EU-lidstaten, alsmede perifere regio's, vooral Martinique en Guadalupe, die te lijden hadden van de orkaan Dean, en ook kandidaatlanden en de directe buurlanden van de EU getroffen werden; dat er alleen al in juli even veel land in vlammen is opgegaan als gedurende heel 2006 en dat er zich in augustus in Griekenland een grote nationale traged ...[+++]

A. considérant les incendies dévastateurs et les inondations violentes qui, pendant l'été 2007, ont causé la mort et la destruction d'un bout à l'autre du continent européen, en particulier en Grèce et au Royaume-Uni, et ont touché des États membres de l'UE, et aussi certaines de ses régions ultrapériphériques, notamment la Martinique et la Guadeloupe, frappées par l'ouragan Dean, des pays candidats et les voisins immédiats de l'UE; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire fac ...[+++]


Voor dit Eurobarometer-onderzoek werden in november 2002 proefvragen gestuurd naar in totaal 12.247 ingezetenen van 13 kandidaatlanden: Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slowakije, Slovenië en Turkije.

Cette enquête Eurobaromètre a été réalisée en novembre 2002 auprès d'un échantillon total de 12 247 citoyens des 13 pays candidats: Bulgarie, Chypre, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, Roumanie, Slovaquie, Slovénie et Turquie.


K. overwegende dat de deelneming van de kandidaatlanden aan het programma in 2000 problematisch was omdat de desbetreffende rechtsgrondslagen voor de meeste landen pas in het laatste kwartaal van dat jaar werden vastgesteld,

K. considérant que, les bases juridiques pertinentes pour la majorité des pays candidats n'ayant été adoptées qu'au cours du dernier trimestre de l'année, l'inclusion de ces pays dans le programme au cours de l'année 2000 n'a pas été sans poser de problèmes,


- gezien de bijeenkomsten die werden georganiseerd door de Commissie constitutionele zaken met de commissies voor Europese aangelegenheden van de nationale parlementen van de lidstaten en kandidaatlanden op 20 en 21 maart 2001 en 10 en 11 juli 2001,

- vu les rencontres organisées par la commission des affaires constitutionnelles avec les commissions des affaires européennes des Parlements nationaux des États membres et des pays candidats les 20 et 21 mars 2001 et 10 et 11 juillet 2001,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaatlanden werden' ->

Date index: 2022-12-26
w