Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat-opvolger
De plaatsvervanger
Kandidaat-opvolger

Vertaling van "kandidaat-opvolgers de vereiste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




de kandidaat-opvolger | de plaatsvervanger

le candidat suppléant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kandidaat die het vereiste diploma in het in België georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs behaald heeft, mag het vergelijkend examen enkel afleggen in de taal van zijn diploma, dit wil zeggen in het Frans, tenzij hij uiterlijk op de uiterste inschrijvingsdatum kan aantonen dat hij beschikt over het taalcertificaat van Selor (voorheen VWS) met betrekking tot de kennis van het Frans dat, met betrekking tot het vaststellen van het taalregime, in de plaats komt van het opgelegde diploma of het vereiste studiegetuigschrift voor de functies of betrekkingen van niveau B van het Rijkspersoneel (art. 7 van het KB van 30 november 1966).

Le candidat ayant obtenu le diplôme requis dans l'enseignement organisé ou subventionné en Belgique, ne peut présenter le concours que dans la langue correspondant à celle de son diplôme, c'est-à-dire en français, sauf à démontrer au plus tard à la date ultime d'inscription qu'il dispose du certificat de connaissances linguistiques délivré par Selor (anciennement S.P.R) portant sur la connaissance de la langue française se substituant, en vue de la détermination du régime linguistique, au diplôme exigé ou au certificat d'études requis pour des fonctions ou des emplois du niveau B du personnel de l'Etat (art. 7 de l'A.R. du 30 novembre 19 ...[+++]


De kandidaat die het vereiste diploma in het in België georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs behaald heeft, mag het vergelijkend examen enkel afleggen in de taal van zijn diploma, dit wil zeggen in het Frans, tenzij hij uiterlijk op de uiterste inschrijvingsdatum kan aantonen dat hij beschikt over het taalcertificaat van Selor (voorheen VWS) met betrekking tot de kennis van de Franse taal dat, met betrekking tot het vaststellen van het taalregime, in de plaats komt van het opgelegde diploma of het vereiste studiegetuigschrift voor de functies of betrekkingen van niveau B van het Rijkspersoneel (art. 7 van het KB van 30 november 1966 ...[+++]

Le candidat ayant obtenu le diplôme requis dans l'enseignement organisé ou subventionné en Belgique ne peut présenter le concours que dans la langue correspondant à celle de son diplôme, c'est-à-dire en français, sauf à démontrer au plus tard à la date ultime d'inscription qu'il dispose du certificat de connaissances linguistiques délivré par Selor (anciennement S.P.R) portant sur la connaissance de la langue française se substituant, en vue de la détermination du régime linguistique, au diplôme exigé ou au certificat d'études requis pour des fonctions ou des emplois du niveau B du personnel de l'Etat (art. 7 de l'A.R. du 30 novembre 196 ...[+++]


De kandidaat die het vereiste diploma in het in België georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs behaald heeft, mag het vergelijkend examen enkel afleggen in de taal van zijn diploma, dit wil zeggen in het Nederlands, tenzij hij uiterlijk op de uiterste inschrijvingsdatum kan aantonen dat hij beschikt over het taalcertificaat van Selor (voorheen VWS) met betrekking tot de kennis van het Nederlands dat, met betrekking tot het vaststellen van het taalregime, in de plaats komt van het opgelegde diploma of het vereiste studiegetuigschrift voor de functies of betrekkingen van niveau B van het Rijkspersoneel (art. 7 van het KB van 30 november ...[+++]

Le candidat ayant obtenu le diplôme requis dans l'enseignement organisé ou subventionné en Belgique, ne peut présenter le concours que dans la langue correspondant à celle de son diplôme, c'est-à-dire en néerlandais, sauf à démontrer au plus tard à la date ultime d'inscription qu'il dispose du certificat de connaissances linguistiques délivré par Selor (anciennement S.P.R) portant sur la connaissance de la langue néerlandaise se substituant, en vue de la détermination du régime linguistique, au diplôme exigé ou au certificat d'études requis pour des fonctions ou des emplois du niveau B du personnel de l'Etat (art. 7 de l'A.R. du 30 novem ...[+++]


2° er staan te veel kandidaat-titularissen of kandidaat-opvolgers op de voordrachtsakte;

2° le nombre de candidats titulaires ou suppléants figurant sur l'acte de présentation est trop élevé ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° of er niet te veel kandidaat-titularissen of kandidaat-opvolgers op de voordrachtsakte staan;

2° s'il n'y a pas trop de candidats titulaires ou de candidats suppléants sur les actes de présentation ;


Ik begrijp dus niet wat er onduidelijk zou kunnen zijn met betrekking tot de voordracht van de kandidaat-opvolgers. De vereiste voorafgaande eedaflegging als gemeenteraadslid werd bevestigd door de Raad van State die er akte van heeft genomen dat het kandidaat-politieraadslid op de dag van de verkiezing deel moet uitmaken van de gemeenteraad van één van de gemeenten die de meergemeentezone vormen (arrest nr. 224.330 van 11 juli 2013).

La prestation préalable nécessaire de serment en qualité de conseiller communal a été confirmée par le Conseil d'État qui a acté que le candidat conseiller de police doit faire effectivement partie du conseil communal de l’une des communes qui appartient à la zone pluricommunale le jour de l’élection (arrêt n°224.330 du 11 juillet 2013).


Kan hij zich niet verenigen met de volgorde, noch van de kandidaat-titularissen noch van de kandidaat-opvolgers en wil hij die volgorde wijzigen, dan brengt hij een naamstem uit op een kandidaat-titularis of kandidaat-titularissen en een naamstem op een kandidaat-opvolger of kandidaat-opvolgers van dezelfde lijst.

S'il n'adhère enfin à l'ordre de présentation, ni pour les candidats titulaires, ni pour les candidats suppléants, et veut modifier cet ordre, il marque un vote nominatif pour le ou les candidat(s) titulaire(s) ainsi que pour le ou les candidat(s) suppléant(s) de son choix de la liste qui bénéficie de son appui.


4º In het tweede lid, 1º, worden de woorden « -titularis of meer dan één kandidaat-opvolger, dan wel naast de naam van meer dan één kandidaat-opvolger, dan wel naast de naam van meer dan één kandidaat-titularis en meer dan één kandidaat-opvolger » geschrapt;

4º Au deuxième alinéa, 1º, les mots « titulaires ou de plusieurs candidats suppléants ou de plusieurs candidats titulaires et de plusieurs candidats suppléants » sont supprimés;


— dat voor een politieke partij, enerzijds, de kandidaat-eerste opvolger in de derde categorie, bestemd voor de gewone kandidaat-opvolgers, voorkomt en, anderzijds, de door die kandidaat en de andere kandidaat-opvolgers aangegeven uitgaven niet zijn vermeld hoewel al die kandidaten een volledige aangifte hebben ingediend.

— que pour un parti politique, d'une part, le candidat premier suppléant figure dans la troisième catégorie (suppléants ordinaires) et, d'autre part, les montants déclarés de ce dernier et des autres candidats suppléants ne sont pas complétés, alors que ceux-ci ont déposé une déclaration complète.


4º In het tweede lid, 1º, worden de woorden « -titularis of meer dan één kandidaat-opvolger, dan wel naast de naam van meer dan één kandidaat-opvolger, dan wel naast de naam van meer dan één kandidaat-titularis en meer dan één kandidaat-opvolger » geschrapt;

4º Au deuxième alinéa, 1º, les mots « titulaires ou de plusieurs candidats suppléants ou de plusieurs candidats titulaires et de plusieurs candidats suppléants » sont supprimés;




Anderen hebben gezocht naar : de kandidaat-opvolger     de plaatsvervanger     kandidaat-opvolger     kandidaat-opvolgers de vereiste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-opvolgers de vereiste' ->

Date index: 2021-06-10
w