Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-landen waar romakinderen » (Néerlandais → Français) :

1. Hoeveel kandidaat-asielzoekers werden ter zake geïnterpelleerd, uit welke landen zijn zij afkomstig en waar hadden zij hun vaste verblijfplaats in dit land ten tijde van de feiten?

1. Combien de candidats demandeurs d'asile ont-ils été interpellés dans ce cadre, de quels pays étaient-ils originaires et où avaient-ils leur résidence fixe dans notre pays au moment des faits?


Volgens de autoriteiten in de Verenigde Staten zou Turkije, waar de meeste kandidaat-jihadi's door reizen, meer inspanningen doen om die personen aan de grens tegen te houden, zich daarvoor baserend op inlichtingen die verstrekt worden door de landen van herkomst.

Selon les autorités aux États-Unis, la Turquie, lieu de passage privilégié des aspirants au combat, aurait renforcé ses efforts pour leur interdire l'accès à son territoire, sur la base d'informations fournies par les pays d'origine.


5. verzoekt de lidstaten en de kandidaat-landen waar Roma-kinderen apart onderwijs krijgen in scholen voor geestelijk gehandicapten of in alleen voor hen bestemde klaslokalen, programma's ten uitvoer te leggen om een einde te maken aan de segregatie, teneinde Roma-kinderen vrije toegang tot kwaliteitsonderwijs te garanderen en te voorkomen dat onder kinderen anti-Roma gevoelens ontstaan;

5. invite les États membres et les pays candidats dans lesquels les enfants roms sont cantonnés dans des établissements scolaires réservés aux handicapés mentaux ou placés dans des salles de classe séparées à mettre en œuvre des programmes de déségrégation afin d'assurer aux enfants roms le libre accès à une éducation de qualité et d'empêcher le développement de sentiments hostiles aux Roms parmi leurs condisciples;


I. overwegende dat de Roma ondervertegenwoordigd blijven in overheidsinstellingen en het openbare bestuur in lidstaten en kandidaat-landen waar zij een aanzienlijk percentage van de bevolking vormen,

I. considérant que les Roms continuent à être sous‑représentés dans les structures gouvernementales et les services publics des États membres et des pays candidats où ils constituent un pourcentage non négligeable de la population,


12. verzoekt de lidstaten en de kandidaat-landen waar Romakinderen in scholen voor geestelijk gehandicapten worden geplaatst of in aparte klassen gescheiden van hun leeftijdgenoten worden gehouden, binnen een van tevoren vastgelegd tijdvak met desegregatieprogramma's te beginnen, om zo de vrije toegang tot kwalitatief goed onderwijs voor Romakinderen te garanderen en de toename van anti-Romasentimenten onder de schooljeugd te stuiten;

12. invite les États membres et les pays candidats dans lesquels les enfants tsiganes sont cantonnés dans des établissements scolaires réservés aux handicapés mentaux ou placés dans des salles de classe séparées à mettre en oeuvre des programmes de déségrégation dans des délais précis afin d'assurer aux enfants tsiganes le libre accès à une éducation de qualité et d'empêcher le développement de sentiments hostiles aux Tsiganes parmi leurs condisciples;


J. betreurende dat de Roma nog altijd ondervertegenwoordigd zijn in overheden en bestuurlijke organen in de lidstaten en kandidaat-landen waar zij een aanzienlijk deel van de bevolking vormen; dat deze regeringen toegezegd hebben het aantal Roma in besluitvormingsstructuren uit te breiden, maar tot dusverre weinig vorderingen hebben gemaakt,

J. déplorant que les Roms soient toujours sous-représentés dans les structures gouvernementales et l'administration publique d'États membres et de pays candidats, où ils constituent une partie importante de la population; considérant que ces gouvernements se sont engagés à accroître le nombre de Roms travaillant dans les structures décisionnelles, mais qu'ils doivent encore réaliser des progrès significatifs,


Uit opiniepeilingen blijkt een algemene tendens, dat namelijk de steun voor het lidmaatschap het grootste is in de zuidelijke kandidaat-lidstaten, op de eerste plaats Cyprus met 95% voor toetreding en het geringste in de noordelijke kandidaat-landen, waar Estland het laagste scoort met maar 28% steun voor de toetreding.

D'une manière générale, selon les sondages d'opinion, le soutien à l'entrée dans l'Union est plus élevé dans les pays candidats du Sud, avec un maximum de 95% d'approbation à Chypre, et plus faible dans les pays du Nord, avec un minimum de 28% à peine d'opinions favorables à l'adhésion en Estonie.


v) zullen stappen worden genomen om kandidaat-lidstaten en landen die om toetreding hebben verzocht bij lopende activiteiten en de uitwisseling van ervaringen en kennis te betrekken en om de samenwerking en coördinatie met soortgelijke activiteiten in derde landen, vooral landen waar illegale inhoud wordt aangeboden of geproduceerd, en met internationale organisaties te verruimen".

v) des mesures seront prises pour associer les pays candidats et en voie d'adhésion aux activités en cours, leur faire partager expérience et savoir-faire, intensifier les échanges et favoriser la collaboration avec les activités similaires menées dans des pays tiers, surtout les pays où le contenu illégal est hébergé ou produit, et des organisations internationales".


Het UNHCR heeft er groot belang bij de Europese Unie op middellange termijn als een coherente organisatie te beschouwen, want dat zou kunnen leiden tot een efficiënter gebruik van de personele en financiële middelen die nu in de EU en de kandidaat-landen worden ingezet, en die geleidelijk zouden kunnen worden verschoven naar gebieden waar de behoefte aan bescherming en aan ondersteuning van de landen van opvang of herkomst groter zijn.

Le HCR a un intérêt majeur à considérer à moyen terme l'Union européenne comme une entité cohérente: cela pourrait l'inciter à utiliser d'une manière plus efficace ses ressources humaines et budgétaires mobilisées actuellement dans l'UE et les pays candidats pour les redéployer graduellement dans des zones où les enjeux de protection et de soutien aux pays d'accueil ou d'origine seraient plus importants.


Dit is bijzonder belangrijk in de kandidaat-lidstaten, waar de arbeidsparticipatie is gedaald en de werkloosheid sterk is toegenomen, met name als gevolg van de herstructurering van de economieën van deze landen en van hun arbeidsmarkten.

Cela est particulièrement important en ce qui concerne les pays candidats, où les taux de l'emploi ont diminué et où le chômage a sensiblement augmenté, en raison notamment de la restructuration des économies de ces pays et des marchés du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-landen waar romakinderen' ->

Date index: 2023-11-07
w