Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
KvB BHIM

Vertaling van "kamer opgeroepen binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


Comité voor vraagstukken inzake de taksen, de uitvoeringsverordening en de procesvoering voor de kamers van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (marken, tekeningen en modelllen)

Comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles)


Comité voor vraagstukken inzake de taksen, de uitvoeringsverordening en de procesvoering voor de kamers van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt

comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De korpschef en de verzoeker worden voor de kamer opgeroepen binnen zestig dagen na afloop van de voor de neerlegging van de aanvullende conclusies vastgestelde termijn.

Le chef de corps et le requérant sont convoqués devant la chambre dans les soixante jours suivant la fin du délai prévu pour le dépôt des conclusions complémentaires.


De in § 1 bedoelde maatregelen worden, nadat de partijen zijn gehoord of behoorlijk opgeroepen, bij met redenen omklede beslissing van de Kamer gelast binnen twintig dagen na de indiening van het in artikel 8 bedoelde verzoekschrift.

Les mesures visées au paragraphe 1 sont ordonnées, les parties entendues ou dûment appelées, par décision motivée de la Chambre, dans les vingt jours suivant l'introduction de la requête visée à l'article 8.


« Art. 418. § 1. Indien de rechtbank van oordeel is dat er geen onderzoeksmagistraat dient te worden aangewezen, wordt de persoon tegen wie tuchtvervolging is ingesteld, ter terechtzitting voor de kamer opgeroepen binnen drie maanden na de aanhangigmaking bij de rechtbank.

« Art. 418. § 1. Si le tribunal estime qu'il n'y a pas lieu de désigner un magistrat instructeur, la personne faisant l'objet de poursuite disciplinaire est convoquée pour audition devant la chambre dans les trois mois de la saisine du tribunal.


« Art. 418. § 1. Indien de rechtbank van oordeel is dat er geen onderzoeksmagistraat dient te worden aangewezen, wordt de persoon tegen wie tuchtvervolging is ingesteld, ter terechtzitting voor de kamer opgeroepen binnen drie maanden na de aanhangigmaking bij de rechtbank.

« Art. 418. § 1. Si le tribunal estime qu'il n'y a pas lieu de désigner un magistrat instructeur, la personne faisant l'objet de poursuite disciplinaire est convoquée pour audition devant la chambre dans les trois mois de la saisine du tribunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De korpschef en de verzoeker worden voor de kamer opgeroepen binnen zestig dagen na afloop van de voor de neerlegging van de aanvullende conclusies vastgestelde termijn.

Le chef de corps et le requérant sont convoqués devant la chambre dans les soixante jours suivant la fin du délai prévu pour le dépôt des conclusions complémentaires.


« Art. 418. § 1. Indien de rechtbank van oordeel is dat er geen onderzoeksmagistraat dient te worden aangewezen, wordt de persoon tegen wie een tuchtvervolging is ingesteld, ter terechtzitting voor de kamer opgeroepen binnen drie maanden na de aanhangigmaking bij de rechtbank.

« Art. 418. § 1. Si le tribunal estime qu'il n'y a pas lieu de désigner un magistrat instructeur, la personne faisant l'objet d'une poursuite disciplinaire est convoquée pour l'audience devant la chambre dans les trois mois de la saisine du tribunal.


Naar analogie van de vervroegde parlementsverkiezing ten gevolge van de ontbinding van de Kamers, worden de aldus omschreven kiezers voor het referendum opgeroepen binnen veertig dagen na de bekendmaking van de beslissing van de controlecommissie die het initiatief van de bevolking of van het parlement ontvankelijk verklaart.

Par analogie avec les élections législatives anticipées suite à une dissolution des Chambres, les électeurs ainsi définis sont convoqués au référendum dans les quarantes jours de la publication de la décision de la commission de contrôle prononçant la recevabilité de l'initiative populaire ou parlementaire.


Naar analogie van de vervroegde parlementsverkiezing ten gevolge van de ontbinding van de Kamers, worden de aldus omschreven kiezers voor het referendum opgeroepen binnen veertig dagen na de bekendmaking van de beslissing van de controlecommissie die het initiatief van de bevolking of van het parlement ontvankelijk verklaart.

Par analogie avec les élections législatives anticipées suite à une dissolution des Chambres, les électeurs ainsi définis sont convoqués au référendum dans les quarantes jours de la publication de la décision de la commission de contrôle prononçant la recevabilité de l'initiative populaire ou parlementaire.


In dat geval worden in het arrest dat de voorlopige schorsing beveelt, de partijen binnen drie dagen opgeroepen om te verschijnen voor de kamer die uitspraak doet over de bevestiging van de schorsing.

Dans ce cas, l'arrêt qui ordonne la suspension provisoire convoque les parties dans les trois jours devant la chambre qui statue sur la confirmation de la suspension.


De betrokkene wordt opgeroepen voor de rechtbank te verschijnen, hetzij binnen twee maanden na het einde van het onderzoek hetzij binnen drie maanden na de aanhangigmaking indien de kamer op grond van het dossier heeft geoordeeld dat het niet nuttig is een onderzoeker aan te wijzen.

La personne est appelée à comparaître devant le tribunal soit dans les deux mois suivant la fin de l'instruction soit, si la chambre a estimé inutile sur base du dossier de désigner un instructeur, dans les trois mois de la saisine du tribunal.




Anderen hebben gezocht naar : kamer van beroep     kvb bhim     kamer van beroep van het bhim     kamer van beroep van het ohim     kamer opgeroepen binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer opgeroepen binnen' ->

Date index: 2021-07-23
w