Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleenstaande kandidaat
Behorend tot de opperhuid
Bij het schlachthuis behorende hok
De onafhankelijke kandidaat
Epidermaal
Kandidaat-leners interviewen
Kandidaat-opvolger
Kandidaat-pleegouders beoordelen
Kandidaat-pleegouders evalueren
Kandidaat-titularis
Pariëtaal
Partijloze kandidaat
Projectontwikkelaar die kandidaat is
Promotor die kandidaat is
Toekomstige pleegouders beoordelen
Toekomstige pleegouders evalueren
Tot de wand behorend

Vertaling van "kandidaat behorend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat

le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen

évaluer les parents d’accueil potentiels


projectontwikkelaar die kandidaat is | promotor die kandidaat is

candidat promoteur




epidermaal | behorend tot de opperhuid

épidermique | relatif à l'épiderme/ à lapeau


pariëtaal | tot de wand behorend

1) pariétal - 2) pariétal (os-) | 1) relatif à la paroi d'un organe - 2) os du crâne






kandidaat-leners interviewen

interroger des emprunteurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. De functie van huisbewaarder wordt toegekend aan één van de kandidaten in de volgende orde van voorrang : 1° de kandidaat ingedeeld door het selectiecomité in groep A of, bij gebrek hieraan, de kandidaat ingedeeld in groep B; 2° indien meerdere kandidaten werden ingedeeld in eenzelfde groep, het personeelslid dat het beste aantoont dat het op permanente wijze de taken van huisbewaarder op zich kan nemen, zoals bepaald bij artikel 4, 2°, 3° en 5° ; 3° bij gelijke rangschikking overeenkomstig 2° wordt voorrang verleend aan de kandidaat behorend tot het laagste niveau; 4° bij gelijke rangschikking overeenkomstig 3° , het persone ...[+++]

Art. 6. La fonction de concierge est octroyée à un des candidats selon l'ordre de priorité suivant : 1° le candidat classé par le comité de sélection dans le groupe A ou, à défaut, le candidat classé dans le groupe B; 2° si plusieurs candidats sont classés dans le même groupe, le membre du personnel qui démontre le mieux qu'il peut exercer de façon permanente les tâches de concierge, tel que prévu à l'article 4, 2°, 3° et 5° ; 3° à égalité de classement conformément au 2°, la préférence est donnée au candidat appartenant au niveau le moins élevé; 4° à égalité de classement conformément au 3°, le membre du personnel qui a l'ancienneté ...[+++]


« Zijn de kandidaten niet van hetzelfde geslacht, dan gaat de kandidaat behorende tot het minst vertegenwoordigde geslacht voor».

« Si les candidats ne sont pas du même sexe, la préférence ira au candidat appartenant au sexe le moins représenté».


Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen hoofdzakelijk in voor de volgende taken: - het uitbrengen van adviezen, op eigen initiatief, of op verzoek van de federale regering of van een Wetgevende ...[+++]

Le présent nouvel appel a pour but d'encore pouvoir composer un Conseil représentatif et s'adresse dès lors spécifiquement, mais non exclusivement - aux membres candidates féminines de toutes les communautés linguistiques - aux membres candidats d'organisations compétentes en matière de politique des seniors actives dans la région de langue allemande - aux membres candidats d'organisations compétentes en matière de politique des seniors actives dans la région de langue française Conformément à la loi du 8 mars 2007, le Conseil consultatif fédéral des aînés est chargé des tâches principales suivantes : - il ...[+++]


2. Hun kandidatuur moet ondersteund worden door meer dan vijf kiezers (minstens zes) behorende tot dezelfde taalgroep als de kandidaat.

2. Leur candidature doit être soutenue par plus de cinq électeurs (soit au moins six) appartenant au même groupe linguistique que le candidat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. In het artikel 72, § 2, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit, worden de woorden "de officier-dienstoverste verantwoordelijk voor de vorming van de stagiair" vervangen door de woorden "een officier behorend tot de militaire instelling waar de kandidaat zijn vorming volgt".

Art. 22. Dans l'article 72, § 2, alinéa 1, 2°, du même arrêté, les mots "l'officier chef de service responsable de la formation du stagiaire" sont remplacés par les mots "un officier appartenant à l'établissement militaire où le candidat suit sa formation".


Aanstellingsvoorwaarden : De kandidaat moet op de datum van de aanstelling : - Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Bondsstaat; - een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking; - de burgerlijke en politieke rechten genieten.

Conditions de désignation : Le candidat doit remplir, à la date de sa désignation, les conditions suivantes : - être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse; - être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; - jouir des droits civils et politiques.


Art. 3. Artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 20 juli 1998, wordt vervangen als volgt : "Art. 3. Dienen als cursussen van algemene of wetenschappelijke vorming of informatie van hoger niet-universitair niveau beschouwd te worden : 1° de cursussen contractmanagement; 2° de cursussen voor kandidaat-hulpofficieren piloot, vermeld in bijlage B van dit besluit; 3° de cursus air traffic controller; 4° de cursussen behorende tot de gespecialiseerde professionele vorming van de piloten en van de kandidaat-piloten; 5° de v ...[+++]

Art. 3. L'article 3, modifié par l'arrêté ministériel du 20 juillet 1998, est remplacé par ce qui suit : "Art. 3. Sont à considérer comme cours de formation ou d'information générale ou scientifique de niveau supérieur non-universitaire : 1° les cours de contract management; 2° les cours pour candidats officiers pilotes auxiliaires, repris à l'annexe B du présent arrêté ; 3° le cours air traffic controller; 4° les cours appartenant à la formation professionnelle spécialisée des pilotes et candidats pilotes; 5° la formation pour candidat officier supérieur; 6° le cours pour conseillers en droit des conflits armés".


" § 2. In het onderwijs met volledig leerplan, in het alternerend onderwijs en in het secundair onderwijs voor sociale promotie, nadat de lijst is opgebruikt van kandidaten voor een tijdelijke aanstelling die houder zijn van het bekwaamheidsbewijs behorend tot de categorie vereiste bekwaamheidsbewijzen en de categorie voldoende bekwaamheidsbewijzen voor het toe te kennen ambt, kan de Minister tijdelijk een kandidaat aanstellen die houder is van een bekwaamheidsbewijs behorend tot de categorie schaarstebekwaamheidsbewijzen, zoals verm ...[+++]

« § 2.Dans l'enseignement de plein exercice, dans l'enseignement en alternance et dans l'enseignement secondaire de promotion sociale après épuisement de la liste des candidats à une désignation à titre temporaire porteurs du titre de capacité relevant de la catégorie des titres requis et de la catégorie des titres suffisants fixés pour la fonction à conférer, le Ministre peut désigner à titre temporaire, un candidat porteur d'un titre de capacité relevant de la catégorie des titres de pénurie tels qu'énumérés par le Gouvernement en vertu de l'article 7 du décret du 11 avril 2014».


a) in elke beschikbare betrekking van hetzelfde ambt waarvoor er geen kandidaat is die houder is van een bekwaamheidsbewijs behorend tot de categorie van de vereiste bekwaamheidsbewijzen, behorend tot een inrichting van de zone(s) vermeld in de akte van kandidatuur bedoeld bij artikel 23, rekening houdend met de uitgedrukte voorkeur betreffende een zone

a) dans tout emploi disponible de la même fonction pour lequel il n'y a pas de candidat porteur d'un titre relevant de la catégorie des titres requis, appartenant à un établissement de la (des) zone(s) mentionnée(s) dans l'acte de candidature visé à l'article 23 en tenant compte des préférences exprimées quant à la zone


" De kandidaat kan gedurende de periode tussen het opsturen van het stageattest en het verkrijgen van de instructietoelating onderricht blijven verstrekken en de daarbij behorende taken blijven uitvoeren als kandidaat-instructeur, uitsluitend bij de rijschool waar de kandidaat de stage heeft doorlopen" .

« Pendant la période comprise entre l'envoi de l'attestation de stage et l'obtention de l'autorisation d'enseigner, le candidat peut continuer à enseigner et à exécuter les tâches y relatives à titre de candidat-instructeur, uniquement au sein de l'école de conduite dans laquelle il a effectué son stage».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat behorend' ->

Date index: 2023-05-11
w