Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamers volgens dezelfde lijnen verlopen » (Néerlandais → Français) :

De maatschappelijke relevantie van de herhaling van deze debatten in beide kamers kan ten zeerste worden betwijfeld omdat zij in beide kamers volgens dezelfde lijnen verlopen vermits het de partijen en niet de parlementsleden van Kamer of Senaat zijn die de vormgeving en de inhoud van de debatten bepalen.

L'on peut sérieusement douter de la pertinence sociale de la répétition de ces débats dans les deux Chambres dans la mesure où ils s'y déroulent en respectant les mêmes lignes de conduite puisque ce sont les partis, et non les députés et les sénateurs, qui déterminent la forme et le contenu des débats.


De maatschappelijke relevantie van de herhaling van deze debatten in beide kamers kan ten zeerste worden betwijfeld omdat zij in beide kamers volgens dezelfde lijnen verlopen vermits het de partijen en niet de parlementsleden van Kamer of Senaat zijn die de vormgeving en de inhoud van de debatten bepalen.

L'on peut sérieusement douter de la pertinence sociale de la répétition de ces débats dans les deux chambres dans la mesure où ils s'y déroulent en respectant les mêmes lignes de conduite puisque ce sont les partis, et non les députés et les sénateurs, qui déterminent la forme et le contenu des débats.


De Juridische Dienst is van oordeel dat ofschoon het Parlement in de procedure volgens artikel 349 VWEU weliswaar een belangrijkere rol te vervullen zou krijgen, het Hof van Justitie nu eenmaal heeft uitgemaakt dat de keuze van de rechtsgrondslag niet mag worden gebaseerd op de enkele verwijzing naar de prerogatieven van de ene of de andere instelling. Omdat er een feitelijke samenhang bestaat tussen de verschillende voorstellen van het Mayotte-pakket, en deze dossiers dus alle volgens dezelfde ...[+++]

De l'avis du service juridique, puisqu'il résulte de la jurisprudence de la Cour de justice qu'on ne saurait fonder le choix de la base juridique en se bornant à invoquer les prérogatives d'une institution, même si le Parlement aurait un plus grand rôle à jouer dans le cas de l'article 349 du traité FUE, et parce qu'il existe une correspondance factuelle entre les propositions relatives à Mayotte et que tous ces dossiers devraient être analysés à l'aune des mêmes principes, il convient de considérer la base juridique retenue par la Commission comme étant la bonne.


­ de schadeloosstelling moet verlopen volgens dezelfde regels als in het gemene recht;

­ les principes de réparation doivent être ceux du droit commun;


­ de schadeloosstelling moet verlopen volgens dezelfde regels als in het gemene recht;

­ les principes de réparation doivent être ceux du droit commun;


­ de schadeloosstelling moet verlopen volgens dezelfde regels als in het gemene recht;

­ les principes de réparation doivent être ceux du droit commun;


47. is evenzeer ontsteld over de constatering dat, aangezien de militaire logistiek van de Verenigde Staten en die van de NAVO/ISAF dezelfde lijnen volgen, de financiële bijdragen van de EU misschien niet in alle gevallen volledig getraceerd kunnen worden;

47. s'indigne également, étant donné que la logistique des forces américaines et celles des forces de l'OTAN et de la FIAS suivent des voies similaires, de ce que la traçabilité intégrale de la contribution financière de l'Union pourrait également ne pas être pleinement garantie dans tous les cas;


48. is evenzeer ontsteld over de constatering dat, aangezien de militaire logistiek van de Verenigde Staten en die van de NAVO/ISAF dezelfde lijnen volgen, de financiële bijdragen van de EU misschien niet in alle gevallen volledig getraceerd kunnen worden;

48. s'indigne également, étant donné que la logistique des forces américaines et celles des forces de l'OTAN et de la FIAS suivent des voies similaires, de ce que la traçabilité intégrale de la contribution financière de l'Union pourrait également ne pas être pleinement garantie dans tous les cas;


Met dit project wordt die fundamentele beleidskeuze bestendigd en kan de ontwikkeling volgens nieuwe lijnen verlopen waarbij, meer uitgesproken dan in het verleden, het cohesiebeleid ten dienste wordt gesteld van het concurrentievermogen en de werkgelegenheid.

Notre projet préserve ce choix politique fondamental, qu’il dote d’un accent nouveau en mettant plus expressément que par le passé la politique de cohésion au service de la compétitivité et de l’emploi.


Afgezien van de amendementen die in dit advies zijn opgenomen wil uw rapporteur voor advies, in samenwerking met zijn collega uit de ten principale bevoegde commissie, amendementen op de richtlijn indienen die hetzelfde doel hebben en dezelfde lijnen volgen.

Outre les amendements présentés dans cet avis, le rapporteur, en coopération avec son collègue responsable, entend déposer des amendements aux directives, dans le même but et selon les mêmes modalités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers volgens dezelfde lijnen verlopen' ->

Date index: 2023-10-24
w