Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bespreking van de artikelen
Kamercommissie
Kamercommissie tot onderzoek vd geloofsbrieven
Nationale parlementaire commissie
Parlementaire commissies in de lid-staten
Vaste senaatscommissie
Vaste senaatscommissies

Traduction de «kamercommissie de bespreking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bespreking van de artikelen

discussion article par article


(vaste) kamercommissie | nationale parlementaire commissie | vaste senaatscommissie

commission parlementaire nationale


(vaste) kamercommissies | parlementaire commissies in de lid-staten | vaste senaatscommissies

commissions parlementaires d'etats membres


Kamercommissie tot onderzoek vd geloofsbrieven

la commission d'examen des lettres de créance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond hiervan heeft de Kamercommissie de bespreking heropend en opnieuw verschillende amendementen aangenomen in een poging tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State.

Sur cette base, la commission de la Chambre a rouvert la discussion et adopté plusieurs nouveaux amendements afin d'essayer de répondre aux observations du Conseil d'État.


Wat het amendement nr 83 betreffende de niet-omwisselbaarheid van certificaten betreft meldt de minister dat de Kamercommissie de bespreking van de aangelegenheid heeft afgerond, en dat er misschien nog voor eind 2002 wordt over gestemd.

En ce qui concerne l'amendement nº 83 relatif à l'impossibilité d'échanger des certificats, le ministre signale que la commission de la Chambre a terminé la discussion de cette matière et qu'il y aura peut-être encore un vote avant fin 2002.


Op grond hiervan heeft de Kamercommissie de bespreking heropend en opnieuw verschillende amendementen aangenomen in een poging tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State.

Sur cette base, la commission de la Chambre a rouvert la discussion et adopté plusieurs nouveaux amendements afin d'essayer de répondre aux observations du Conseil d'État.


Wat het amendement nr 83 betreffende de niet-omwisselbaarheid van certificaten betreft meldt de minister dat de Kamercommissie de bespreking van de aangelegenheid heeft afgerond, en dat er misschien nog voor eind 2002 wordt over gestemd.

En ce qui concerne l'amendement nº 83 relatif à l'impossibilité d'échanger des certificats, le ministre signale que la commission de la Chambre a terminé la discussion de cette matière et qu'il y aura peut-être encore un vote avant fin 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de bespreking van de programmawet I in de Kamercommissie Financiën kon ik u ondervragen over enkele aspecten van de deeleconomie.

Au cours de l'examen de la loi-programme I en commission des Finances de la Chambre, j'ai eu l'occasion de vous demander des précisions sur certains aspects de l'économie collaborative.


1. Tijdens de bespreking van de programmawet van 10 augustus 2015 in de Kamercommissie Financiën heeft u gesteld dat in het kader van de startersfondsen en de crowdfundingplatformen er nog een financiële wetgeving diende te worden gemaakt in samenspraak met de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA).

1. Au cours de la discussion de la loi-programme du 10 août 2015 en commission des Finances, vous avez déclaré, s'agissant des fonds starters et des plateformes de financement participatif, qu'il convenait d'élaborer une législation financière appropriée en concertation avec l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA).


In de Kamercommissie werd tijdens de bespreking van voornoemde wet door mijn vertegenwoordiger verklaard (DOC 54K1208/003, blz. 6) dat er contact opgenomen zou worden met de minister van Volksgezondheid teneinde na te gaan welke initiatieven er genomen kunnen worden voor een betere opleiding en voorlichting van de artsen.

En commission de la Chambre, mon représentant a indiqué lors de l'examen de la loi précitée (DOC 54K1208/003, p. 6) que des contacts allaient être pris avec la ministre de la Santé publique afin d'examiner quelles initiatives pouvaient être prises pour une meilleure information des médecins.


Tenslotte herinnert de heer Caluwé eraan dat tijdens de bespreking van het wetsontwerp in de bevoegde Kamercommissie aan de minister was gevraagd dat zij het advies van de Inspectie van financiën over de huurovereenkomst van de BDBH (1) met betrekking tot het WTC-gebouw zou toevoegen aan het verslag van deze Kamercommissie.

Enfin, M. Caluwé rappelle qu'au cours de la discussion du projet de loi au sein de la commission compétente de la Chambre, il avait été demandé à la ministre de joindre au rapport de cette commission l'avis de l'Inspection des finances sur le contrat de location de l'OBCE (1) en ce qui concerne leWTC.


In de toelichting bij de bedoelde bijzondere wetsbepaling (3) en tijdens de verdere parlementaire bespreking ervan - meer bepaald bij de bespreking in de bevoegde Kamercommissie (4) - is er bij herhaling op gewezen dat als « productnormen » waarvan het vaststellen overeenkomstig die bepaling aan de federale overheid wordt voorbehouden, alleen moeten worden beschouwd voorschriften waaraan producten vanuit milieu-oogpunt moeten beantwoorden « bij het op de markt brengen ».

Les commentaires relatifs à la disposition de loi spéciale visée (3) et les travaux préparatoires ultérieurs la concernant - notamment lors de l'examen par la Commission compétente de la Chambre (4) - ont souligné à maintes reprises qu'il faut uniquement regarder comme « normes de produits » dont l'établissement est réservé à l'autorité fédérale conformément à cette disposition, les prescriptions auxquelles doivent répondre, d'un point de vue écologique, les produits « au moment de leur lancement sur le marché ».


Verzocht zich daarover nader te verklaren voor de Kamercommissie (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1949/8, p. 4), heeft de minister, die er de voorkeur aan gaf te antwoorden tijdens de bespreking van de artikelen in plaats van tijdens de algemene bespreking (ibid., p. 11), tijdens het onderzoek van de aangevochten bepalingen geen enkele andere aanwijzing gegeven dan die welke de voorgestelde wijziging zelf verantwoordden (ibid., pp. 41, 42 en 54).

Invité à s'expliquer à ce sujet devant la commission de la Chambre (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1949/8, p. 4), le ministre, souhaitant répondre au cours de la discussion des articles plutôt que dans la discussion générale (ibid., p. 11), n'a donné, lors de l'examen des dispositions attaquées, aucune indication autre que celles justifiant la modification proposée elle-même (ibid., pp. 41, 42 et 54).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamercommissie de bespreking' ->

Date index: 2023-12-08
w