Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Kamervoorzitter
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Stand vervangen
Vervangen
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Voorzitter van het Parlement

Traduction de «kamervoorzitter vervangen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]

président du Parlement


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de arbeidsrechtbanken en in de rechtbanken van koophandel wordt de kamervoorzitter vervangen door de voorzitter van de rechtbank of door de rechter die hij aanwijst, of een plaatsvervangend rechter.

Dans les tribunaux du travail et les tribunaux de commerce, le président de chambre est remplacé par le président du tribunal ou par le juge qu'il désigne ou par un juge suppléant.


In de bekendmaking van het Belgisch Staatsblad van 17 juli 2017, pagina 73219, tot aanwijzing van de heer Van der Noot D., raadsheer in het hof van beroep te Brussel, als kamervoorzitter in dit hof voor een termijn van drie jaar met ingang van 24 juni 2017, dient de datum " 24 juni 2017 " vervangen te worden door de datum " 28 juni 2017 "

Dans la publication au Moniteur belge du 17 juillet 2017, page 73219, portant la désignation de M. Van der Noot D., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, comme président de chambre à cette cour, pour une période de trois ans prenant cours le 24 juin 2017 la date du « 24 juin 2017 » doit être remplacée par la date du « 28 juin 2017 ».


In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 3 mei 2017, pagina 54395, waarbij de machtiging om zijn ambt te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben bereikt, verleend aan de heer Jacques J., kamervoorzitter in het hof van beroep te Antwerpen, is hernieuwd voor een termijn van één jaar met ingang van 1 juni 2017, dient de naam "Jacques" vervangen te worden door de naam "Jaques".

Dans la publication au Moniteur belge du 3 mai 2017, page 54395, par laquelle l'autorisation accordée à M. Jacques J., président de chambre à la cour d'appel d'Anvers, de continuer à exercer ses fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept ans est renouvelée pour un terme d'un an prenant cours le 1 juin 2017, le nom « Jacques » doit être remplacé par le nom « Jaques ».


- Erratum In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 3 augustus 2016, pagina 47400, van het koninklijk besluit van 4 januari 2016 waarbij de heer Havenith, A., kamervoorzitter in het hof van beroep te Luik, op zijn verzoek, in ruste wordt gesteld op 31 augustus 2016 `s avonds, dient de jurisdictie "het hof van beroep te Luik" vervangen te worden door de jurisdictie "het arbeidshof te Luik".

- Erratum Dans la publication, au Moniteur belge du 3 août 2016, page 47400, de l'arrêté royal du 4 janvier 2016 par lequel M. Havenith, A., président de chambre à la cour d'appel de Liège, est admis à la retraite le 31 août 2016 au soir, à sa demande, la juridiction « la cour d'appel de Liège » doit être remplacée par la juridiction « la cour du travail de Liège ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In de arbeidsrechtbanken en in de rechtbanken van koophandel wordt de kamervoorzitter vervangen door de voorzitter van de rechtbank of door de rechter die hij aanwijst, door een toegevoegd rechter of een plaatsvervangend rechter ».

« Dans les tribunaux du travail et les tribunaux de commerce, le président de chambre est remplacé par le président du tribunal ou par le juge qu'il désigne, par un juge de complément ou par un juge suppléant ».


— artikel 13, eerste lid : de woorden « door de kamervoorzitter » worden vervangen door de woorden « door de aanwezige kamervoorzitter » ;

— article 13, alinéa 3, deuxième ligne: les mots « au moins » sont insérés entre les mots « la moitié » et les mots « des membres »;


Art. 3. In artikel 39/4, eerste lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, ingevoegd bij de wet van 15 september 2006, worden de woorden " vier kamervoorzitters en zesentwintig rechters in vreemdelingenzaken" vervangen door de woorden " zes kamervoorzitters en vierentwintig rechters in vreemdelingenzaken" .

Art. 3. Dans l'article 39/4, alinéa 1, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, inséré par la loi du 15 septembre 2006, les mots " quatre présidents de chambre et vingt-six juges au contentieux des étrangers" sont remplacés par les mots " six présidents de chambre et vingt-quatre juges au contentieux des étrangers" .


In de arbeidsrechtbanken en in de rechtbanken van koophandel wordt de kamervoorzitter vervangen door de voorzitter van de rechtbank of door de rechter die hij aanwijst, door een toegevoegd rechter of een plaatsvervangend rechter.

Dans les tribunaux du travail et les tribunaux de commerce, le président de chambre est remplacé par le président du tribunal ou par le juge qu'il désigne, par un juge de complément ou par un juge suppléant.


Artikel 1. In artikel 1, 1° van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 februari 1996 houdende benoeming van de voorzitters en plaatsvervangende voorzitters van de raad van beroep voor sommige Vlaamse openbare instellingen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2003, worden de woorden « voorzitter : de heer Stefan Gilliams, ere-kamervoorzitter in het Arbeidshof te Antwerpen; » vervangen door de woorden « voorzi ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 février 1996 portant nomination des présidents et présidents suppléants de la chambre de recours pour certains organismes publics flamands, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003, les mots « président : M. Stefan Gilliams, président d'honneur de la chambre à la Cour du Travail d'Anvers; » sont remplacés par les mots « président : M. Pierre Romain, président émérite de la chambre à la Cour du Travail d'Anvers; ».


Artikel 1. In artikel 1, 1° van het besluit van de Vlaamse regering van 28 februari 1996 houdende benoeming van de voorzitters en plaatsvervangende voorzitters van de raad van beroep voor sommige Vlaamse openbare instellingen worden de woorden « voorzitter : de heer Jules Beuls, kamervoorzitter in het arbeidshof in Antwerpen » vervangen door de woorden « voorzitter : de heer Stefan Gilliams, ere- kamervoorzitter in het Arbeidshof ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 février 1996 portant nomination des présidents et présidents suppléants de la chambre de recours pour certains organismes publics flamands, les mots « président : M. Jules Beuls, président de la chambre à la cour du travail d'Anvers » sont remplacés par les mots « président : M. Stefan Gilliams, président d'honneur de la chambre à la cour du travail d'Anvers; ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamervoorzitter vervangen door' ->

Date index: 2023-02-16
w