Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-koper of kandidaat-huurder » (Néerlandais → Français) :

De maatschappij maakt de verkoop afhankelijk van de voorafgaandelijke zuivering van de eventuele schulden van de huurder kandidaat-koper tegenover de maatschappij of van de compensatie van deze schulden in de verkoopprijs.

La société conditionne la vente à l'apurement préalable des éventuelles dettes du locataire candidat-acheteur envers la société ou à la compensation de ces dettes dans le prix de la vente.


De verkoper verwittigt de kandidaat-kopers als een of meer sociale kavels die liggen in de gemeente(n) of deelgemeenten die door de kandidaat-kopers zijn aangegeven, te koop worden aangeboden.

Le vendeur informe les candidats-acquéreurs lorsqu' un ou plusieurs lots sociaux qui se situent dans la commune ou les communes ou dans les anciennes communes et qui ont été déclarés par les candidats-acquéreurs, sont mis en vente.


De verkoper verwittigt de kandidaat-kopers als een of meer sociale koopwoningen die liggen in de gemeente(n) of deelgemeenten die door de kandidaat-kopers zijn aangeduid, te koop worden aangeboden.

Le vendeur informe les candidats-acquéreurs lorsqu' un ou plusieurs logements acquisitifs sociaux qui se situent dans la commune ou les communes ou dans les anciennes communes désignées par les candidats-acquéreurs, sont mis en vente.


"7° de (deel)gemeente of gemeenten van het werkgebied waarvoor de kandidaat-koper zich kandidaat stelt; ";

"7° la commune ou l'ancienne commune de la zone d'action pour laquelle le candidat-acquéreur se présente comme candidat ; " ;


b) de beoordeling, inclusief bewijsstukken, van de kandidaat-huurders, -erfpachtnemers of -kopers door het beoordelingscomité".

b) l'évaluation, y compris les pièces justificatives, des candidats-locataires, -emphytéotes ou -acheteurs par le comité d'évaluation».


Art. 8. Om de doelstelling `ondersteunen van de lokale private huurmarkt' te realiseren, worden in het project de volgende verplichte activiteiten opgenomen: 1° de lokale private huurmarkt in kaart brengen; 2° informeren en correct doorverwijzen van (kandidaat-)huurders, (kandidaat-)verhuurders en intermediairen; 3° het erkende sociaal verhuurkantoor dat actief is op het grondgebied van de gemeente, promoten.

Art. 8. Afin de réaliser l'objectif `appuyer le marché privé de location local', les suivantes activités obligatoires sont reprises dans le projet : 1° mettre en répertoire le marché privé de location local ; 2° informer et aiguiller correctement les (candidats) locataires, les (candidats) bailleurs et les intermédiaires ; 3° promouvoir l'office de location sociale agréé actif sur le territoire de la commune.


De overige leden van het bureau mogen personeelsleden van de OVM of huurders zijn die geen kandidaat zijn maar voldoen aan de voorwaarden om kandidaat te zijn.

Les autres membres du bureau peuvent être des membres du personnel de la SISP ou des locataires qui ne sont pas candidat mais qui répondent aux conditions pour être candidat.


De derde voorwaarde houdt in dat de kandidaat-koper of de kandidaat-huurder op grond van een zwaarwichtige en langdurige omstandigheid een maatschappelijke, familiale, sociale of economische band met de betrokken gemeente moet hebben opgebouwd.

Le troisième critère prévoit un lien professionnel, familial, social ou économique du candidat acquéreur ou preneur avec la commune concernée en raison d’une circonstance importante et de longue durée.


Volgens de tweede voorwaarde moet de kandidaat-koper of de kandidaat-huurder op de datum van de overdracht werkzaam zijn in de betrokken gemeente.

Au sens du deuxième critère, le candidat acquéreur ou preneur devrait, à la date du transfert, réaliser des activités dans la commune concernée.


In België stelt het decreet van het Vlaamse Gewest van 27 maart 2009 betreffende het grond‑ en pandenbeleid als voorwaarde voor de overdracht van onroerende goederen in bepaalde Vlaamse gemeenten dat de kandidaat-koper of de kandidaat-huurder beschikt over een voldoende band met de betrokken gemeente.

En Belgique, un décret de la Région flamande, du 27 mars 2009, relatif à la politique foncière et immobilière, lie le transfert de biens immobiliers dans certaines communes flamandes à la condition de l’existence d’un lien suffisant du candidat acquéreur ou preneur avec la commune concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-koper of kandidaat-huurder' ->

Date index: 2021-03-10
w