Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers

Vertaling van "kamerleden betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijvoorbeeld wat de Kamer betreft, bestaat het bedrag van 20 659 335 frank enerzijds uit de secretariaatsbijdragen van de Kamer ten belope van 16 400 000 frank en anderzijds uit de afdrachten van de kamerleden.

En ce qui concerne, par exemple, la Chambre, le montant de 20 659 335 francs se compose, d'une part, de la contribution aux frais de fonctionnement du secrétariat versée par la Chambre et s'élevant à 16 400 000 francs et, d'autre part, des cotisations des députés.


­ Wat de mogelijkheid betreft om het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie aan te grijpen, verwijst een lid naar een stemming die onlangs heeft plaatsgehad in de Franse Assemblée nationale, waaruit is gebleken dat de Franse kamerleden tegen een taks van het Tobin-type hebben gestemd.

­ Quant à l'opportunité de saisir l'occasion de la présidence belge de l'Union européenne, un membre se réfère à un vote qui a eu lieu récemment à l'Assemblée nationale française, d'où il ressort que les députés français ont voté contre une taxe type Tobin.


Bijvoorbeeld wat de Kamer betreft, bestaat het bedrag van 20 659 335 frank enerzijds uit de secretariaatsbijdragen van de Kamer ten belope van 16 400 000 frank en anderzijds uit de afdrachten van de kamerleden.

En ce qui concerne, par exemple, la Chambre, le montant de 20 659 335 francs se compose, d'une part, de la contribution aux frais de fonctionnement du secrétariat versée par la Chambre et s'élevant à 16 400 000 francs et, d'autre part, des cotisations des députés.


Voorstel tot herziening van het Reglement van de Kamer, wat het verbod voor Kamerleden betreft om tijdens de vertegenwoordigende taken van de Kamer duidelijk zichtbaar religieuze symbolen te dragen.

Proposition portant révision du Règlement de la Chambre en ce qui concerne l'interdiction du port ostensible de signes religieux dans le chef des membres de la Chambre durant les missions de représentation de la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De heren H. Candries en F. Ghesquière, volksvertegenwoordigers, zetelen beiden als bestuurder in de Raad van bestuur van de BDBH. 2. Wat de BDBH betreft gaat het bijgevolg om twee kamerleden.

1. MM. H. Candries et F. Ghesquière, députés, siègent tous deux comme administrateur dans le Conseil d'administration de l'OBCE. 2. En ce qui concerne l'OBCE, il s'agit par conséquent de deux membres de la Chambre.


Het betreft bijvoorbeeld de artikelen over de vergoedingen van de kamerleden en de senatoren, maar ook de artikelen over de samenstelling van de Senaat, in het bijzonder de bepaling over de senatoren van rechtswege, die nog altijd in de Grondwet staat.

C'est le cas notamment des articles relatifs à la composition du Sénat, en particulier aux sénateurs de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamerleden betreft' ->

Date index: 2021-08-31
w