Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kennis nemen
Kennis nemen van de bescheiden van de Raad van Bestuur
Kennis nemen van een zaak
Van een vonnis kennis nemen

Vertaling van "kamers kennis nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




kennis nemen van de bescheiden van de Raad van Bestuur

superviser la documentation du conseil d'administration


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het reglement voor de procesvoering regelt de bevoegdheid en het quorum van de plenaire zitting alsmede de samenstelling van de kamers en bepaalt van welke zaken de kamers kennis nemen.

4. Le règlement de procédure détermine les compétences et le quorum de l'assemblée plénière ainsi que la composition des chambres et l'attribution des affaires à ces dernières.


De verhouding tussen het totaal aantal griffiers die het bewijs leveren van de kennis van het Nederlands en het totaal aantal griffiers die het bewijs leveren van de kennis van het Frans wordt voor iedere rechtbank vastgesteld volgens het aantal kamers die kennis nemen van de zaken in het Nederlands en het aantal kamers die kennis nemen van de zaken in het Frans».

Le rapport entre le nombre de tous les greffiers justifiant de la connaissance de la langue française et le nombre de tous les greffiers justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise est déterminé dans chaque tribunal d'après le nombre de chambres qui connaissent des affaires en français et de celles qui connaissent des affaires en néerlandais».


De verhouding tussen het totaal aantal griffiers die het bewijs leveren van de kennis van het Nederlands en het totaal aantal griffiers die het bewijs leveren van de kennis van het Frans wordt voor iedere rechtbank vastgesteld volgens het aantal kamers die kennis nemen van de zaken in het Nederlands en het aantal kamers die kennis nemen van de zaken in het Frans».

Le rapport entre le nombre de tous les greffiers justifiant de la connaissance de la langue française et le nombre de tous les greffiers justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise est déterminé dans chaque tribunal d'après le nombre de chambres qui connaissent des affaires en français et de celles qui connaissent des affaires en néerlandais».


5. De wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in de gerechtszaken bepaalt dat « de verhouding tussen het totaal aantal magistraten met een diploma van doctor in de rechten in het Nederlands en het aantal magistraten met een diploma van doctor in de rechten in het Frans, .voor iedere rechtbank en voor ieder parket (wordt) vastgesteld volgens het aantal kamers die kennis nemen van de zaken in het Nederlands en het aantal kamers die kennis nemen van de zaken in het Frans».

5. La loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire précise que « Le rapport entre le nombre de tous les magistrats porteurs du diplôme de docteur en droit en langue française et le nombre de tous les magistrats porteurs du diplôme de docteur en droit en langue néerlandaise est déterminé dans chaque tribunal, tant au siège qu'au parquet, d'après le nombre de chambres qui connaissent des affaires en français et de celles qui connaissent des affaires en néerlandais».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) de zin « De verhouding tussen het totaal aantal magistraten met een diploma van doctor in de rechten in het Nederlands en het aantal magistraten met een diploma van doctor in de rechten in het Frans, wordt voor iedere rechtbank en voor ieder parket vastgesteld volgens het aantal kamers die kennis nemen van de zaken in het Nederlands en het aantal kamers die kennis nemen van de zaken in het Frans». wordt opgeheven;

a) la phrase « Le rapport entre le nombre de tous les magistrats porteurs du diplôme de docteur en droit en langue française et le nombre de tous les magistrats porteurs du diplôme de docteur en droit en langue néerlandaise est dé-terminé dans chaque tribunal, tant au siège qu'au parquet, d'après le nombre de chambres qui connaissent des af-faires en français et de celles qui connaissent des affaires en néerlandais». est abrogée;


Bovendien impliceert de exclusieve bevoegdheid die door artikel XVII. 35 van het WER aan de Brusselse rechtscolleges wordt toegekend om kennis te nemen van de rechtsvorderingen tot collectief herstel, ook al kan zij worden gerechtvaardigd door onder meer redenen van specialisatie, van coherente rechtspraak en van doeltreffendheid, die werden uiteengezet tijdens de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3300/001, pp. 12 en 16), dat het niet mogelijk zou zijn geweest de bestreden wet toepas ...[+++]

En outre, la compétence exclusive donnée, par l'article XVII. 35 du CDE, aux juridictions bruxelloises pour connaître des actions en réparation collective, si elle se justifie notamment pour les motifs de spécialisation, de cohérence de jurisprudence et d'efficacité, exposés lors des travaux préparatoires (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3300/001, pp. 12 et 16), implique qu'il n'eût pas été possible de rendre la loi attaquée applicable à l'ensemble des dommages collectifs dont la cause commune est antérieure à l'entrée en vigueur de la loi, sans faire courir aux juridictions précitées un risque de surcharge et d'arriéré, incompati ...[+++]


In dit opzicht nodig ik het geachte lid uit kennis te nemen van het antwoord gegeven door de minister van Mobiliteit op haar vraag (Zie antwoord van 15 februari 2016 op vraag nr. 986 van 14 januari 2016, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 62 van 15 februari 2016).

À ce titre, j'invite l'honorable membre à prendre connaissance de la réponse apportée par la ministre de la Mobilité à sa question (Voir la réponse du 15 février 2016 à la question n° 986 du 14 janvier 2016, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62 du 15 février 2016).


Deze artikelen maken het mogelijk dat aan het Gerecht van eerste aanleg toegevoegde rechterlijke kamers worden ingesteld, die in eerste aanleg kennis nemen van bepaalde categorieën van beroepen in specifieke aangelegenheden.

Ces articles autorisent la création de chambres juridictionnelles adjointes au Tribunal de première instance pour connaître en première instance de certaines catégories de recours formés dans des matières spécifiques.


4. Het reglement voor de procesvoering regelt de bevoegdheid en het quorum van de plenaire zitting alsmede de samenstelling van de kamers en bepaalt van welke zaken de kamers kennis nemen.

4. Le règlement de procédure détermine les compétences et le quorum de l'assemblée plénière ainsi que la composition des chambres et l'attribution des affaires à ces dernières.


Het reglement voor de procesvoering regelt de samenstelling van de kamers en bepaalt van welke zaken zij kennis nemen.

Le règlement de procédure détermine la composition des chambres et l'attribution des affaires à ces dernières.




Anderen hebben gezocht naar : kennis nemen     kennis nemen van een zaak     van een vonnis kennis nemen     kamers kennis nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers kennis nemen' ->

Date index: 2024-07-15
w