Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaat bepaalde handelingen moet leren " (Nederlands → Frans) :

De door de Koning bepaalde procedure zal onder meer de wijze vaststellen waarop het bewijs van de uitvoering van de in § 1 bedoelde handelingen moet worden geleverd ».

La procédure fixée par le Roi déterminera notamment la manière dont la preuve de l'exécution des actes visés au § 1 sera rapportée ».


De door de Koning bepaalde procedure zal onder meer de wijze vaststellen waarop het bewijs van de uitvoering van de in het eerste lid bedoelde prestaties of handelingen moet worden geleverd ».

La procédure fixée par le Roi déterminera notamment la manière dont la preuve de l'exécution des prestations ou des actes visés à l'alinéa 1, sera rapportée ».


Zodra de behandelingen zich echter buiten de muren van een ziekenhuis voltrekken (bijvoorbeeld cosmetische chirurgie, oogklinieken, ...), moeten we vaststellen dat dergelijke specifieke normen niet meer bestaan, behalve de vereiste dat de dienstverstrekker verplicht over een kwalificatie moet beschikken (koninklijk besluit nr. 78) om bepaalde handelingen te mogen stelle ...[+++]

Toutefois, dès que les traitements sont réalisés hors de l'enceinte de l'hôpital (par exemple chirurgie cosmétique, cliniques oculaires, ...), force est de constater qu'il n'existe plus de telles normes spécifiques, outre l'exigence de la qualification que doit obligatoirement avoir le prestataire (arrêté royal nº 78) pour poser des actes déterminés (actes médicaux, actes infirmiers et actes posés en tant qu'aide-soignant).


Dit artikel bepaalde dat ouders die het ouderlijk gezag uitoefenen machtiging moesten hebben van de rechtbank van eerste aanleg om in naam van de minderjarige bepaalde handelingen te verrichten, met name handelingen waarvoor een voogd zelf zowel machtiging van de familieraad als homologatie door de rechtbank van eerste aanleg moet verkrijgen. ...[+++]

Cet article prévoyait que les parents exerçant l'autorité parentale devaient requérir l'autorisation du tribunal de première instance pour accomplir, au nom du mineur, certains actes, à savoir ceux pour lesquels un tuteur devait lui-même requérir cumulativement l'autorisation du conseil de famille et l'homologation du tribunal de première instance.


Dit artikel bepaalde dat ouders die het ouderlijk gezag uitoefenen machtiging moesten hebben van de rechtbank van eerste aanleg om in naam van de minderjarige bepaalde handelingen te verrichten, met name handelingen waarvoor een voogd zelf zowel machtiging van de familieraad als homologatie door de rechtbank van eerste aanleg moet verkrijgen. ...[+++]

Cet article prévoyait que les parents exerçant l'autorité parentale devaient requérir l'autorisation du tribunal de première instance pour accomplir, au nom du mineur, certains actes, à savoir ceux pour lesquels un tuteur devait lui-même requérir cumulativement l'autorisation du conseil de famille et l'homologation du tribunal de première instance.


« Onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 935, derde lid, is de machtiging van de vrederechter vereist om de in artikel 410 bepaalde handelingen te verrichten waarvoor de voogd bijzondere machtiging van de vrederechter moet verkrijgen.

« Sont subordonnés à l'autorisation du juge de paix, les actes prévus à l'article 410 pour lesquels le tuteur doit requérir une autorisation spéciale du juge de paix, sous réserve de ce qui est prévu à l'article 935, alinéa 3.


« Onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 935, derde lid, is de machtiging van de vrederechter vereist om de in artikel 410 bepaalde handelingen te verrichten waarvoor de voogd bijzondere machtiging van de vrederechter moet verkrijgen.

« Sont subordonnés à l'autorisation du juge de paix, les actes prévus à l'article 410 pour lesquels le tuteur doit requérir une autorisation spéciale du juge de paix, sous réserve de ce qui est prévu à l'article 935, alinéa 3.


Het naleven van de veiligheidsvoorschriften en het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is verplicht - De uitoefening van het beroep vereist een stressbestendige houding - Bij de beroepsuitoefening moet men zich bewust de van de effecten van de eigen verbale, non-verbale en digitale communicatie en de invloed hiervan op de cliënt - De uitoefening van het beroep vraagt verantwoordelijkheidszin - Bij dit beroep wordt er door alle zorgkundigen meegebouwd aan een cultuur van collegialiteit, welzijn, respect binnen de professionele relaties Handelingscontext - De zorgkundige moet op constructieve en transparante wijze informatie uitwi ...[+++]

- Certaines activités peuvent comporter des risques de santé pour le professionnel et son entourage Le respect des consignes de sécurité et le port d'équipements de protection individuelle sont obligatoires - L'exercice de la profession requiert une bonne résistance au stress - Dans l'exercice de la profession, il convient d'avoir conscience des effets de sa propre communication verbale, non verbale et numérique et de leur influence sur le client - L'exercice de la profession exige d'avoir le sens des responsabilités - Dans le cadre d ...[+++]


7.3.2. Het vereiste diploma werd behaald in een andere taal dan het Nederlands. o De taal waarin de studies werden gedaan, die hebben geleid tot het behalen van het vereiste diploma, bepaalt in principe de taalrol waarbij de kandidaat moet worden ingedeeld bij toepassing van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken. o Wanneer een diploma van doctor vereist is, dat werd behaald na verdediging in het openbaar van een proefschrift (of wanneer de kandidaat een dergelijk diploma voorlegt om aan de diploma ...[+++]

7.3.2. Le diplôme requis a été obtenu dans une autre langue que le néerlandais. o Le rôle linguistique auquel le candidat doit être affecté en application des lois sur l'emploi des langues en matière administrative est en principe déterminé sur la base de la langue véhiculaire des études faites pour l'obtention du diplôme requis. o Dès lors, si le diplôme de docteur obtenu après la défense publique d'une dissertation est requis (ou si le candidat présente un tel diplôme pour remplir les conditions de diplôme), le rôle linguistique est déterminé sur la base de la langue véhiculaire du cycle d'études dont le diplôme de ...[+++]


Video's (Seveso-)risico's (2015): a) Sylvester Productions. b) Onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking. c) 41.955,60 euro. d) Video's (Seveso-)risico's. e) Concept, creatie en productie van pedagogische en moderne video's met als doel de burger te leren welke handelingen hij moet stellen en wat de gepaste reactie is bij noodgevallen.

Vidéos sur les risques (Seveso) (2015): a) Sylvester Productions. b) Procédure négociée sans publicité préalable. c) 41.955,60 euros. d) Vidéos sur les risques (Seveso). e) Concept, création et production de vidéos pédagogiques et modernes en vue d'apprendre au citoyen les actes à effectuer et la réaction à avoir en cas d'urgence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat bepaalde handelingen moet leren' ->

Date index: 2022-09-04
w