Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaat kan op straffe van onontvankelijkheid maximaal " (Nederlands → Frans) :

Art. 9. § 1. Een kandidaat kan op straffe van onontvankelijkheid maximaal vier dossiers tot erkenning als netwerkradio-omroeporganisatie indienen voor evenveel verschillende frequentiepakketten.

Art. 9. § 1. Sous peine d'irrecevabilité, un candidat peut introduire au maximum quatre dossiers d'agrément en tant qu'organisme de radiodiffusion sonore en réseau pour autant de paquets de fréquences différents.


Art. 19. § 1. Een kandidaat kan op straffe van onontvankelijkheid maximaal vier dossiers tot erkenning als lokale radio-omroeporganisatie voor evenveel verschillende frequentiepakketten indienen.

Art. 19. § 1. Sous peine d'irrecevabilité, un candidat peut introduire au maximum quatre dossiers d'agrément en tant qu'organisme de radiodiffusion sonore local pour autant de paquets de fréquences différents.


Op straffe van onontvankelijkheid, dient de kandidaat één kanidatuur in per betrekking waarvoor hij zich kandidaat stelt.

Sous peine d'irrecevabilité, un acte de candidature distinct est introduit pour chaque emploi auquel l'intéressé se porte candidat.


Op straffe van onontvankelijkheid, dient de kandidaat een kandidaatstelling in per betrekking waarvoor hij zich kandidaat stelt.

Sous peine d'irrecevabilité, un acte de candidature distinct est introduit pour chaque emploi auquel l'intéressé se porte candidat.


Op straffe van onontvankelijkheid, dient de kandidaat een kandidaatstelling in per betrekking waarvoor hij zich kandidaat stelt.

Sous peine d'irrecevabilité, un acte de candidature distinct est introduit pour chaque emploi auquel l'intéressé se porte candidat.


Bij de kandidaatstelling dienen, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende stukken en inlichtingen te worden meegedeeld : - het standaard curriculum vitae van de Hoge Raad voor de Justitie (zie het formulier dat kan gedownload worden via de website www.hrj.be, onder de rubriek "loopbaan/examens"); - een kopie van het diploma van licentiaat of master in de rechten; - het rijksregisternummer van de kandidaat; - het e-mailadres van de kandidaat; - de gekozen materie; - een attest waaruit blijkt dat de kandidaat tijdens de periode van drie jaar voorafgaand aan de inschrijving voor het exame ...[+++]

La candidature doit, sous peine d'irrecevabilité, être accompagnée des pièces et renseignements suivants : - le curriculum vitae standard établi par le Conseil supérieur de la Justice (voir le formulaire sur le site www.csj.be, dans la rubrique « carrière/examens »); - une copie du diplôme de licencié ou de master en droit; - le numéro de registre national du candidat; - l'adresse e-mail du candidat; - la matière choisie; - un ...[+++]


- Op straffe van onontvankelijkheid, dienen de kandidaturen vergezeld te zijn van de volgende documenten : - Een gedetailleerd curriculum vitj waarin duidelijk wordt gemaakt dat de kandidaat beantwoordt aan de opgelegde voorwaarden tot aanwerving; - De motivering voor de kandidatuurstelling; - Een uittreksel uit het strafregister van ten hoogste drie maanden oud; - Een kopie van de diploma's, getuigschriften en bijzondere bekwaamheden; - Een kopie van de veiligheidsmachtiging "zeer geheim" verleend krachtens de voormelde wet van 11 december 1998.

Sous peine d'irrecevabilité, les candidatures doivent être accompagnées des documents suivants : - Un curriculum vitj détaillé dont il ressort clairement que le candidat répond aux exigences de recrutement posées ci-dessus; - La motivation sous-tendant la présentation de la candidature; - Un extrait de casier judiciaire, datant de trois mois au plus; - Une copie des diplômes, attestations et autres documents attestant de compétences particulières; - Une copie de l'habilitation de sécurité du niveau « très secret » octroyée en vertu de la loi du 11 décembre 1998 susmentionnée.


Bij de kandidaatstelling dienen, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende stukken en inlichtingen te worden meegedeeld : * het standaard curriculum vitae van de Hoge Raad voor de Justitie (zie het vernieuwde formulier dat kan gedownload worden via de website www.hrj.be, onder de rubriek " loopbaan/examens" ); * een kopie van het diploma van licentiaat of master in de rechten; * het rijksregisternummer van de kandidaat; * het e-mailadres van de kandidaat; * de gekozen materie; * een attest waaruit blijkt dat de kandidaat tijdens de periode van drie jaar voorafgaand aan de inschrijving v ...[+++]

La candidature doit, sous peine d'irrecevabilité, être accompagnée des pièces et renseignements suivants : * le curriculum vitae standard établi par le Conseil supérieur de la Justice (voir le nouveau formulaire sur le site www.csj.be, dans la rubrique « carrière/examens »); * une copie du diplôme de licencié ou de master en droit; * le numéro de registre national du candidat; * l'adresse e-mail du candidat; * la matière choisi ...[+++]


Op grond van de in het geding zijnde bepaling dient, op straffe van onontvankelijkheid, in de voordrachtsakte voor elk kandidaat-werkend lid een of meer kandidaat-opvolgers te worden vermeld.

En vertu de la disposition en cause, l'acte de présentation doit mentionner, sous peine d'irrecevabilité, un ou plusieurs candidats suppléants pour chaque candidat membre effectif.


Op straffe van onontvankelijkheid, dient de kandidaat een kandidaatstelling in per betrekking waarvoor hij zich kandidaat stelt.

Sous peine d'irrecevabilité, un acte de candidature distinct est introduit pour chaque emploi auquel l'intéressé se porte candidat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat kan op straffe van onontvankelijkheid maximaal' ->

Date index: 2022-08-15
w