Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming
Woestijnverdrag

Vertaling van "kampen met serieuze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification | Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | CNULD [Abbr.]


elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft

un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières


Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming,in het bijzonder in Afrika | Woestijnverdrag

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification,en particulier en Afrique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Turkije voldoet nog steeds aan de criteria van Kopenhagen, maar blijft kampen met serieuze problemen rond burgerlijke vrijheden, minderheden en vrijheid van meningsuiting.

La Turquie satisfait toujours aux critères de Copenhague mais elle reste confrontée à de sérieux problèmes en matière de libertés civiles, de minorités et de liberté d'expression.


1) Het is inderdaad zo dat de strafuitvoeringsrechtbank te Gent, doch alleen wat de 28e kamer betreft, te kampen heeft gehad met een serieuze achterstand.

1) La situation est en effet telle que le tribunal de l'application des peines de Gand a dû faire face à un important arriéré pour la 28e chambre uniquement.


11. beklemtoont het belang van multilaterale en bilaterale onderhandelingen met het oog op wederzijdse markttoegang en het wegnemen van tarifaire en niet-tarifaire handelsbelemmeringen, voor zover deze niet gerechtvaardigd zijn om redenen van volksgezondheid of milieubescherming; is van oordeel dat de handelsovereenkomsten en bilaterale samenwerking met het oog op regulering die de Unie aangaat af moeten stevenen op serieuze afspraken over wegneming van niet-tarifaire handelsbelemmeringen waar de Europese automobielindustr ...[+++]

11. insiste sur l'importance de mener des négociations multilatérales et bilatérales visant à promouvoir la réciprocité dans l'accès aux marchés et à réduire et à supprimer les obstacles tarifaires et non tarifaires, lorsque ceux-ci ne sont pas justifiés par des préoccupations liées à la santé ou à la protection de l'environnement; estime que les accords commerciaux de l'Union et la coopération réglementaire bilatérale devraient comporter des engagements forts concernant la suppression des obstacles non tarifaires qui gênent le secteur automobile de l'Union européenne, et devraient garantir l'accès aux matières premières importées; sou ...[+++]


12. roept de EIB op om de inspanningen te ondersteunen voor het opbouwen van vertrouwen in de lidstaten die met serieuze moeilijkheden kampen of dreigen te kampen gezien hun financiële stabiliteit in de eurozone, door deel te nemen in investeringsprojecten in deze lidstaten en door garanties aan te bieden die het verhoogde landenrisico verlagen;

12. demande à la BEI de soutenir les efforts visant à renforcer la confiance dans les États membres dont la stabilité financière dans la zone euro est, ou pourrait, être confrontée à de graves difficultés, en participant à des projets d'investissement dans ces États membres et en apportant des garanties qui atténuent le risque-pays élevé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede bereidt de Europese Unie zich voor op de uitbreiding met Zuidoost-Europa en op de opening van de toetredingsonderhandelingen met Turkije, een groot land, dat op elk gebied te kampen heeft met serieuze problemen.

Deuxièmement, l’Union européenne se prépare à s’élargir au sud-est de l’Europe et à entamer des négociations d’adhésion avec la Turquie, un grand pays confronté à de graves problèmes dans tous les domaines.


De bewoners van de Cycladen hebben met zeer ernstige problemen te kampen wegens de serieuze moeilijkheden in de kustvaartverbindingen.

Les problèmes rencontrés par les habitants des Cyclades du fait de graves dysfonctionnements observés dans les communications maritimes sont on ne peut plus préoccupants.


De bewoners van de Cycladen hebben met zeer ernstige problemen te kampen wegens de serieuze moeilijkheden in de kustvaartverbindingen.

Les problèmes rencontrés par les habitants des Cyclades du fait de graves dysfonctionnements observés dans les communications maritimes sont on ne peut plus préoccupants.


De lijn Turnhout-Manage heeft sinds enkele weken weer meermaals en op verschillende uren van de dag en in beide richtingen te kampen met serieuze vertragingen.

Depuis quelques semaines, on constate des retards sur la ligne Turnhout-Manage, à différents moments de la journée et dans les deux directions.


De fiscale rechtbanken kampen met een serieuze achterstand.

Les tribunaux fiscaux ont accumulé un important arriéré.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag ter bestrijding van woestijnvorming     woestijnverdrag     kampen met serieuze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kampen met serieuze' ->

Date index: 2022-05-29
w