Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kamer is hierover geen spoor " (Nederlands → Frans) :

In het summiere commissieverslag van de Kamer is hierover geen spoor terug te vinden (verslag-Roppe, stuk Kamer, nr. 51-608/3).

Le rapport succinct de la commission de la Chambre est muet à ce sujet (rapport Roppe, do c. Chambre, nº 51-608/3).


In het summiere commissieverslag van de Kamer is hierover geen spoor terug te vinden (verslag-Roppe, stuk Kamer, nr. 51-608/3).

Le rapport succinct de la commission de la Chambre est muet à ce sujet (rapport Roppe, do c. Chambre, nº 51-608/3).


Anderzijds zal in de motieven van de beslissing hierover geen spoor te vinden zijn.

La motivation d'une telle décision ne présentera d'autre part aucune trace de ces éléments.


Anderzijds zal in de motieven van de beslissing hierover geen spoor te vinden zijn.

La motivation d'une telle décision ne présentera d'autre part aucune trace de ces éléments.


2º in het tweede lid worden de woorden « Geen van beide Kamers kan hierover beraadslagen » vervangen door de woorden « De Kamer van volksvertegenwoordigers kan hierover niet beraadslagen ».

2º dans l'alinéa 2, les mots « Aucune des deux Chambres » sont remplacés par les mots « La Chambre des représentants ».


In navolging van een antwoord op eerder gestelde vraag hierover (vraag nr. 171 van 15 maart 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 28, blz. 103), beoog ik met deze vraag recentere cijfers De Directie-generaal Consulaire Zaken van de FOD Buitenlandse Zaken volgt internationale kinderontvoeringen op, wanneer de ouder-ontvoerder zich in een land bevindt waarmee België geen verdrag heeft gesloten.

Dans le prolongement de la réponse à une question posée précédemment à ce sujet (question n° 171 du 15 mars 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n° 28, p. 103), je souhaiterais obtenir des chiffres plus récents. La Direction générale des Affaires consulaires du SPF Affaires étrangères assure le suivi des enlèvements internationaux d'enfants lorsque le parent qui est l'auteur de l'enlèvement se trouve dans un pays avec lequel la Belgique n'a conclu aucun traité.


2° In zoverre die overdracht zou meebrengen dat een verwerking van persoonsgegevens aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer zou worden toevertrouwd en die Commissie bijgevolg de verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens zou worden, kan de regeling die bij de bepaling onder c) ingevoerd wordt, niet aanvaard worden, zoals de Commissie in haar advies van 30 april 2014 heeft opgemerkt. Die regeling is immers niet verenigbaar met de " onafhankelijkheid" die de Commissie en haar leden in acht moeten nemen (4) Toen hierover aan de ge ...[+++]

2° S'agissant du système mis en place par le c), comme la Commission de la protection de la vie privée le souligne dans son avis du 30 avril 2014, dans la mesure où ce transfert signifierait qu'un traitement de données à caractère personnel serait ainsi confié à la Commission et que, par conséquent, la Commission deviendrait ainsi responsable de traitement de données à caractère personnel, le système envisagé n'est pas admissible, étant incompatible avec « l'indépendance » avec laquelle la Commission et ses membres sont tenus d'agir (4) ; interrogé sur ce point, le délégué a toutefois précisé que les termes « actifs nets » ne doivent pas s'entendre comme comprenant les données à caractère personnel détenues par l'association ou l'organisat ...[+++]


Voor alle duidelijkheid bepaalt de wet dat er geen andere terugvorderingen mogelijk zijn, zelfs wanneer het OCMW met de betrokkene hierover een overeenkomst zou hebben gesloten » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1603/001, p. 30).

Par souci de clarté, la loi dispose que d'autres récupérations ne sont pas possibles, même si le CPAS a conclu une convention à ce sujet avec l'intéressé » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1603/001, p. 30).


Ik heb de eer het geachte lid te laten weten dat, volgens informatie afkomstig van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en volgens het onderzoek van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid bij zijn eigen diensten, maar ook bij de diensten van het Waalse Gewest en van de eerste minister waar de archieven van het vroegere Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie (MCESC) worden bewaard, er geen enkel spoor bestaat dat wijst op de aangehaalde problemen en dat er hierover geen enkel geschil is gerezen.

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que, selon les informations obtenues auprès de l'Office national de sécurité sociale et selon l'enquête effectuée par le ministère de l'Emploi et du Travail auprés de ses propres services, mais aussi dans les services de la Région wallonne et dans les services du premier ministre où sont conservées les archives de l'ancien Comité ministériel de Coordination économique et sociale (CMCES), aucune trace des problèmes allégués n'apparaît et aucun litige à ce sujet ne s'est produit.


1. Het verslag van 28 juni 2004 van het Parlementair College van deskundigen belast met de controle op de geautomatiseerde stemmingen en stemopneming bij de verkiezingen van 13 juni 2004 (Parl. St., Kamer, BZ 2003, nr. 14/1) besluit: «Binnen de grenzen van de opdracht, de toegestane tijd en hulpmiddelen, op basis van het tijdsgebonden nazicht van de programmatuur, de uitgevoerde testen, steekproeven en controles na de stemming en totalisatie, heeft het College geen enkel spoor gevonden dat toelaat de uitslagen van de geautomatiseerde ...[+++]

1. Le rapport du 28 juin 2004 du Collège parlementaire d'experts chargés du contrôle des systèmes de vote et de dépouillement automatisés lors des élections du 13 juin 2004 (Doc. parl., Chambre, SE 2003, n° 14/1) conclut que: «Dans les limites de la mission, des moyens et du temps disponibles, sur la base de la vérification des logiciels limitée par le temps, des tests effectués, des tests par échantillonnage et des contrôles effectués après le vote et la totalisation, le collège n'a découvert aucun indice permettant de contester les résultats du vote automatisé lors des élections du 13 juin 2004.




Anderen hebben gezocht naar : kamer is hierover geen spoor     beslissing hierover     hierover geen spoor     kamer     kamers kan hierover     woorden     vervangen door     gestelde vraag hierover     waarmee belgië     bij de kamer     toen hierover     geen     commissie     parl st kamer     betrokkene hierover     er     voor     er hierover     geen enkel spoor     college     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer is hierover geen spoor' ->

Date index: 2024-04-05
w