Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaat over dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het belang van deze vraag, is een speciale werkgroep opgericht om diverse voorstellen over de artikelen 6, 7 en 16 van het ontwerp te onderzoeken. Na een diepgaand onderzoek heeft de groep geconcludeerd dat de voorschriften inzake de overbrenging van het kind en die in verband met zijn toekenning aan de kandidaat-adoptieouders dezelfde zouden moeten zijn.

Vu l'importance de cette question, un groupe de travail spécial a été créé pour examiner les diverses propositions relatives aux articles 6, 7 et 17 du projet; après un examen approfondi, le groupe est parvenu à la conclusion que les prescriptions relatives au déplacement de l'enfant devraient être les mêmes que celles qui sont prévues pour son attribution à ses futurs parents adoptifs.


Gelet op het belang van deze vraag, is een speciale werkgroep opgericht om diverse voorstellen over de artikelen 6, 7 en 16 van het ontwerp te onderzoeken. Na een diepgaand onderzoek heeft de groep geconcludeerd dat de voorschriften inzake de overbrenging van het kind en die in verband met zijn toekenning aan de kandidaat-adoptieouders dezelfde zouden moeten zijn.

Vu l'importance de cette question, un groupe de travail spécial a été créé pour examiner les diverses propositions relatives aux articles 6, 7 et 17 du projet; après un examen approfondi, le groupe est parvenu à la conclusion que les prescriptions relatives au déplacement de l'enfant devraient être les mêmes que celles qui sont prévues pour son attribution à ses futurs parents adoptifs.


5. De lidstaten nemen, overeenkomstig hun nationale rechtsstelsels, de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat, als een afgewezen kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht feiten aanvoert die kunnen doen vermoeden dat deze kandidaat over dezelfde kwalificaties beschikte als de benoemde kandidaat van het andere geslacht, het aan de beursgenoteerde onderneming is om aan te tonen dat de in lid 3 vastgelegde regel niet is geschonden.

5. Les États membres prennent les mesures nécessaires, conformément à leur système judiciaire national, pour veiller à ce que , lorsqu'un candidat non retenu du sexe sous-représenté établit des faits qui permettent de présumer qu'il possédait une qualification égale à celle du candidat retenu de l'autre sexe, il incombe à la société cotée de prouver l'absence de violation de la règle énoncée au paragraphe 3 .


5. De lidstaten nemen, overeenkomstig hun nationale rechtspraak de nodige maatregelen volgens welke, als een afgewezen kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht die zich benadeeld voelt omdat de voorschriften volgens lid 1 niet op haar of hem zijn toegepast en voor de rechter of een andere bevoegde instantie feiten aanvoert die kunnen doen vermoeden dat deze kandidaat over dezelfde kwalificaties beschikte als de benoemde kandidaat van het andere geslacht, het aan de beursgenoteerde onderneming is om aan te tonen dat de in lid 1 vastgelegde regel niet is geschonden.

5. Les États membres prennent les mesures nécessaires, conformément à leur système judiciaire national, en vertu desquelles , lorsqu'un candidat non retenu du sexe sous-représenté qui estime avoir été lésé parce que les dispositions du paragraphe 1 ne lui ont pas été appliquées établit, devant un tribunal ou une autre instance compétente, des faits qui permettent de présumer qu'il possédait une qualification égale à celle du candidat retenu de l'autre sexe, il incombe à la société cotée de prouver l'absence de violation de la règle én ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een afgewezen kandidaat feiten aanvoert die kunnen doen vermoeden dat deze kandidaat over dezelfde kwalificaties beschikte als de benoemde kandidaat van het andere geslacht, is het op grond van artikel 4, lid 5, aan de beursgenoteerde onderneming om aan te tonen dat deze regel niet is geschonden.

Si un candidat non retenu du sexe sous-représenté établit des faits qui permettent de présumer qu'il possédait une qualification égale à celle du candidat retenu de l'autre sexe, il incombe, en vertu de l'article 4, paragraphe 5, à la société cotée de prouver l'absence de violation de la règle énoncée au paragraphe 3.


5. De lidstaten nemen, overeenkomstig hun nationale rechtsstelsels, de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat beursgenoteerde ondernemingen en grote openbare bedrijven kunnen aantonen dat hun aanstellingsprocedure is uitgevoerd in overeenstemming met de in lid 3 vastgestelde regel, met name dat, als een afgewezen kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht feiten aanvoert die kunnen doen vermoeden dat deze kandidaat over dezelfde kwalificaties beschikte als de benoemde kandidaat van het andere geslacht, het aan de beursgenoteerde onderneming is om aan te tonen dat de in lid 3 vastgelegde regel niet is geschonden.

5. Les États membres prennent les mesures nécessaires, conformément à leur système judiciaire national, pour veiller à ce que les sociétés cotées et les grandes entreprises publiques soient à même de démontrer que leur procédure de nomination a été appliquée conformément aux dispositions visées au paragraphe 3, en particulier lorsqu'un candidat non retenu du sexe sous-représenté établit des faits qui permettent de présumer qu'il possédait une qualification égale à celle du candidat retenu de l'autre sexe, et à ce qu'il incombe à la société cotée ou à la grande entreprise publique de prouver ...[+++]


Het genetisch onderzoek en de tests voor de bepaling van HIV-seropositiviteit bij een kandidaat-werknemer of -ambtenaar alsook het op enigerlei wijze vergaren van informatie over de resultaten van dezelfde tests die zouden gebeurd zijn voorafgaandelijk aan de kandidaatstelling zijn verboden, vanaf het ogenblik van de kandidaatstelling tot de definitieve beslissing over de aanwerving van de kandidaat.

L'examen génétique et les tests de dépistage de la séropositivité au VIH auxquels est soumis un candidat travailleur ou un candidat fonctionnaire ainsi que la collecte, de quelque manière que ce soit, d'informations concernant les résultats de tests qui auraient été effectués avant le dépôt de la candidature de l'intéressé sont interdits entre le moment où il introduit sa candidature et celui où est prise la décision définitive concernant l'embauche du candidat.


Het genetisch onderzoek en de tests voor de bepaling van HIV-seropositiviteit bij een kandidaat-werknemer of -ambtenaar alsook het op enigerlei wijze vergaren van informatie over de resultaten van dezelfde tests die zouden gebeurd zijn voorafgaandelijk aan de kandidaatstelling zijn verboden, vanaf het ogenblik van de kandidaatstelling tot de definitieve beslissing over de aanwerving van de kandidaat.

L'examen génétique et les tests de dépistage de la séropositivité au VIH auxquels est soumis un candidat travailleur ou un candidat fonctionnaire ainsi que la collecte, de quelque manière que ce soit, d'informations concernant les résultats de tests qui auraient été effectués avant le dépôt de la candidature de l'intéressé sont interdits entre le moment où il introduit sa candidature et celui où est prise la décision définitive concernant l'embauche du candidat.


Het genetisch onderzoek en de tests voor de bepaling van HIV-seropositiviteit bij een kandidaat-werknemer of -ambtenaar alsook het op enigerlei wijze vergaren van informatie over de resultaten van dezelfde tests die zouden gebeurd zijn voorafgaandelijk aan de kandidaatstelling zijn verboden, vanaf het ogenblik van de kandidaatstelling tot de definitieve beslissing over de aanwerving van de kandidaat.

L'examen génétique et les tests de dépistage de la séropositivité au VIH auxquels est soumis un candidat travailleur ou un candidat fonctionnaire ainsi que la collecte, de quelque manière que ce soit, d'informations concernant les résultats de tests qui auraient été effectués avant le dépôt de la candidature de l'intéressé sont interdits entre le moment où il introduit sa candidature et celui où est prise la décision définitive concernant l'embauche du candidat.


5. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om te waarborgen dat onderzoeksinstellingen uit de kandidaat-lidstaten adequaat worden voorgelicht over de nieuwe instrumenten en dat zij, wanneer zij aanvragen indienen, dezelfde behandeling krijgen als de desbetreffende instellingen in de lidstaten;

5. invite la Commission à tout mettre en œuvre pour assurer que les unités de recherche des pays candidats soient informées de manière adéquate sur les nouveaux instruments et, lorsqu'elles demandent à y participer, qu'elles fassent l'objet du même traitement que leurs équivalents dans les États membres;




Anderen hebben gezocht naar : kandidaat over dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat over dezelfde' ->

Date index: 2021-05-04
w